A következő címkéjű bejegyzések mutatása: katasztrófafilmek. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: katasztrófafilmek. Összes bejegyzés megjelenítése

2020. május 23., szombat

A CASSANDRA-ÁTJÁRÓ

Jennifer: Ön mit tanácsolna, doktor?
Jonathan: Ne vegyél levegőt. Ugyanis ez a kór így tud fertőzni. 
Jennifer: Istenem! Mindnyájan meg fogunk halni. 
Jonathan: Az a nő hatvan százalékot mondott. 
Ezer ember lehet a vonaton, úgyhogy csak hatszázan.
Jennifer: És hogy lehet a négyszázba bekerülni?
Jonathan: Természetes immunitás, Sors, Isten. 
Mit tudom én… Ők sem tudják. 

A hetvenes évek első felének egyik legnépszerűbb és legsikeresebb filmes irányzata volt az ún. katasztrófafilm. A Repülőtér (1970) sikere bizonyította, hogy a közönséget érdeklik az ilyen típusú filmek: a tízmillió dollárból forgatott opusz több mint százmilliót jövedelmezett. Egy luxus-óceánjáró tragédiájáról szólt A Poszeidón katasztrófa (1972), amely után beindult a katasztrófafilmek dömpingje. Mindegyik produkció – anyagi lehetőségei függvényében – igyekezett minél nagyobb sztárokat megnyerni, akiknek mindenféle halálos veszedelemmel kellett megküzdeniük: például földrengéssel (Földrengés, 1974), tűzvésszel (Pokoli torony, 1974), óriásgorillával (King Kong, 1976), gyilkos méhekkel (Rajzás, 1978), lavinával (Lavina, 1978), hurrikánnal és szökőárral (Hurrikán, 1979), s persze vulkánkitöréssel is (Az idő szorításában, 1980). Természetesen jöttek az újabb Repülőtér-filmek is, elvégre egy repülőgép nem csak a fedélzetre csempészett bomba miatt kerülhet végveszélybe. A közönség azonban néhány éven belül ráunt a katasztrófafilmekre, amiben szerepet játszott az is, hogy némelyik produkció bugyuta történettel és gagyi trükkökkel állt elő, amit a nézők – érthető módon – már nem akartak bekajálni. Az 1976-ban bemutatott A Cassandra-átjáró cselekménye szerint egy halálos vírussal fertőzött férfi száll fel egy nemzetközi expresszvonatra. A betegség elterjedésének megakadályozása érdekében az eset megoldásával megbízott parancsnok drámai, ám elhamarkodott döntést hoz… A film egyik producere Carlo Ponti volt, aki a feleségének, Sophia Lorennek biztosította a női főszerepet, és gondoskodott arról, hogy a többi fontosabb szerepet is nemzetközi hírű művészek alakítsák. A rendezéssel George P. Cosmatost bízta meg, aki egy évtizeddel később két vitatott Stallone-akciófilmmel (Rambo II., 1985; Kobra, 1987) vált igazán híressé, sőt hírhedtté. A Cassandra-átjáró nem jutott el a magyar mozikba, a kilencvenes évek elején videokazettán láthattuk először. Jelenleg az egész világot rettegésben tartja a koronavírus-járvány, amely akaratlanul is aktualitást adott a filmnek, hiszen a vonat utasait sújtó betegség sok mindenben hasonlít rá: ártalmatlan meghűlésre utaló jelekkel kezdődik, a légzőrendszert támadja meg, cseppfertőzéssel terjed, és nem ismeretes az ellenszere. Az egyetlen lehetséges ellenlépés a betegség elterjedésének megfékezése, vagyis a karantén. 


A cselekmény 
Három terrorista csellel behatol a genfi Nemzetközi Egészségügyi Szervezet épületébe. Lövöldözés alakul ki, amelyben az egyik terrorista életét veszti, egy másik súlyosan megsebesül, a harmadiknak viszont sikerül elmenekülnie. A férfi megfertőződött egy rendkívül veszélyes vírussal, amely az akció közben szabadult ki a laboratóriumból. A sebesült terroristát kórházba szállítják. A nála talált holmik alapján megállapítják róla, hogy svéd nemzetiségű. Elena Stradner doktornő és Stephen Mackenzie ezredes eltérően ítéli meg a vírus veszélyességét. A doktornő arra gyanakszik, hogy valamiféle titkos biológiai fegyverről lehet szó, míg az ezredes azt állítja, hogy már elrendelték a vírus megsemmisítését, amikor bekövetkezett a terroristák támadása. Közben a szökevény férfi, a szintén svéd Eklund felszáll a Genfből Stockholmba tartó vonatra, hogy elmeneküljön üldözői elől. Mire kiderül, hogyan nyert egérutat, a vonat már javában robog úti célja felé. Stradner doktornő szerint azonnal meg kell állítani a vonatot, el kell távolítani róla a szökevényt, és karanténba helyezni. Mackenzie ellenzi ezt a megoldást, mert attól tart, hogy a férfi már megfertőzhette az utasokat is, akik széthurcolhatják a veszélyes vírust mindenfelé, miután leszállnak a vonatról. 


Ehelyett úgy rendelkezik, hogy a vonat menjen Lengyelországba, a korábbi koncentrációs táborba, Janovba, ahol valamennyi utas karanténba és orvosi felügyelet alá kerül, s így talán sikerül elejét venni a fenyegető világjárványnak. A tábor eléréséhez azonban a szerelvénynek keresztül kell mennie az ún. Cassandra-átjárón, egy 1948 óta nem használt völgyhídon. Az építmény onnan kapta a nevét, hogy már a háború alatt olyan rossz állapotban volt, hogy megjósolták, egyszer még össze fog omlani. A nemzetközi vonat utasai között van Jonathan Chamberlain, a híres idegsebész és kétszeres exfelesége, a gyönyörű Jennifer, továbbá Herman Kaplan holokauszttúlélő, aki valaha épp Janovban raboskodott, és Nicole Dressler, egy német fegyvergyáros öregedő, élvhajhász felesége. Az asszonnyal utazik jelenlegi szeretője, a fiatal Robby Navarro, egy heroincsempész, aki a befolyásos Madame Dressler kísérőjeként könnyen megússza az ellenőrzéseket. Arról viszont sejtelme sincs, hogy a vonaton utazó pap valójában Haley, az Interpol ügynöke, aki csak az alkalmas pillanatot várja, hogy leleplezze a dílert. Mackenzie ezredes megkapja az utaslistát, és Stradner doktornő felhívja a figyelmét arra, hogy az egyik utas Chamberlain professzor, aki hasznukra lehetne. Mackenzie rádión keresztül kapcsolatba lép a vonattal, és tájékoztatja Chamberlaint a helyzetről. Arra kéri őt, hogy kutassák fel a szerelvényen rejtőzködő terroristát, és segítsenek abban, hogy az illetőt egy repülőgép segítségével eltávolítsák a vonatról. A vonat megállításáról szó sem lehet. Az akció kudarcba fullad, mert a döntő pillanatokban a vonat befut egy alagútba, és onnantól már a hegyekben folytatja az útját. 


Mackenzie az utasok gyanakvását azzal próbálja elaltatni, hogy azt állítja, információik vannak arról, hogy ismeretlen terroristák bombákat helyeztek el a vasútvonal mentén. Chamberlain ragaszkodik ahhoz, hogy a betegség várható gyors elterjedése miatt orvosi segítséget kapjon. Az ezredes beleegyezik ebbe, ezért Nürnbergben megáll a szerelvény, de senki nem szállhat le róla. A vonat ablakaira fémlemezeket szerelnek, a légúti panaszokkal küszködő fertőzöttek érdekében pedig a légtért tiszta oxigénnel dúsítják. Az orvosok mellett egy felfegyverzett kommandó is felszáll a szerelvényre, hogy megakadályozza a pánik kitörését. Ugyanis most már kiderül, hogy mi az igazság, és mi a vonat igazi célja. Kaplan hangot ad annak a sejtelmének, hogy az évtizedek óta nem használt Cassandra-átjáró valószínűleg nem fogja elbírni a szerelvény súlyát. Az idős férfi akaratlanul is megsejti Mackenzie embertelen szándékát. Az utasoknak sejtelmük sincs arról, hogy a sűrített oxigén valójában nem a fertőzöttek érdekében van, hanem azért, hogy felerősítse a várható detonációt, és így garantáltan megsemmisítsen minden nyomot a veszélyes vírusról. Erről persze a kommandó sem tud. A Genffel való rádiókapcsolat Navarro kétségbeesett magánakciója miatt tönkremegy, így Mackenzie nem értesülhet arról, hogy a betegek – épp a sűrített oxigén miatt – egyre jobban érzik magukat. Az egyetlen esély a túlélésre, ha Chamberlain parancsnoksága alatt valamilyen módon sikerül megállítani a vonatot, még mielőtt elérné a halálos átjárót… 


A rendező 
George Pan Cosmatos görög–olasz filmrendező 1941. január 4-én született az olaszországi Firenzében. Hivatalos neve: Yorgo Pan Cosmatos. Egyiptomban és Cipruson nevelkedett, élete során hat nyelvet is megtanult. Londonban sajátította el a filmszakma alapjait. 1960-ban Otto Preminger asszisztense volt az Exodus című filmben, amely Leon Uris regénye alapján Izrael állam megszületéséről szól. A fontosabb szerepeket olyan neves színészek játszották, mint Paul Newman, Eva Marie Saint, Ralph Richardson, Peter Lawford, Lee J. Cobb, Sal Mineo és Hugh Griffith. A kritikusok ugyan szereposztási tévedésnek tartották Newmant, Preminger viszont azt állította, hogy miután elolvasta a könyvet, más színészt el sem tudott képzelni a főszerepben. Ám az összhang nem volt meg közöttük, mert Newman, mint az Actor’s Studio egykori növendéke, tele volt ötletekkel, amelyek a diktatórikus Premingert egy cseppet sem érdekelték, és mereven ragaszkodott a saját elképzeléseihez. A Zorba, a görög (1964) című Oscar-díjas, világsikerű filmben Cosmatos nemcsak asszisztense volt Michael Cacoyannis rendezőnek, hanem egy kisebb szerepet is eljátszott. Két emlékezetes vígjáték, a Hóbortos népség és Az istenek a fejükre estek alkotójának, Jamie Uysnek egyik korai komédiája a Minden út Párizsba vezet (1966), amelynek Cosmatos volt a gyártásvezetője a görögországi forgatás során. Egy megtörtént súlyos incidens ihlette a The Day the Fish Came Out (1967) című filmet: 1966. január 17-én egy B–52-es repülőgép Spanyolország felett összeütközött egy KC–135-ös légi utántöltő géppel. A KC–135-ös gép négyfős személyzete életét vesztette az ütközést követő robbanásban, a kettétört B–52-es héttagú személyzetéből hárman haltak meg. A B–52-es által szállított négy nukleáris bomba közül három Palomares halászfalu közelében ért földet, és körülbelül két négyzetkilométernyi területen radioaktív plutóniummal szennyezte be a talajt. A negyedik bomba a Földközi-tengerbe zuhant, és csak két és fél hónapos intenzív keresés után sikerült megtalálni. Michael Cacoyannis – feltehetően Stanley Kubrick Dr. Strangelove (1964) című alkotásának hatására – a drámai események hiteles rekonstruálása helyett szatirikus szemszögből közelített az esethez. A filmbeli történések egy görög szigeten játszódnak, ahol a túlzásba vitt konspiráció okoz vígjátéki bonyodalmakat. Cosmatos a produkció rendezőasszisztense volt, és ebbéli minőségében vett részt a Kataskopoi ston Saroniko (1968, Gregg G. Tallas) című görög akciófilmben is. 


Cosmatos 1971-ben debütált önálló rendezőként a Bűn című drámával, amelynek alapjául saját színdarabja, A bába napja szolgált. A történet itt-ott A postás mindig kétszer csenget cselekményére emlékeztet. A helyszín egy görög sziget, több éves londoni tartózkodás után ide tér haza Yanni (Renato Romano). Felkeresi kamaszkora nagy szerelmét, Elenát (Raquel Welch), aki gyönyörűbb, mint valaha, de már férjnél van. A régi érzelmek azonban fellángolnak, s a kielégületlen Elena Yanni karjaiban éli át az igazi gyönyört. Amikor a férj az egyre nyilvánvalóbb jelekből rájön asszonya hűtlenségére, a házasságtörők elhatározzák, hogy örökre félreállítják az útból boldogságuk egyetlen akadályát… Raquel Welch akkori férjének és menedzserének, Patrick Curtisnek sikerült elnyernie olyan ciprusi üzletemberek támogatását, akik szívügyüknek érezték a helyi filmgyártás felvirágoztatását. Az isteni Raquel lelkesen nyilatkozott a médiának arról, hogy oly sok álomnő és üresfejű cicababa után végre egy igazi asszonyt alakíthat. A gyermek Elena szerepében a filmcsillag saját lánya, Tahnee Welch látható. A forgatás 1970. augusztus 15-én kezdődött Cipruson. Raquel és a filmbeli férjét alakító brit színész, Richard Johnson csupán költségeik megtérítését kérték, és részesedést a várható haszonból. Hát arra várhattak, mert a filmet végül évekig nem hozták forgalomba, és később sem aratott számottevő sikert. 


A direktornak nem volt sokkal több szerencséje a Megtorlás (más címén: Mészárlás Rómában, 1973) című második filmjével sem, amelyet eleinte csak szűk körben forgalmaztak. Az opusz egy megtörtént tragédiát dolgozott fel: 1944-ben olasz partizánok Rómában támadást intéztek az SS egyik ezrede ellen. Az akcióban 33 németet megöltek, 67-et pedig megsebesítettek. Megtorlásként a főváros német parancsnoka, Herbert Kappler alezredes parancsot adott az ún. ardeatinei mészárlásra, melynek 335 olasz civil esett áldozatául. A film két legfontosabb szerepét Richard Burton és Marcello Mastroianni játszotta. Bár az igazán nagy anyagi siker elmaradt, Carlo Ponti producer annyira elégedett volt a rendezővel, hogy rábízta A Cassandra-átjáró elkészítését is. Ezt egy újabb sztárparádé követte, Cosmatos személyes kedvence, a Műgyűjtők és kalandorok előnyben (1979), amely hazánkban a mozikat megkerülve a Magyar Televízióban volt látható először, mégpedig 1983-ban. A szereposztásból említsük meg Roger Moore, David Niven, Claudia Cardinale, Telly Savalas, Stefanie Powers, Richard Roundtree, Sonny Bono és Siegfried Rauch nevét. Ismét a második világháború idején járunk, egy görög szigeten, ahol egy német hadifogolytábor lakói értékes antik leleteket tárnak fel. Ezeket a parancsnokság a Harmadik Birodalomba akarja szállítani a „műértő” Führer parancsának megfelelően. Ellenakció indul ennek megakadályozására, de ebből a filmből kiderül, hogy a németek se voltak olyan ostobák, mint amilyeneknek gyakran ábrázolták őket… Nem láthattuk a hazai mozikban az Egyesült Államokba áttelepült Cosmatos első amerikai filmjét, az Eredete ismeretlen (más címén: Hívatlan látogató, 1983) című horrorfilmet sem, melynek fiatal főszereplője, Bart Hughes (Peter Weller) boldog és kiegyensúlyozott életet él. Amikor családja elutazik vakációra, hogy ő nyugodtan dolgozhasson egy fontos új munkáján, Bart felfigyel arra, hogy a ház alagsorában valamilyen furcsa rágcsáló vert tanyát, ami zavarja őt a koncentrált munkavégzésben… 


1985-ben mutatták be Cosmatos pályafutásának legsikeresebb és legvitatottabb filmjét, a Rambo II.-t. A 25,5 millió dollárból forgatott produkció több mint 300 milliót jövedelmezett, amit pusztán a szakmai – és pláne a művészi – színvonal egyáltalán nem indokolt. Az opusz történelemszemlélete és világnézete viszont tökéletesen harmonizált az akkori amerikai elnök, Ronald Reagan patrióta politikájával, és újra előtérbe helyezte a vietnámi hadifogságban sínylődő amerikai hadifoglyok kényes és megoldatlan problémáját. Kevésbé köztudott, hogy az eredeti forgatókönyvet James Cameron írta, a főszerepet alakító Sylvester Stallone azonban szinte teljesen átírta az egészet, mert több politikát akart belevinni a történetbe. Cosmatos és Sly 1987-ben ismét együtt dolgozott: a Magyarországon is bemutatott Kobra (1987) egy gyilkos szektáról szól, amely mindenre képes, hogy végleg elhallgattassa utolsó gyilkosságának véletlen szemtanúját, a szexi fotómodellt (Brigitte Nielsen). A hölgy szerencsére a Stallone által játszott detektív védelme alá kerül… A mélység titka és A nyolcadik utas a Halál egyfajta kombinációjának tartják a Leviathan (1989) című horrort, melynek főszerepét ismét Peter Weller alakította. A tenger mélyén egy kisebb bányászkolónia dolgozik, melynek személyzete egy napon rábukkan egy elsüllyedt szovjet tengeralattjáróra. A hajóroncs rettenetes titkot rejt… A gyártási költség bő kétszeresét hozta vissza Cosmatos igényes westernje, a Tombstone (1993), ráadásul a kritikusok és a nézők jelentős része szerint jobban sikerült, mint a nagyobb költségvetésből készült ellenfilm, a Wyatt Earp (1993), amely ugyanazt a témát dolgozta fel. A direktor utolsó alkotása, az Árnyék-összeesküvés (1997) arról szól, hogy az elnök fiatal tanácsadójának meg kell akadályoznia egy merényletkísérletet a főnöke ellen. Cosmatos a bemutató évében vesztette el a feleségét, a negyvenhét éves svéd szobrásznőt, Birgitta Ljungberget. Fiuk, Panos Cosmatos szintén filmrendező lett, a Mandy (2018) című filmjét a magyar nézők is láthatták. George P. Cosmatos 1994-ben járt Magyarországon jó barátja és producere, Andy Vajna meghívására. A rendező 2005. április 19-én hunyt el a kanadai Brit Kolumbia fővárosában, Victoriában tüdőrák következtében. Halála után könyvritkaságokból álló gyűjteményét a Sotheby's értékesítette. 


Így készült a film 
A legendás olasz producer, Carlo Ponti (1912–2007) 1975-ben egy nyolc filmről szóló szerződést kötött az iráni kormánnyal. Az elsőnek szánt olasz–iráni koprodukció A Cassandra-átjáró lett volna. A megállapodás valamely okból kifolyólag végül meghiúsult, ám a filmtervet mégsem ejtették. A finanszírozásba hárommillió dollárral beszállt Sir Lew Grade (1906–1998), a brit műsorszóró hálózat vezetője. A teljes költségvetés állítólag hatmillió dollár volt, ennek negyven százalékát az amerikai Variety 1976. március 3-i száma szerint nyugatnémet befektetők biztosították, s A Cassandra-átjáró hivatalosan olasz–angol–amerikai–nyugatnémet koprodukció. A két ügyes producer, Ponti és Grade már akkor értékesítette az amerikai és az angol jogokat, amikor a forgatás még el sem kezdődött. A rendezésre George P. Cosmatost szerződtették, aki a Megtorlás című filmjével nyerte el a befektetők bizalmát. A direktort egy gyerekkori élménye ihlette meg, amikor Egyiptomban átélt egy kolerajárványt: „Számomra egy járvány pusztítóbbnak tűnik, mint egy földrengés, egy tűzvész vagy akár egy bombarobbanás, és az ember által előidézett járvány, ahogyan azt a filmben is láthatjuk, a legveszélyesebb minden lehetőség közül. Mi vagyunk saját magunk legnagyobb ellenségei, mert az úgynevezett haladással öljük meg magunkat.” Cosmatos úgy emlékezett, hogy egyik nap hajnali öt óra tájban jutott eszébe a film ötlete. Azonnal felhívta jó barátját, Robert Katz történészt és forgatókönyvírót, akivel korábban közösen írta a Megtorlás forgatókönyvét Katz egyik regénye alapján. A hívást követő napon már A Cassandra-átjáró szkriptjén dolgoztak. A munkába rövidesen bekapcsolódott az amerikai Tom Mankiewicz is, akinek a neve három James Bond-film (Gyémántok az örökkévalóságnak, 1971; Élni és halni hagyni, 1973; Az aranypisztolyos férfi, 1974) írójaként elég jól csengett a szakmában. 


Ponti természetesen ragaszkodott ahhoz, hogy a felesége, Sophia Loren legyen a film vezető sztárja. Ez ellen senki sem tiltakozott, hiszen az Oscar-díjas színésznőt világszerte jól ismerték, nevének megvolt a kereskedelmi vonzereje, és köztudott volt róla, hogy nemcsak gyönyörű, de tehetséges is. Ponti egyik bevált módszere felesége sztárolására kezdettől fogva az volt, hogy közkedvelt filmcsillagokkal szerepeltette őt, és így Loren nevét egyre többen megismerték és megjegyezték. A férfi főszerepre először Peter O’Toole-t kérték fel, aki Sophia partnere volt a La Mancha lovagja (1972) forgatásán, ahol ragyogóan kijöttek egymással. A filmmusical viszont nem lett túlságosan sikeres, és talán ez volt az oka annak, hogy O’Toole nem vállalta az újabb közös szereplést. Ekkor Charlton Hestont környékezték meg, aki az El Cid (1961) című történelmi filmben játszott Lorennel, és állítólag nem nagyon kedvelték egymást. Mindazonáltal Heston volt annyira úriember, hogy nem erre hivatkozva utasította el az ajánlatot, már csak azért sem, mert addigra belátta, hogy kettőjük fagyos viszonyának elsősorban az ő helytelen, profi színészhez nem méltó viselkedése volt az oka. A Cassandra-átjáróval kapcsolatban kijelentette, hogy nem akar hónapokig Európában forgatni, és tapasztalatai szerint a betegségekről szóló filmek egyébként sem muzsikálnak különösebben jól a mozipénztáraknál. A szerepet végül a nem kevésbé ismert színész, Richard Harris kapta, akinek azonban volt egy feltétele: azt akarta, hogy akkori felesége, Ann Turkel is szerepeljen a filmben. A pár 1974-ben házasodott össze, 1982-es válásukig négy közös filmet készítettek, A Cassandra-átjáró volt a második. 


A gyáros élvhajhász, hervadó feleségének szerepére Ava Gardnert sikerült szerződtetni, akit az ötvenes években a világ egyik legszebb nőjeként emlegettek. A Földrengés (1974) című katasztrófafilmben is játszott, véleményem szerint meglehetősen teátrálisan. Cosmatos jelen alkotásában viszont kellő öniróniával formálja meg a szerepét, és határozottan az egyik emlékezetes színfoltja a filmnek. Kicsit önmagát játszotta, hiszen a pletykalapok előszeretettel számoltak be fiatalabb férfiakhoz fűződő röpke viszonyairól: a bennfentesek szerint Ava főleg a tüzes spanyol torreádorokat tüntette ki a figyelmével. Maga a művésznő nem titkolta, hogy anyagi okokból írta alá a Ponti által ajánlott szerződést, és egy percig sem gondolta, hogy különösebben nagy alakításra lesz lehetősége. Hamar összebarátkozott Lorennel, végtére is nem hátrány, ha egy színésznő jóban van a producer feleségével. Egy anekdota szerint egy igen hasznos szakmai tanácsot is adott neki, ámbár kötve hiszem, hogy az akkor már bő húsz éve filmező Sophia ezzel ne lett volna tisztában: „Ragaszkodj ahhoz, drágám, hogy a közeli felvételeket mindig reggel forgassátok, mert az arcod nem lesz egész nap egyformán üde.” Gardner filmbeli szeretőjét, a kábítószer-kereskedőt Martin Sheen alakította, aki akkoriban vált ismertté a Sivár vidék (1973, Terrence Malick) című drámával, és Cosmatos katasztrófafilmje után szerződött le Francis Ford Coppola Apokalipszis most (1979) című Vietnám-filmjéhez. Herman Kaplant a legendás színészpedagógus, az ukrán származású Lee Strasberg játszotta, aki csak ritkán vállalt filmszerepeket. Stack őrnagyot az amerikai John Phillip Law formálta meg, aki a hatvanas évek egyik ígéretes sztárjaként startolt: olyan filmekben láthattuk, mint például a Vihar Délen (1967), a Barbarella (1968) és a Sztrogoff Mihály (1970). Maxot, a kalauzt a szintén amerikai Lionel Stander személyesítette meg, aki számos amerikai és olasz filmben szerepelt. A magyar közönség alighanem a Volt egyszer egy vadnyugat (1968) kocsmárosaként emlékszik rá a legjobban. 


A véletlen úgy hozta, hogy négy olyan színész is játszik a filmben, akiknek karrierjében kulcsszerepet játszott a zseniális olasz rendező, Luchino Visconti. Az Érzelem (1954) emlékezetes női főszereplője, Alida Valli A Cassandra-átjáróban a dadust alakította. (Fia, Carlo De Mejo is kapott egy kisebb szerepet.) A Stradner doktornőt megszemélyesítő Bergman-színésznő, Ingrid Thulin akkoriban Olaszországban élt, Viscontinál az Elátkozottakban (1969) láthattuk. Az amerikai Burt Lancaster (Mackenzie ezredes) egyike volt Visconti közeli barátainak: A párduc (1963) című történelmi dráma forgatásán barátkoztak össze, és a Meghitt családi körben (1974) is együtt dolgoztak. Ez utóbbi filmben vált ismertté a fiatal Stefano Patrizi, aki itt az egyik terrorista szerepében látható. A másikat, Eklundot Lou Castel, a hatvanas évek olasz filmművészetének egyik ifjú titánja játszotta. A hatvanas években tűnt fel a Tomot alakító Ray Lovelock is, akit a legkülönbözőbb műfajú filmekben foglalkoztattak, de ezek többsége nem jutott el a magyarországi mozikba. Az Interpol-ügynök szerepére az amerikai James Coburnt akarták szerződtetni, ő azonban nemet mondott. Az akkoriban igen nagy népszerűségnek örvendő sportcsillag, O. J. Simpson lépett a helyére, aki a hatvanas évek vége óta építgette filmkarrierjét, melynek fontos állomása volt a Pokoli torony (1974) egyik epizódszerepe. Érdekességként említsük meg, hogy 1979-ben Michael Winner Tűzharc című akciófilmjében Sophia Loren, James Coburn és O. J. Simpson is játszott. A Cassandra-átjáró vonatának egyik utasát az 1913-ban Pozsonyban született Andrea Esterhazy alakította, aki több világhírű filmben is közreműködött, ellenben a nevét gyakran fel sem tüntették a stáblistán, ahogyan e film esetében sem. 


A Cassandra-átjáró forgatása 1975. november 24-én kezdődött, és 1976. április közepéig tartott. A belsőket a római Cinecittà műtermeiben vették fel, a külsőket franciaországi és svájci helyszíneken forgatták. A Nemzetközi Egészségügyi Szervezet épülete a valóságban a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) genfi székháza volt. A Cassandra-átjárót a dél-franciaországi Garabit-viadukt helyettesítette, amelyet 1882 és 1884 között építettek Gustave Eiffel tervei alapján – igen, az Eiffel-torony tervezőjéről és névadójáról van szó –, Maurice Koechlin építészmérnök közreműködésével. A hidat 1885-ben adták át. Teljes hosszúsága (kerekítve) 565 méter, ebből a fő ív 165 méter. Az építkezés összköltsége 3 100 000 frank volt. Átadása idején a Garabit híd a legmagasabb viaduktnak számított: 122 méterrel a Truyère folyó fölött emelkedik. Bár a filmben hosszú évek óta használaton kívüli, omlásveszélyes hídként látható, valójában mind a mai napig használják. Több mint százhúsz évvel (!) az átadása után, 2009. szeptember 11-én észlelték rajta az első komolyabb meghibásodást: egy menetrend szerinti személyvonat áthaladását követően repedéseket fedeztek fel az egyik tartóoszlopon. A viaduktot azonnal lezárták, és teljes körű biztonsági ellenőrzést rendeltek el. A híd pontosan egy hónap múlva ismét megnyílt a forgalom előtt, de azóta csak 10 km/óra sebességkorlátozással lehet átkelni rajta. Érdekességként említsük meg, hogy nem A Cassandra-átjáró a Garabit-viadukt egyetlen „filmszerepe”. Henri-Georges Clouzot 1964-ben kezdte el forgatni a L’Enfer (A pokol) című filmjét Romy Schneider és Serge Reggiani főszereplésével. A cselekmény legfontosabb helyszíne a viadukt közelében fekvő hotel volt. Az opuszt nem fejezték be, mert Clouzot infarktust kapott, sőt Reggiani is komolyan megbetegedett, a leállás pedig oly nagy pluszköltséget jelentett volna, ami miatt a produkciót inkább lefújták. Harminc évvel később Claude Chabrol készített filmet Clouzot forgatókönyve alapján, más szereplőkkel. Egy 2009-es dokumentumfilm, a L'Enfer d'Henri-Georges Clouzot a félbehagyott Clouzot-műről szólt, és tartalmazta az 1964-es befejezetlen filmhez leforgatott jeleneteket is. Costa-Gavras Egy emberrel több (1967) című ellenállási drámájában szintén látható a Garabit-viadukt, akárcsak Fabien Onteniente 2010-es vígjátékában, a Kemping 2-ben. 


A filmbeli expresszvonat a cselekmény szerint Genfből indul, az állomásjeleneteket azonban a bázeli központi pályaudvaron vették fel. A helyszín akkor ismerhető fel igazán, amikor dr. Chamberlain érkezik a pályaudvarra: a jelenet hátterében ugyanis láthatók a jellegzetes bázeli zöld színű villamosok. A Svájci Szövetségi Vasutak (SBB) akkoriban körülbelül harmincszázalékos forgalomcsökkenést volt kénytelen elszenvedni, ezért készséggel állt a Ponti-produkció rendelkezésére, hogy némi pluszbevételt is elkönyvelhessen. A szervezethez tartozó Schweizerische Bundesbahnen-Berne biztosította a forgatáshoz szükséges szerelvényt. A végefőcímben az alkotók három vasúti társaságnak mondtak külön köszönetet a film elkészítéséhez nyújtott segítségükért és együttműködésükért: a Schweizerische Bundesbahnen-Berne mellett a francia Société nationale des chemins de fer français (SNCF) és az olasz Ferrovie dello Stato (FS) cégnek. A svájci forgatást vandalizmus hátráltatta: egyik éjszaka, amíg a szerelvény a delémonti állomáson időzött, ismeretlen tettesek politikai jelszavakkal pingálták tele a kocsik belsejét és tetejét. A tetőt elcsúfító graffitiket csak akkor fedezték fel, amikor egy helikopterről légi felvételeket akartak készíteni a nyílt pályán haladó szerelvényről. Ezeket a képsorokat egyébként maga Cosmatos rendezte – ámbár az ilyesmit általában az ún. második stáb szokta forgatni –, aki arról is nevezetes volt, hogy a filmtörténetben állítólag elsőként forgatott légi felvételeket egy fikciós filmhez még a hatvanas években mint rendezőasszisztens. 


A speciális effektusokat modellek és trükkfelvételek segítségével valósították meg. A mozdony modellje viszont nem nagyon hasonlít a többi jelenetben látható igazihoz, aminek az az oka, hogy a trükkfelvételekhez valamiért egy amerikai típusú mozdonyt modelláltak. A Cassandra-átjáró összeomlása után a kamera megmutatja a roncsokat és néhány áldozat holttestét. Bár megítélésem szerint ez a képsor már a hetvenes években sem lehetett különösebben sokkoló – ne feledjük, hogy akkoriban élték fénykorukat az erőszakos kannibálfilmek és a durva kínzásokat és szexuális visszaéléseket bemutató nazisploitation alkotások! –, ahhoz mégis elegendő volt, hogy például az Egyesült Államokban a film „R” besorolást kapjon (kiskorúak kizárólag felnőtt kísérettel tekinthették meg). Emiatt később vágott változat is készült belőle a videokiadások és a tévés bemutatók céljaira. A kritikusok sokat köszörülték a nyelvüket A Cassandra-átjárón, amely nem lett annyira sikeres, mint a korábbi amerikai katasztrófafilmek. Ennek ellenére anyagilag nem bukott meg, állítólag már a japán forgalmazásból visszajöttek a gyártási költségei. A magyar mozik nem mutatták be a filmet. A katasztrófafilmek közül hozzánk először a Pokoli torony jutott el 1978-ban, utána egy ideig a gyengébb darabokkal (Hurrikán, Lavina, Szuperexpressz, Földrengés Tokióban, Lángoló sivatag, S. O. S. Concorde) kellett beérnünk, s csak később futott be a hazai filmszínházakba A Poszeidón katasztrófa és a Földrengés. A Repülőtér-sorozatot a Magyar Televízió tűzte műsorára, a paródiát, az Airplane!-t (1980) is beleértve. 


Adóbotrány 
A Cassandra-átjáró forgatásához egy pénzügyi botrány is kapcsolódik. A hetvenes évek olasz filmgyártásában nem voltak ritkák a hasonló skandalumok a kusza törvények által biztosított kiskapuknak köszönhetően. Ezt a kiskaput a koprodukciók jelentették. Hivatalosan ilyenkor a bevétel harminc százaléka járt az olasz félnek, a külföldi partnerrel kötött titkos megállapodás szerint azonban valójában ötven százalék ütötte a markát. A különbözetet jelentő húsz százalékot a külföldi fél Olaszország határain kívül adta át olasz partnerének, aki így olyan jövedelemhez jutott, amely után nem adózott. Az állam ráadásul támogatta a koprodukciós filmeket, így előfordultak olyan esetek, hogy egy-egy színtiszta olasz film vagy egy olasz forgalmazó által megvásárolt külföldi film azért lett papíron koprodukció, hogy a producer vagy a forgalmazó (A Cassandra-átjáró esetében mindkettő Ponti volt) az állam által biztosított kedvezményeket is zsebre tehesse. A Cassandra-átjáró botrányába azonban nemcsak a producer, hanem a szereplők egy része is belekeveredett, mint például Signora Ponti, vagyis Sophia Loren, Richard Harris és Ava Gardner. Az a gyanú merült fel ugyanis, hogy a sztárokkal fiktív szerződéseket kötöttek, amelyek a hatóságok félrevezetésére szolgáltak, és az igazi kötelezettségeket titkos szerződések rögzítették. 


A szóbeszéd szerint a stáb egyik elégedetlen tagja robbantotta ki a botrányt. A hivatalosan meg nem nevezett illető információira alapozva Paolino Dell’Anno ügyész vádat emelt a Ponti házaspár, továbbá Harris és Gardner ellen valutacsempészet miatt, illetve olyan banktisztviselők ellen is, akik állítólag fedezték ezeket a kényes pénzügyi manővereket. Az ügynek végül nagyobb lett a füstje, mint a lángja: a botrány viszonylag hamar elült, a külföldi sztárok gyorsan kikerültek a képből, mert a várható nemzetközi skandalumból Olaszországnak alighanem több hátránya, mint előnye származott volna. Az érdekeltek természetesen tagadták a bűnösségüket. Az illetékeseknek mérlegelniük kellett azt is, hogy az óriási nemzetközi népszerűségnek és szakmai tekintélynek örvendő Sophia Loren milyen felbecsülhetetlen értékű reklámot jelentett Olaszországnak, Ponti pedig mennyit fáradozott a válságot átélő olasz filmipar fellendítésén: érdemeikhez képest az ilyesfajta pénzügyi ügyeskedések, ha bocsánatosnak nem is számítottak, mégis különleges elbírálás alá estek. Mellesleg Ponti és Loren akkoriban már francia állampolgárok voltak, így nem voltak kötelesek megjelenni az olasz bíróság előtt. Távollétükben született meg az ítélet: Pontit 22 milliárd líra pénzbüntetésre és négy év börtönre ítélték. Az ügy miatt a házaspár évekig be sem tette a lábát Olaszországba. Pontit 1990-ben végül felmentették a vádak alól. Lorent 1982-ben adócsalás miatt tizenhét napra bebörtönözték. 2013-ban felmentették a régi vádak alól, mert a hatóságok megállapították, hogy a visszaéléseket feltehetően a művésznő könyvelője követte el a sztár tudta nélkül. 


Bakik 
Mint minden film, A Cassandra-átjáró sem mentes a bakiktól, melyek egy részét szerintem az átlagnéző észre sem veszi, hacsak nem kivételesen járatos a kontinens vasúti közlekedésében és nincs a kisujjában Európa földrajza. 

* Amikor a nővér letakarja a támadásban elhunyt Lars arcát, a halott mindkét szemhéja mozog. 

* 9:23-at mutat az óra akkor, amikor Navarro a vonat melletti kútnál megpróbálja megitatni a szeretője vonakodó kutyáját. Akkor is még csak 9:23 van, amikor a szerelvény lassan kigördül az állomásról, pedig közben Navarro is felszállt, sőt a késve érkező Jennifer is feljutott a vonatra. 

* Azt halljuk, hogy a vonaton körülbelül ezer ember utazik. A szerelvény azonban mindössze kilenc kocsiból áll, melyek közül csupán hat volt alkalmas személyszállításra: a két első osztályú kocsi összesen 108 ülőhellyel, a három másodosztályú kocsi összesen 204 ülőhellyel (két másodosztályú kocsi tizenegy, a harmadik tizenkét fülkéből állt) és egy hálókocsi 36 fekvőhellyel. Ha idevesszük az étkezőkocsi 52 ülőhelyét, ez akkor is csak 400 ember számára elegendő hely. Egyébként akkoriban egy ilyesfajta nemzetközi vonat esetében elképzelhetetlen lett volna a vasúti kocsik ilyen jellegű megoszlása. 

* A cselekmény folyamán többször is látjuk kívülről a robogó vonatot, de például a piros színű kocsi nem mindig ugyanott van. Amikor a szerelvény elhagyja Genfet, akkor hátulról a harmadik, amikor viszont Jonathan és Jennifer félresikerült enyelgése után látjuk kívülről a vonatot, a piros színű vagon elölről a harmadik. 

* Az eredeti útvonal szerint a vonat egyik megállóhelye Párizs lenne. A vasúti közlekedésben azonban Párizs sosem köztes megálló: vagy végállomás, vagy kezdőállomás. Ráadásul ha Bázelből jön a szerelvény, a Gare del’Estre kell érkeznie, Brüsszel irányába viszont a Gare du Nordról indulnak a vonatok. 

* Abban a jelenetben, amikor a helikopterről megpróbálják a fémkosarat a vonatra juttatni, hogy eltávolítsák a fertőzött terroristát, az addig felső meghajtású elektromos mozdony dízelre vált, aztán később „visszaváltozik”. 


* A svájci elektromos mozdonyok – mint a filmben is látható Re 4/4 II – áramszedői túl szűkek lettek volna a szélesebb német felsővezetékekhez, s a valóságban folyton lecsúsztak volna róla, vagy leszakították volna azokat. Az új évezredben sem jellemző, hogy Németországban svájci elektromos mozdonyok közlekednének. 

* A Cassandra-átjáró a történet szerint Lengyelországban van, és a vágóképeken jól látszik, hogy villamosított pálya. A hidat 1948 óta állítólag nem használják, ám a lengyel vasútvonalakat csak a hatvanas években kezdték villamosítani. Kizárt dolog, hogy az átjárót villamosították volna, ha valóban omlásveszélynek volt kitéve, illetve ha a lengyel hatóságok továbbra se akarták volna használni. 

* Herman Kaplan elmeséli, hogy a Cassandra-átjáró veszélyessége miatt az alatta élők inkább elköltöztek onnan. Amikor viszont bekövetkezik a tragédia, a híd alatt csak a folyót látjuk, nyoma sincs annak, hogy ott emberek is éltek volna. 

* A filmben látható Európa-térképen számos lengyel helységnév durva elírással szerepel: Godów helyett Vugod, Knurów helyett Knorw, Zywiec helyett Ziwiec. Többségük ráadásul a valóságban nem is ott van, ahol a térkép jelöli őket, beleértve Janovot is. A vonat ténylegesen keresztülmegy Kszemieniec állomáson – a nevet egy tábláról olvashatjuk le –, amely valójában Krzemieniec: nem valószínű, hogy a lengyelek se tudták helyesen leírni az állomás nevét. Egyébként Krzemieniec a valóságban nem ott található, amerre a vonat ment. 

* Amikor Jonathan belép Haley fülkéjébe, hogy segítséget kérjen az ügynöktől, a férfi nem viseli a korábban levetett papi gallért, de a következő snittben mégis rajta van. 

* Szinte minden országban évtizedek óta olyan vonatok közlekednek, melyeknek automatikusan működésbe lép a fékrendszerük, ha egy kocsi valamiért leszakad. A fékeket a légnyomás működteti, és mindegyik kocsi azonnal leáll, ha a légnyomás visszaesik. 

* Amikor a vasúti kocsik a hídról a mélybe zuhannak, és a kamera ezt belülről mutatja, nem mindig láthatók az ablakokra korábban felszerelt hatalmas fémlemezek. 


Így látták ők 
„A mindössze néhány vonással és csak egy-egy oldalról körvonalazott szerepek nem sok lehetőséget nyújtottak a színészeknek, úgyhogy a sztárok jelenlétére inkább a közönségcsábítás végett volt szükség, mint azért, hogy megmutassák képességüket. Egyébként ez is a katasztrófafilmek alapszabályai közé tartozik, akárcsak az, hogy minden, az emberek közötti viszony, a veszélyhelyzetben megnyilvánuló magatartás stb. elemi szintre van leegyszerűsítve és a borzongató látványosság izgalmának van alárendelve. A Cassandra hídja ebben sem kivétel, úgyhogy az amerikai hadikísérletek és a titkosszolgálat módszerei felé irányuló – szintén divatos – kritikája annyira eltörpül, hogy hatását veszti. Hogy célba találjon, ahhoz szükség volna az összefüggések feltárására is. A Cassandra hídjának azonban nem valami erőssége a motiválás. Egyes részleteknél ez egyenesen bosszantó, mert a leglényegesebb kérdések – amelyek a film súlyát növelhetnék – tisztázatlanul maradnak, s így az egész történet megreked a ponyva színvonalán.” 
(Ládi István: „Cassandra hídja”. In: Magyar Szó, 1978. október 14., 17. o.) 


„Csupa sztár játszik a Cassandra átkelés című amerikai filmben. Sophia Loren és a szintén olasz Alida Valli, a svéd Ingrid Thulin és a hajdani szexbomba, de romjaiban is szép Ava Gardner. Mutatós színésznők adnak érzelmeket a kemény történethez, amely a Guild kazettáján jutott el hozzánk. Burt Lancaster viszont egy szívtelen ezredest jelenít meg, aki még az anyját is elteszi láb alól, ha parancsot kap rá. Szerencsére Richard Harris nem hagyja magát: megkezdődik a harc az utasok életéért. És fel-feltünedezik a kupékban egy öreg zsidó – a legnagyobb amerikai színészpedagógus, Lee Strasberg vonásait viseli –, ő az egyedüli, aki tudja, hogy az a híd, amelyen keresztülrobog velük a vonat, elkülönítőtáborba visz. Régebben, a német megszállás idején, koncentrációs tábornak nevezték, ott vesztette el a családját, onnan menekült a tengerentúlra. Lehet, hogy megint kezdődik az egész elölről? George Pan Cosmatos több mint kétórás vállalkozása egy a sok vonatfilm közül. A forgatókönyvírók ugyanis szívesen hallják, hogy kattog a kerék. A társadalomtól elszigetelt környezetben fölhorgadnak az indulatok, hogy a közlekedés világában stílusosak legyünk: csakhamar a szekértáborok is kialakulnak. Mindez alkalmat teremt arra, hogy a néző izguljon. A már-már közhelyszerű történet mostani feldolgozása mégis kiemelkedik az átlagból. Az említett sztárokról kiderül, hogy egészen jó színészek, ráadásul a téma egyre időszerűbb, sajnos. Mert mi van, ha egy fertőző beteggel való érintkezés folytán az utasok négy égtáj felé viszik a gyilkos baktériumokat? Félő, hogy amióta e hadseregek is alkalmaznak kísérleti biológusokat, készenlétben áll egy rogyadozó híd. A balesetnek álcázott tömeggyilkossághoz pedig mindig akad ezredes.” 
(Zay László: „Híd a semmibe”. In: Magyar Hírlap, 1993. április 27., 19. o.) 


A Cassandra-átjáró (The Cassandra Crossing, 1976) – angol–olasz–nyugatnémet–amerikai filmdráma. Robert Katz és George Pan Cosmatos történetéből a forgatókönyvet írta: Tom Mankiewicz, Robert Katz és George Pan Cosmatos. Operatőr: Ennio Guarnieri. Zene: Jerry Goldsmith. Díszlet: Aurelio Crugnola és Mario Liverani. Jelmez: Adriana Berselli. Vágó: Françoise Bonnot és Roberto Silvi. Rendezte: George Pan Cosmatos. Főszereplők: Sophia Loren (Jennifer Rispoli Chamberlain), Richard Harris (Dr. Jonathan Chamberlain), Martin Sheen (Robby Navarro), O. J. Simpson (Haley), Lionel Stander (Max, a kalauz), Ann Turkel (Susan), Ingrid Thulin (Dr. Elena Stradner), Lee Strasberg (Herman Kaplan), Ava Gardner (Nicole Dressler), Burt Lancaster (Stephen Mackenzie ezredes), Lou Castel (Eklund), John Phillip Law (Stack őrnagy), Ray Lovelock (Tom), Alida Valli (a dadus), Stefano Patrizi (Lars). Magyarországi bemutató: 1992. november 4. (VHS, Guild Video), 1999. január 30. (MTV 1). 

MÉG TÖBB KATASZTRÓFA! 






ÉS EZEKET OLVASTAD MÁR? 




2017. június 26., hétfő

POKOLI TORONY

Az Airport ’70 (1969) világsikere indította el az ún. katasztrófafilmek divatját, A Poszeidon katasztrófa (1972) kedvező fogadtatása pedig végleg meggyőzte a filmmogulokat arról, hogy érdemes nagy összegeket befektetni az ilyen típusú filmek készítésébe, mert busás haszon várható. Az irányzat az 1970-es évek közepén érte el a tetőpontját: ekkor készültek a műfaj olyan klasszikusai, mint a Földrengés (1974), az Airport ’75 (1974), A Cassandra-átjáró (1976) és jelen írás tárgya, a Pokoli torony (1974). Az 1970-es évek egyik legsikeresebb alkotása Irwin Allen producer nevéhez fűződik, aki John Guillermin mellett a rendezésben is részt vett. A forgatókönyv két amerikai bestseller kombinálásával született meg, melyeket eredetileg külön-külön szeretett volna megfilmesíteni a 20th Century Fox és a Warner Bros. Allen közreműködésével végül megállapodtak abban, hogy egyesítik erőiket egy nagyszabású, közös produkció érdekében. A szereposztás minden idők egyik legnagyobb sztárparádéja, melyben a korábbi évtizedek néhány csillaga szerepelt együtt a divatos mozi- és tévésztárokkal. A filmet nyolc Oscar-díjra jelölték, ebből hármat kapott meg. Állítólag a Pokoli torony volt az első hollywoodi szuperprodukció, melynek forgatási kulisszatitkaiba már a premier időszakában részletesen beavatták a közönséget. A filmet az alkotók a tűzoltóknak ajánlották, „akik életüket áldozzák azért, hogy mások élhessenek.” Magyarországon Tűzvész az üvegtoronyban címmel tervezték a bemutatót, de aztán az eredeti cím alapján a Pokoli torony mellett döntöttek.


A cselekmény
San Franciscóban a világ legmagasabb épülete, egy 135 emeletes felhőkarcoló ünnepélyes átadására készülődnek. A nyitóünnepség előtt az építész megtudja, hogy a vállalkozó veje nem tartotta be az általa megkövetelt biztonsági előírásokat, és az olcsóbb szigetelés alkalmazása miatt az egész épület elektromos hálózata fokozottan tűzveszélyes. Miközben megpróbálja tisztázni a helyzetet, a 81. emelet egy eldugott raktárában egy zárlatos kábel tüzet okoz, amelyről azonban az épület biztonsági személyzetének még nincs tudomása. Este megkezdődik az ünnepség, amelyre a város legrangosabb személyiségei hivatalosak, köztük a polgármester a feleségével. A vendégek a ragyogó kilátást nyújtó panorámaliften jutnak fel a 135. emeletre, ahol a hatalmas bálteremben fényes estély kezdődik. Közben a raktártűz elterjed, ezért riasztják a tűzoltókat. Mire az építési vállalkozó hajlandó engedelmeskedni a tűzoltóparancsnok utasításainak, hogy azonnal fejezzék be az estélyt, addigra késő: a menekülés lehetséges útvonalait egymás után elzárja a gyorsan terjedő tűz, amely egyre közeledik a bálteremhez. Vajon van kiút az égő pokolból?


Az eredeti regények
Richard Martin Stern (1915–2001) amerikai író az ötvenes években publikált először. Előszeretettel írt magánnyomozók rejtélyes eseteiről és különböző katasztrófák következtében kialakult válsághelyzetekről. Legelső regénye, a The Bright Road to Fear (Fényes út a rettegésbe) 1959-ben Edgar Allan Poe-díjat kapott. Legjelentősebb és legsikeresebb könyve az 1973-ban kiadott The Tower (A torony), amelyet a világ akkoriban legmagasabbnak számító épülete, a New York-i World Trade Center ihletett. A történet szerint a WTC szomszédságában egy 475 méter magas, 125 emeletes tornyot építettek, melynek épp az átadó ünnepségére készülődnek. Will Giddings, a tulajdonos helyszíni képviselője egy névtelen levélből arról értesül, hogy a torony építése közben a fővállalkozó veje megszegte a biztonsági előírásokat, és a szükségesnél gyengébb elektromos vezetékeket használt a villamos hálózat kialakításához. Miközben Giddings megpróbálja tisztázni a dolgot, délután megkezdődik az átadási ünnepség, melynek keretében prominens vendégek gyűlnek össze a torony legfelső emeletén. Ezalatt egy John Connors nevű elbocsátott szakmunkás az őt ért sérelmek miatt bosszúból egy bombát robbant fel a transzformátorhelyiségben, hogy megzavarja az ünnepséget. Nem áll szándékában senkit se megölni, de mivel nem tud az elektromos rendszer hibájáról, a keletkező tűz óriási katasztrófát okoz. Az épület kigyullad, a vendégek csapdába esnek a 125. emeleten. A mentési kísérletek kudarcba fulladnak, csupán a lángoló torony és a WTC északi tornya között sebtében felhúzott mentőszék segítségével sikerül néhány embert kimenteni. A vendégek többsége a tűz áldozatául esik, a torony leég, ám Stern nyitva hagyja a kérdést, hogy mi történik majd az épen maradt szerkezeti elemekkel.


Thomas N. Scortia (1926–1986) és Frank M. Robinson (1926–2014) The Glass Inferno (Az üvegpokol, 1974) című bestsellerét szintén a World Trade Center inspirálta. A történet egy meg nem nevezett amerikai nagyvárosban játszódik, ahol egy 66 emeletes üvegtorony átadására készülődnek. Az építési vállalkozó igyekezett minél több pénzt megspórolni az építkezésen, ezért csak a minimális biztonsági előírások betartására törekedett. Ebben a regényben is van egy elbocsátott alkalmazott, aki azonban nem szabotázzsal kíván elégtételt venni, hanem a tervdokumentációk segítségével próbálja feltárni a szabálytalanságokat. A nyitóünnepség közben tűz keletkezik, amely gyorsan terjed, s ez megakadályozza a vendégek menekülését. Megérkeznek a tűzoltók, kiknek parancsnoka jó barátja a torony építészének, így közös erővel próbálják megoldani a krízist. A tűzben rekedtek között akadnak önfeláldozó emberek, akik maguk helyett először másokat próbálnak megmenteni. Ezek a próbálkozások néha sikerrel járnak, máskor kudarcba fulladnak. Egy helikopter segítségével sikerül kimenteni a túlélőket a tetőről. A tüzet végül a tetőbe épített víztartályok felrobbantásával oltják el. A The Glass Inferno volt Scortia és Robinson első közös könyve, melyet a nagy sikernek köszönhetően még négy regény követett 1987-ig bezárólag: The Prometheus Crisis (1975), The Nightmare Factor (1978), The Gold Crew (1980), Blowout (1987). Úgy a The Tower, mint a The Glass Inferno lényegében a Titanic-effektusra épül: egy elpusztíthatatlannak hitt emberi alkotás már az első alkalommal (a hajó az első kereskedelmi útján, a torony az átadás napján) borzalmas katasztrófa következtében megsemmisül, ami azonban kellő elővigyázatossággal elkerülhető lett volna.


A forgatókönyv
A Pokoli torony eredetileg két külön filmnek indult. A Warner Bros. 390 ezer dollárért megszerezte a The Tower megfilmesítési jogát. Nyolc héttel később a 20th Century Fox producere, Irwin Allen – A Poszeidon katasztrófa „atyja” – rátalált a The Glass Infernóra, amelyet kitűnő kiindulási alapnak tartott egy újabb katasztrófafilmhez. 400 ezer dollárt fizetett a jogokért. Meglehetősen rizikósnak ígérkezett két hasonló témájú, nagy költségvetésű filmet versenyeztetni a mozipénztáraknál, ezért a két cég úgy döntött, hogy egyesítik erőiket egy közös produkció létrehozására. A költségeket (14 millió dollár, ami az infláció miatt 2005-ben kb. 58 millió dollárnak felelt meg) megfelezték, ennek fejében a 20th Century Foxé lett az amerikai terjesztés joga, a Warner Bros. pedig a világ többi részén forgalmazhatta a filmet. Irwin Allen annyira elégedett volt az Oscar-díjas Stirling Silliphant munkájával A Poszeidon katasztrófa forgatásakor, hogy rábízta a Pokoli torony forgatókönyvének megírását is. A cím megalkotása volt a legegyszerűbb teendő, hiszen csak kombinálni kellett a két regény címét, mindazonáltal a munka korai fázisában a The Flaming Tower (A lángoló torony) címváltozat is felmerült. Sokkal nehezebb feladatnak ígérkezett a szereplők és a fordulatok összevonása egyetlen történetbe. Silliphant San Franciscóba helyezte át a cselekményt. Mindkét könyvből átvette a hét legfontosabb szereplőt és a legérdekesebb cselekményfordulatokat. A mentőszék ötlete például a The Towerből származik, a tetőbe épített víztartályoké viszont a The Glass Infernóból. Évek múlva egy interjúban Silliphant elmesélte, hogy valahányszor egy olyan ismeretlen épületbe ment, ahol huzamosabb ideig várakoznia kellett, mindig a tűzoltáshoz kiépített öntözőrendszer közelében helyezkedett el, mert a Pokoli torony forgatása idején egy tűzoltótól ezt a tanácsot kapta.


Roger Simmons, Susan Franklin, Parker szenátor, valamint Bob és Paula Ramsay a The Tower szereplői voltak, ámbár a nevek a könyvben néhány személy esetében mások voltak. Simmons keresztneve például eredetileg Paul volt, a szenátor családneve pedig Wycoff. Susan Franklin esetében teljes névváltoztatást hajtottak végre. A figurát ugyanis a regényben Zib Wilsonnak hívták, ám az illetékesek szerint ez nem hangzott elég nőiesen Faye Dunaway számára. (Egyébként hallott már valaha valaki Zib nevű nőről?) A Robert Wagner által játszott Bigelow keresztneve Johnról Danre változott. Ezzel a változtatással Irwin Allen megbecsülését szerette volna kifejezni egyik beosztottja, a színes bőrű Don Bigelow iránt, aki a producer irodaépületének gondnoka volt. A nagy kapkodásban azonban a Donból Dan lett a forgatókönyvben, és túl sok szervezést igényelt volna az utólagos korrekció. A The Glass Inferno szereplői közül Mario Infantino tűzoltóparancsnokból Michael O’Hallorhan lett, az építész Craig Bartonból (más forrásokban: Craig Wilson) pedig Doug Roberts. A vállalkozót sem James Duncannek hívták, hanem Wyndom Lirouxnak. Silliphant természetesen nemcsak kulcsmotívumokat vett át a két könyvből, hanem el is hagyott kevésbé lényeges fordulatokat, vagy átírta a jeleneteket. Így például Susan és Roger között korábban futó viszony volt, és Roger nem halt volna meg. Volt olyan verzió is, hogy hamar meghal, amikor a lépcsőházon keresztül távozni próbál, és Parker szenátor az, aki becstelen módon akarja elhagyni az épületet a mentőszékkel. Jernigannek van egy állapotos felesége, aki aggódva várja férje szerencsés megmenekülését, és a bárpincér Carlos életben marad (az értékes ital viszont odavész), Roberts segédkezik a külső lift kiszabadításában is, továbbá O’Hallorhan és Roberts a bombák elhelyezése után repülővel távozik az épületből. Szó volt arról is, hogy az utolsó kulcsjelenetben a három főszereplő (McQueen, Newman, Holden) közül valaki meghal. Irwin Allen habozott, mert A Poszeidon katasztrófa bemutatója után felrótták neki, hogy megölte a rokonszenves főhőst. Állítólag Joe Musso, az egyik storyboard-rajzoló javasolta, hogy a Pokoli toronyban Carlos, a pincér legyen az, aki meghal, mert ő is elég rokonszenves, de mégsem főszereplő. Allen elfogadta az ötletet. 


A szereposztás
A katasztrófafilmek sikerében a lélegzetelállító látvány mellett a szereposztásnak is döntő jelentősége volt: a közönség tódult a mozikba, hogy kedvenc sztárjait vészhelyzetben lássa. Irwin Allen tisztában volt azzal, hogy a nézőszám megsokszorozódik, ha minél több közönségréteg kedvencét sikerül szerződtetnie a filmhez. Az eredeti forgatókönyv Doug Roberts, az építész alakját állította középpontba, O’Hallorhan parancsnoknak körülbelül tíz oldal jutott a szkriptben. Roberts szerepét a pályája csúcsán álló Steve McQueennek ajánlották fel, a tűzoltóparancsnokét pedig az Oscar-díjas karakterszínésznek, Ernest Borgnine-nak, A Poszeidon katasztrófa egyik főszereplőjének szánták. Miután McQueen elolvasta a forgatókönyvet, sokkal érdekesebbnek találta O’Hallorhan hősies figuráját, mint a jóval passzívabb építészt. Kijelentette, hogy amennyiben egy hozzá hasonló kaliberű sztár elvállalja Roberts szerepét, ő eljátssza a tűzoltóparancsnokot. Rögtön ajánlott is néhány kollégát: Clint Eastwoodot, Jack Nicholsont és Robert Redfordot. A választás végül Paul Newmanre esett. Állítólag őt is McQueen javasolta, ámbár hollywoodi pletykák szerint nem lelkesedett különösebben Newmanért. Ennek egyik oka az volt, hogy öt évvel korábban a világsikerű western, a Butch Cassidy és a Sundance kölyök (1969) egyik főszerepére McQueen volt a legnagyobb esélyes, ám George Roy Hill rendező ragaszkodott az akkor még kezdőnek számító Robert Redford szerződtetéséhez. A direktor akkoriban még nem volt különösebben nagy név a szakmában, ezért sokat nyomott a latban a már leszerződtetett másik főszereplő, Newman véleménye, ő viszont szintén Redfordot támogatta McQueen ellenében.


Steve a maga módján szeretett volna elégtételt venni ezért a sérelemért, és éreztetni akarta Newmannel, hogy itt most ő a nagyobb sztár. Szerződésében kikötötte, hogy Newman egyetlen szóval se mondhat többet a filmben, és egyetlen pillanattal sem lehet tovább a vásznon, mint ő, ami egyrészt a forgatókönyv átdolgozását tette szükségessé, másrészt később a vágást sem könnyítette meg. Silliphant nagyon megneheztelt emiatt McQueenre, mert a sztár akkor fedezte fel, hogy Newmannek tizenkét sorral több szövege van, amikor a szkriptíró épp a szabadságát töltötte. Steve nem várt, amíg visszajön, hanem azonnal telefonált a Foxnak, és kikövetelte Silliphant hazahívását, hogy neki is azonnal írjon még tizenkét sornyi szöveget. Ez már csak azért sem volt egyszerű feladat, mert McQueen sosem szerette a hosszú szövegeket, inkább a tömör tőmondatokat favorizálta. Azonban ne legyünk igazságtalanok, mert a tűzoltóparancsnokhoz tényleg ez a lényegre törő beszédstílus illett. McQueen kikötötte azt is, hogy a főcímben és a plakátokon az ő nevét kell elsőként feltüntetni. Ez sem volt könnyen teljesíthető kérés, hiszen ügyelni kellett Newman érzékenységére is. Úgy oldották meg az egyenlősdit, hogy mindkét sztár nevét kiemelték: McQueené volt az elsőbbség, az ő neve kapott helyet a bal oldalon, a jobb oldalon Newman neve viszont kicsivel feljebb szerepelt, így tehát tulajdonképpen a nézők olvasási szokásain (balról jobbra vagy fentről lefelé) múlt, hogy melyik sztár nevét látták meg elsőként.


Az egyenlősdi a gázsikban is érvényesült: mindkét színésznek fejenként egymillió dollárt fizettek, plusz járt nekik a bevétel 7,5%-a. McQueen a szerződésébe beleíratott egy olyan kitételt is, hogy forgatás közben senkinek nem ad interjút, illetve a forgatásra látogatók nem közelíthetik meg őt. Newman nem volt ennyire szigorú: ő csak annyit kötött ki, hogy „rajtaütésszerűen” nem lehet megzavarni a munkában. Mindenki attól tartott, hogy ilyen előzmények után a hangulat is pokoli lesz a forgatáson, de a két alfahím között nem került sor semmiféle látványos konfliktusra vagy nyílt ellenségeskedésre. Úgy dolgoztak együtt, mint régi jó kollégák, ámbár korábban csupán egy közös filmjük volt, a Valaki odafönt (1957), amelyben a főszereplő Newman mellett McQueen csak statisztált. Newman később megbánta, hogy elfogadta McQueen feltételeit, mert úgy érezte, az egyenlősdi ellenére is alulmaradt a ki nem mondott versengésben. A tűzoltóparancsnok ugyanis csak a 43. percben jelenik meg, s Newman addigra már elmondta szövege nagyobb részét, így szinte csak statisztál McQueen mellett. Megjelenése pillanatától kezdve O’Hallorhan uralja az egész filmet, sőt a végső megoldás végrehajtásában, a víztartályok felrobbantásában is ő dominál. Hab a tortán, hogy még a zárómondat is McQueené lett. Paul megfogadta, hogy soha többé nem ír alá egyetlen filmszerződést sem ilyen feltételekkel. Jól értesültek úgy tudják, hogy Steve utólag már sajnálta, hogy királykodni akart, és megpróbált igazi barátságot kiépíteni partnerével. Különösen akkor biztosította őt támogatásáról, amikor Newman 1978-ban elvesztette a fiát, a Pokoli toronyban is szereplő Scottot. Paul ugyan akkoriban már tartózkodóan viselkedett Steve-vel, de soha nem mutatott haragot iránta.


A Newmannel való kedélyes munkakapcsolat ellenére McQueen híresen nehéz természete kellőképpen megnyilvánult munka közben, hiszen nem tett lakatot a szájára, bármiről és bárkiről volt is szó, ámbár egyesekről elismerően beszélt. Volt barátnőjéről, Faye Dunawayről például azt mondta, hogy ő a legjobb színésznő, akivel valaha együtt dolgozott. (Az 1968-ban bemutatott A Thomas Crown-ügyben szerepeltek először együtt, és a magánéletben is akkoriban alkottak egy párt.) Robert Wagnerről megjegyezte, hogy „egy derék fickó, egy nagyon jó barát”, Fred Astaire pedig szerinte „a világ egyik legjobb atlétája” volt. Richard Chamberlaint viszont sznobnak nevezte, és bár nem viselkedett vele ellenségesen, igyekezett kerülni őt, mert eljutottak a fülébe a Chamberlain homoszexualitásáról keringő pletykák. (Ezek a híresztelések egyébként igazak voltak, de Richard ezt csak több mint másfél évtizeddel később vallotta be nyilvánosan.) Robert Vaughnnel Steve valaha együtt játszott A hét mesterlövészben (1960) és A San Franciscó-i zsaruban (1968). Úgy találta, az azóta eltelt évek alatt Vaughn kissé elszállt magától: már nem olyan rokonszenves, mint egykoron, bár azt hiszi magáról, hogy mit sem változott. Kimondatlanul is tudni lehetett, hogy Steve arra gondol, Vaughn karrierje nem ívelt olyan magasra, ami ezt az előnytelen változást valamelyest megmagyarázhatná.


Susan Franklin szerepére esélyes volt Katharine Ross, Natalie Wood és Raquel Welch is, de egyikük sem vállalta: állítólag a forgatókönyvvel nem voltak megelégedve. Wood egyébként sem mondhatott volna igent, mert második gyermekét várta Robert Wagnertől, aki Dan Bigelow-t alakította a filmben. Faye Dunaway viszont elfogadta a felkérést. Karrierje akkoriban kezdett szárnyalni, ami sztárallűrjeiben is megnyilvánult. Így például McQueenhez hasonlóan Dunaway is belefoglaltatta a szerződésébe, hogy nem ad interjút munka közben, és a stúdió látogatói sem mehetnek közel hozzá. Mindig is híres volt arról, hogy gyakran és sokat késik, ami a Pokoli torony forgatásán különösen William Holdent és Jennifer Jonest bosszantotta. Ők ugyanis szintén sztároknak számítottak, így rossz néven vették, hogy egy másik sztár szeszélyeit kellett elviselniük. Amikor Faye két órát késett az egyik közös jelenetük felvételéről, a dühös Holden megragadta a színésznőt, a díszletfalhoz lökte, és azt sziszegte neki: „Ha még egyszer ilyet teszel, esküszöm, keresztülhajítalak ezen a falon”. Az incidenst követően Dunaway munkafegyelme állítólag jelentősen javult. Valószínűleg ő maga nem élte meg komoly drámaként a helyzetet, mert nem rendezett jelenetet Holden agresszív viselkedése miatt (a szintén 1974-es Kínai negyed forgatásán viszont látványos tanújelét adta Roman Polanskitól elszenvedett sérelmeinek), sőt empátiával emlékezett meg kollégájáról két évtizeddel későbbi önéletrajzi könyvében. Amikor 1976-ban a Hálózat című drámában újra összekerültek, még az előkészületi fázisban leültek megbeszélni a nézeteltéréseiket, hogy elkerülhessék az újabb kínos szituációkat. Szóba került egy harmadik közös szereplés is Billy Wilder Fedora (1978) című melodrámájában, melyben Faye lett volna Marlene Dietrich fiatal alteregója, de a rendező – kollégája, Sydney Pollack javaslatára – inkább Marthe Kellert választotta. (Maga Dietrich nemet mondott, őt Hildegard Kneffel pótolták.)


Dunaway évek múlva azt nyilatkozta, hogy örömmel vállalta Susan szerepét, noha tisztában volt azzal, hogy nem lesz módjában nagy ívű alakítást nyújtani, mert a film igazi sztárja maga a tűz. A Pokoli torony azonban biztos sikernek ígérkezett, ami egy színész karrierje szempontjából mindig fontos tényező, és Faye örült annak is, hogy olyan partnerei lesznek, akikkel korábban szívesen dolgozott, mint például Steve McQueen és Richard Chamberlain. Nem felejtette el azt sem, hogy Paul Newman és felesége, Joanne Woodward évekkel korábban milyen komoly támogatást nyújtottak ahhoz, hogy elkészülhessen egyik kedvenc saját filmje, a Puzzle of a Downfall Child (1970). Élvezte a Newmannel közös jeleneteit, és úgy gondolja, ők ketten szép párt alkottak. Dunaway szerint valahányszor választani kellett aközött, hogy a tűz kerüljön-e a középpontba, vagy a színészek, Irwin Allen mindig a tüzet választotta. Hivatalosan Allen csak az akciójeleneteket rendezte, de valójában akkor is jelen volt, és érvényesítette az akaratát, amikor John Guillermin a színészekkel dolgozott. Annyit egyébként jegyezzünk meg Faye védelmére, hogy allűrjeit valamelyest megmagyarázza az a tény, hogy rövid időn belül már a harmadik filmnél csapták be a gázsival: először Ilya Salkind verte át, aki egyetlen filmre kötött vele szerződést, de A három testőrhöz (1973) felvett anyagot végül két külön filmként mutatták be. Ezt követően Robert Evans pofátlanul kihasználta, hogy Dunawaynek nagyon tetszett Evelyn Mulwray szerepe a Kínai negyedben (1974), és ravasz taktikával elérte, hogy sztárstátusához képest Faye szinte nevetséges gázsiért, ötvenezer dollárért elvállalja. (Elizabeth Taylor már tíz évvel korábban egymilliót kapott a Kleopátra címszerepéért!) A Pokoli toronyban Faye érdekeit Freddie Fields képviselte, akinek azonban fontosabb volt, hogy alapvetően a producerrel legyen jó a kapcsolata, mert tőle többet leakaszthatott, mint a színésznőtől.


James Duncan szerepére először Burt Lancastert választották, az Airport ’70 sztárját, de William Holden kedvéért ejtették őt. Pedig Holdennek akkoriban nem állt túl jól a szénája Hollywoodban, hiszen A vad banda (1969) óta nem volt sikeres filmje. Ennek ellenére ragaszkodott ahhoz, hogy sztárként kezeljék, és a marketingkampányban McQueenéhez és Newmanéhez hasonló előjogokat élvezzen, ám ezt a kívánságát nem teljesítették. Egyébként is nehezményezte, hogy háttérbe szorul a két főszereplő mellett, és ezekkel a szavakkal panaszkodott az ügynökének: „Ez egy vacak forgatókönyv. Minden akciójelenet Newmané és McQueené, nekem pedig a játékidőm javában csak telefonálnom kell.” Mindazonáltal a 750 ezer dolláros gázsinak nem tudott ellenállni, mert ilyen összegű filmszerződést egy ideje már nem ajánlottak neki. Két év múlva pedig épp azért kapta meg Max szerepét a Hálózatban, mert a Pokoli toronynak köszönhetően újra felkapottá vált Hollywoodban. Másodvirágzása sajnos nem tartott sokáig, és karrierje hanyatlása miatti bánatát rendszeresen alkoholba fojtotta. 1981. november 12-én is csontrészegre itta magát. Egyedül volt otthon, megbotlott egy szőnyegben, elesett, és beütötte a fejét egy szekrénybe. Vérző sebe önmagában nem lett volna halálos, de nem tudni, hogy Holden azért nem hívott segítséget, mert nem gondolta komolynak a sérülést, vagy azért, mert nem volt képes rá. Feltehetően hosszabb ideig magánál volt, majd eszméletét vesztette, és elvérzett. Holttestét csak négy nap múlva találták meg.


Irwin Allen A Poszeidon katasztrófához és a Pokoli toronyhoz egyaránt szerette volna megnyerni az úszónőből lett egykori filmcsillagot, Esther Williamst, aki viszont mindkét felkérést elutasította. Lisolette Mueller szerepét Olivia de Havillandnek is felajánlották, ám az Oscar-díjas színésznő is nemet mondott. Mások úgy tudják, lényegében kifúrták Oliviát. Norton Simon, a dúsgazdag műgyűjtő – és mellesleg a Fox egyik fő részvényese! – ugyanis erőteljesen lobbizott annak érdekében, hogy felesége, Jennifer Jones, az 1940-es, 1950-es évek egyik kedvelt színésznője (David O. Selznick producer exfelesége) játszhassa a hősies asszony szerepét. Cserébe magángyűjteményéből négy értékes Picasso-képet kölcsönzött a produkciónak dekoráció céljaira. Harlee Claiborne, az aranyszívű szélhámos eljátszására szóba került David Niven és Peter Ustinov, de akkoriban mindketten máshová kötelezték el magukat. Végül a klasszikus zenés-táncos filmek utolérhetetlen sztárját, Fred Astaire-t szerződtették. Az idős művész emlékezetes alakítást nyújtott a rokonszenves széltoló szerepében, és hűséges rajongói meghatódva nézték, amint az egyik jelenetben táncba viszi Jennifer Jonest. Mindenki remek párosnak tartotta őket. Mindazonáltal Claiborne szerepét hamarabb kiosztották, mint Lisolettét, így felmerült az az ötlet is, hogy Astaire korábbi legendás partnere, Ginger Rogers legyen Lisolette. Nem tudni, hogy a stúdió vagy maga Astaire vétózta-e meg ezt a javaslatot: tény, hogy a dolog könnyen paródiába fordulhatott volna, amit valóban jobb volt elkerülni. Egyébként multimilliomos férj ide, régi hírnév oda, a produkció kezdetben kifejezetten méltatlanul bánt Jenniferrel és Freddel: öltözőjük például egy félreeső helyen parkoló lakókocsiban volt, és csak kitartó tiltakozásuk hatására kaptak méltányosabb elbánást. Jones 2009-ben halt meg, de a Pokoli torony után sohasem állt újra a felvevőgép elé. Nem tudni, hogy a forgatás közben elszenvedett sérelmek miatt döntött így, vagy úgy érezte, hogy az önfeláldozó Lisolette emlékezetes megformálásával méltó búcsút vett a közönségtől.


Richard Chamberlain addigra már több sikeres mozifilmben is szerepelt, Amerikában mégis főleg tévésztárként tekintettek rá a Dr. Kildare című hatvanas évekbeli sorozatnak köszönhetően. Chamberlain a Pokoli torony előtt és után is forgatott Faye Dunawayjel, akit ragyogó színésznőnek tartott, és jó barátai közé sorolt. Susan Flannery egy sikeres tévészériából, az Ármány és szenvedélyből került a filmbe, míg Susan Blakely fotómodellként szerzett nevet magának. Az amerikai foci rajongóit O. J. Simpson szerepeltetésével kívánták moziba csábítani. Simpson akkoriban „családi sztár”-nak, számos amerikai fiatal példaképének számított, ezért egész Amerikát nagyon megrázta, amikor 1994-ben megvádolták volt (második) felesége és annak szeretője meggyilkolásával. Noha felmentették, később az áldozatok hozzátartozói által indított kártérítési perben elmarasztalták, így közvetve mégis kimondták a bűnösségét. Parker szenátor szerepét James Franciscusnak és John Forsythe-nak egyaránt felajánlották. Valaki azonban észrevette, hogy mindketten feltűnően hasonlítanak egy-egy politikusra: Franciscus a kaliforniai John Tunney demokrata szenátorra, Forsythe pedig a republikánus kormányzóra, Ronald Reaganre. Mivel minden politikai felhangot mellőzni akartak, ezért Robert Vaughn mellett döntöttek, akivel kapcsolatban nem merültek fel ilyen gondok. Vaughn viszont utólag felháborodott azon, hogy megkurtították a szerepét, és kijelentette, hogy soha többé nem fog Allennel dolgozni. A kisebb szerepeket játszó színészek és a statiszták egy része közreműködött A Poszeidon katasztrófa elkészítésében is. A polgármesternét játszó Sheila Mathews sikeresen meghódította Irwin Allen szívét: a producer 1975-ben feleségül vette a színésznőt. Érdekességként jegyezzük meg, hogy a művésznő egy húsz évvel korábbi jelmezben szerepelt: a Desirée – Napóleon első szerelme (1954) című filmben a női főszereplő, Jean Simmons ugyanezt az öltözéket viselte. A Pokoli toronyban az egyik tűzoltó kicsiny szerepére Paul Newman fiát, Scott Newmant szerződtették. Sokan úgy vélték, a rokonszenves, jóképű és tehetséges fiatalember jó eséllyel léphetne édesapja nyomdokába, ám Scott a kábítószer rabja lett, és 1978-ban túladagolásban elhunyt.


A díszletek és a helyszínek
A Pokoli torony új rekordot állított fel: addig még egyetlen filmhez sem építettek ötvenhét díszletet, melyekből egyébként a forgatás végére mindössze nyolc maradt épségben. Négy stáb dolgozott a filmen: John Guillermin a drámai jeleneteket, Irwin Allen az akciójeleneteket, Jim Freeman a légi jeleneteket forgatta, Bill Abbott pedig a trükkfelvételekért felelt. A fő attrakciót természetesen a 135 emeletes üvegtorony jelentette. Ezt egy jövőt megelőlegező épületnek képzelték el, így ennek megfelelően tervezték meg a külsejét és a belső tereit. Kívül az üveg és a fém dominált: a kivilágított felhőkarcoló olyan volt, mint egy aranyoszlop. Belül a geometriai formák uralkodtak, a bútorzat pedig egyszerre volt kortárs és futurisztikus. Arról persze szó sem lehetett, hogy a forgatás miatt a valóságban is megépítsék. A legfontosabb jelenetek forgatásához több makettet is építettek, melyek közül a legmagasabb több mint harminc méter volt. Egy néhány méterrel alacsonyabb makettet kifejezetten a tűzjelenetekhez készítettek. A tűzjelenetek forgatásán több mint harminc igazi tűzoltó is készenlétben állt egyrészt azért, hogy szaktanácsokat adjanak, másrészt azért, hogy azonnal közbelépjenek, ha az események irányítása kicsúszna a filmesek keze közül. Minden egyes szereplő mellé külön tűzoltót osztottak be, ha olyan veszélyes jelenetet forgattak, amelyben a színészt nem helyettesíthette dublőr.


A toronymakettek mellett használtak valóban létező épületeket is: így például az előcsarnokban játszódó jeleneteket a San Franciscó-i Hyatt Regency Hotel előcsarnokában vették fel. Ebben a hotelben találhatók azok a külső üvegliftek is, melyek a Pokoli toronyban láthatók. (A filmből viszont kivágták azt a jelenetet, melyből kiderül, hogy csak azért egy panorámalift működik, mert a másik kettőhöz még nem építették ki a kábeleket a nyitóünnepségre.) Ugyancsak San Franciscóban, az 555 California Street alatt található a Bank of America épülete, amelyet a külső jelenetekhez használtak. A Westin St. Francis liftjében vették fel azt a jelenetet, melyben a prominens vendégek a külső liften utaznak a 135. emeletre, és feltárul előttük a város csodálatos esti panorámája. A San Franciscó-i 2898 Vallejo Street címen található épület volt a filmben Roger Simmons háza. A város 38-as számú tűzoltóállomásán vették fel a tűzoltók bázisán játszódó képsort. A torony vezérlőtermében és a víztartályoknál játszódó jelenetekhez a Los Angeles-i Century City szolgáltatta a helyszínt. A nyitójelenetben az üvegtorony képe valójában festett makett volt. Az egyik legfontosabb díszletet, a báltermet a forgatás végére gyakorlatilag teljesen lerombolták. Ez a helyszín másfélszer nagyobb volt, mint amekkorát korábban A Poszeidon katasztrófa számára építettek. A mintegy háromezer négyzetméteres területen volt tánctér, számos asztal az étkezéshez, szökőkút, növények. A csúcsjelenetben mintegy egymillió gallon víz zúdult a bálterembe a hatalmas víztartályokból. Bár a forgatáson Hollywood legtapasztaltabb kaszkadőrei közül kétszázan vettek részt Paul Stader vezetésével, maguk a főszereplők is több veszélyes mutatványt hajtottak végre. Így például valóban Paul Newman mászott mindkét irányban a felrobbant lépcsőház himbálózó korlátján, míg Steve McQueen – Allen tiltakozása ellenére is – ragaszkodott ahhoz, hogy maga ugorjon ki a helikopterből az égő torony tetejére. Stader így nyilatkozott: „A legtöbb filmben ha valami félresikerül, akkor a kaszkadőr megsérülhet. Ha azonban a Pokoli toronyban valami rosszul sikerült volna, a kaszkadőr meg is halhatott volna.”


A forgatás
A tényleges forgatás 1974. május 9-én kezdődött, és 1974. szeptember 11-én ért véget. Ez utóbbi dátumnak akkor semmi jelentősége nem volt, de utólag baljós értelmet kapott, amikor iszlamista terroristák 2001. szeptember 11-én lerombolták a World Trade Center ikertornyait. A film forgatásán a legnagyobb veszélyforrást természetesen a tűz jelentette, ezért Allen mindent megtett a maximális biztonság érdekében. Körülbelül harminc tűzoltó volt folyamatosan jelen a San Franciscó-i és a Los Angeles-i tűzoltóságtól, illetve a filmstúdió tűzoltói közül. A San Franciscó-i tűzoltóság Jack Cavellero parancsnokot küldte a forgatásra műszaki tanácsadóként, a Los Angeles-i tűzoltóság részéről pedig Peter Lucarelli parancsnok feladata volt, hogy garantálja a színészek és a műszaki stáb biztonságát. Hogy megakadályozzák a tűz esetleges elterjedését, tűzbiztossá tették a mennyezetet és a falakat. Figyelni kellett az időtényezőre is, amikor a tűz teljes erővel ég. A tüzet propángáz segítségével állították elő, amely egy szeleppel szabályozott, kb. 2,5 cm átmérőjű csövön áramlott keresztül. Közben a lángok ereje és a hőség a tűréshatárig fokozódott. A tökéletes biztonság érdekében Lucarelli parancsnok 20-30 másodpercben maximálta ezen felvételek hosszát. Emiatt Joseph F. Birocnak (az akciójelenetek operatőre) rendkívül kevés ideje volt arra, hogy forgasson, ráadásul a díszletek jellege korlátozta a kamera helyzetét. Bizonyos jeleneteket nyolc kamerával forgattak, de legalább hármat mindig használtak.


A legtöbb kamerát a báltermi jelenetekhez vették igénybe. Elhelyezésük nem volt egyszerű feladat, hiszen nemcsak arra kellett ügyelni, hogy a szereplők és az események a képmezőbe kerüljenek, hanem arra is, hogy a kamerák egymást ne „lássák”. A forgatáshoz egy új nyersanyagot, az Eastman Color Negative 5254-et használták. (Kivéve az Abbott által forgatott trükkfelvételeket.) Allen nagy szabadságot adott a munkatársainak, ezért a biztonsági előírások betartása mellett sokféle megoldással kísérletezhettek: a producert csak az érdekelte, hogy mi mutat majd a legjobban a vásznon. Biroc szembesült a füst problémájával is, ami esetenként a jelenetek láthatóságát veszélyeztette. A probléma forrását a függönyök és az egyes szereplők öltözékén használt gumicement jelentette. A megoldás a függönyök lecserélése és a gumicement mennyiségének csökkentése volt. A tűzjelenetek forgatásához általában nem kellett mesterséges világítást alkalmazni, de a végső csúcsjelenetben, a víztartályok felrobbantásakor már igen. Ez egy igen gondosan előkészített jelenet volt: előre meghatározták, a víznek hol kell átszakítania a mennyezetet. Fokozottan kellett ügyelni a biztonságra, nehogy a bezúduló víz elektromos problémát okozzon. Bár a kamerákat tűzálló anyaggal vonták be, mégis átforrósodtak, így fennállt annak veszélye, hogy akár egyetlen vízcsepp széttöri a forró lencsét.


A bálterem önmagában negyven jelenet helyszínéül szolgált, de természetesen más díszletekben is forgattak látványos epizódokat. Kulcsfontosságú képsor volt például Dan Bigelow tűzhalála. A szerepet játszó Robert Wagner helyett egy kaszkadőr hajtotta végre a veszélyes mutatványt. Biztonsági okokból az illető maximum harminc másodpercig éghetett, és a kabátja alá rejtett oxigén mennyisége is korlátozott volt. Három kamerával vették fel a jelenetet, amely tökéletesen sikerült. Trükkel oldották meg azt a jelenetet, melyben a belső lift utasai elevenen elégnek. Két kamera a liftben tartózkodó utasok mögött helyezkedett el, a lift irányába csapó lángokat azonban egy átlátszó műanyag lemez felfogta. Hogy valóban olyan legyen a hatás, mintha a lángnyelvek végigsöpörnének a fülkén, Biroc további öt kamera felvételeit használta fel, melyeket a tűz oldalán, a folyosón helyezett el. Ezekből három Steve McQueen reakcióit, illetve a tragédia bekövetkeztekor zajló eseményeket rögzítette. A másik két kamera szemből vette a liftet, ahogyan bezáródik az ajtaja, melyen mintha keresztülcsaptak volna a lángok. Blue screen technika segítségével keltették a mélység illúzióját abban a jelenetben, amelyben Newman alatt felrobban a lépcsőház, és neki, valamint a Jennifer Jones által játszott Lisolette-nek és a két gyerekszereplőnek a tátongó mélység fölött kell leereszkednie a fémkorlát maradványain. A Pokoli torony eseménydús forgatása bővelkedett anekdotákban. Így például Irwin Allen állítólag az egyik báltermi jelenetben úgy érte el, hogy csodálkozás tükröződjön a szereplők arcán, hogy figyelmeztetés nélkül elsütött egy revolvert. A legnagyobb elővigyázatosság ellenére az egyik jelenet felvétele közben a tűz elszabadult. McQueen és felesége, Ali MacGraw színésznő éppen a stúdióban voltak, amikor a tűz híre elterjedt. Steve a felesége tudta nélkül azonnal beállt a valódi tűzoltók közé segíteni. Az egyik tűzoltó csak jóval később döbbent rá arra, hogy ki segédkezik mellette az oltásban. „Steve McQueen! A feleségem nem fogja elhinni!” – kiáltott fel a férfi. „Az enyém se” – válaszolta a sztár.


A betétdal
John Williams nevét az átlagnéző elsősorban a Star Wars- és a Spielberg-filmek kísérőzenéinek köszönhetően ismeri, pedig szakmai hírnevét a katasztrófafilmekhez írt zenéivel alapozta meg. Ő volt A Poszeidon katasztrófa zeneszerzője, ezért Irwin Allen őt kérte fel a Pokoli torony kísérőzenéjének megírására is. A producer eredetileg nem akart kísérőzenét a bevezető helikopterjelenethez, Williams viszont elmondta, szerinte miért kéne mégis, sőt meg is mutatta az ahhoz írt szerzeményét. Miután meghallgatta azt, Allen igazat adott a zeneszerzőnek. Annyira bízott Williamsben, hogy tőle várta a betétdalt is. Pedig már A Poszeidon katasztrófa Oscar-díjas betétdala, a The Morning After sem Williams, hanem Al Kasha és Joel Hirschhorn szerzeménye volt. Hirschhorn nem törődött bele abba, hogy Allen ezúttal mellőzni szeretné őt és Kashát. Demót készített a Pokoli toronyhoz írt We May Never Love Like This Again című szerzeményükből, és bevitte Allen irodájába. A producer bizonytalankodott, és a titkára tanácsát kérte, akinek egyértelműen tetszett a dal, Allen tehát engedett. Williams profizmusát bizonyítja, hogy nem sértődött meg, mert megint Hirschhornék kapták a megbízást a betétdalra, sőt annak fő témáját fel is használta Dan és Lorrie légyottjának jelenetéhez.


Williams mellett Kashának és Hirschhornnak még egy konkurenciája volt, maga Fred Astaire. Az idős sztár viszont utólag kifejezetten nehezményezte, hogy negligálták az ő szerzeményét, amely Hirschhorn szerint rendkívül ódivatú volt, mintha az 1930-as években írták volna. (Ki tudja, lehet, hogy tényleg akkor írták?!) A We May Never Love Like This Again előadására Maureen McGovernt kérték fel, aki két éve a The Morning Aftert is a toplistákra juttatta. (Ennek néhány zenei motívuma egyébként szintén felcsendül a Pokoli toronyban.) McGovern a véletlennek köszönhette a sikert: a The Morning After előadására ugyanis eredetileg Barbra Streisandot szemelték ki, aki azonban lemondta a felkérést. Maureen akkoriban titkárnőként dolgozott, és csak hobbiból énekelgetett. Egyik demóját hallotta a 20th Century Fox Music vezetője, akinek megtetszett a lány hangja. A filmben ugyan még nem ő énekelte a dalt, de lemezen már vele hozták ki, és az a verzió vált világslágerré. Mindazonáltal a We May Never Love Like This Again fogadtatása valamelyest igazolta Allen kezdeti aggályait: az Oscart megkapta ugyan, mégsem lett belőle igazán nagy sláger, az amerikai toplistán például csak a 83. helyig jutott.


Kihagyott jelenetek
Mint általában minden filmhez, a Pokoli toronyhoz is több jelenetet vettek fel, mint amennyit a végső változatban felhasználtak, ám a mellőzött képsorok egy részét a közönség már a DVD-korszak beköszönte előtt láthatta. Amikor ugyanis a film az amerikai tévécsatornák műsorára került, az érzékenyebb idegrendszerű nézők kedvéért néhány jelenetet megvágtak, cserébe viszont a történetbe illesztettek olyan epizódokat, melyek a moziváltozatban nem szerepeltek. Dramaturgiailag nem igazán fontos képsorokról van szó, többségük a filmben látható jelenetek előzménye vagy folytatása. Így például Harlee nem akkor találkozik először Lisolette-tel, amikor az esti fogadás előtt érte megy. Hosszabb Susan és Doug ágyjelenete, a nő részletesebben beszél jövőbeni terveiről a szeretőjének. Hosszabb a polgármester megnyitó beszéde, illetve Duncan és Susan beszélgetése a party előtt, az estély közben pedig Susan és Patty beszélgetését is látjuk. Mintegy fél perccel hosszabb Maureen McGovern jelenete, lényegében végigénekli az egyébként sem hosszú betétdalt. Doug megpróbálja rávenni Angelát, hogy egyedül másszon le a fémkorláton, de a gyerek nem meri megtenni. Az áramkimaradás jelenete is hosszabb: a bálteremben gyertyákat gyújtanak, és közben Patty köszönetet mond apjának a boldog gyermekkoráért. A moziverzióhoz képest Dougnak több mindent kell megbütykölnie ahhoz, hogy működőképessé tegye a panorámaliftet, stb.


Kihagytak olyan képsorokat is, melyek nem voltak igazán életszerűek. Például az egyik tűzjelenetnél közel egy percig egy tűzoltó újraélesztése zajlik, az egyik illetékes szerint teljesen hiteltelenül eljátszva. Bennfentesek szerint két jelenetet a nézők még soha nem láthattak. Egy korai (nem hivatalos) változatban állítólag a film vége felé egy tűzoltó a bezúduló vízben halálos áramütést szenved. A jelenet storyboardja megtalálható a 2006-os amerikai DVD-változaton. Ugyancsak a film vége felé a Felton Perry által játszott tűzoltó vízbe fullad, és csak a víz felszínén úszó sisakja látható. Létezik viszont egy olyan jelenet is, amely a tévéváltozatokba olykor bekerült, de a DVD- és Blu-Ray-kiadásokról általában lehagyják. Ez közvetlenül azután játszódik, hogy Doug és Will berontanak Duncan irodájába, számon kérni a figyelmen kívül hagyott építészeti előírásokat. Miután távoznak, Duncan gyakorlatilag az irodájában tartózkodó Dan Bigelow-t teszi felelőssé a történtekért. Kimaradt a hivatalos változatból az a jelenet is, amelyben Bigelow és asszisztensei átveszik az avatáshoz szükséges nagyméretű ollót. O’Hallorhant az egyik jelenetben egy lakóhajón láthattuk volna a családjával: feleségét Joyce-nak hívják, van két fiuk és egy lányuk.


Bakik
Íme, a teljességre törekvés nélkül néhány a filmben előforduló hibákból: 

* A 81. emeleti raktárhelyiség elektromos szekrényéből kicsapódó vastag kábel több köteg vörösrézből áll, s emiatt annyira merev, hogy a valóságban nem tudna lekonyulni, hogy tüzet okozzon a filmben látható módon.

* Amikor Duncan és Parker szenátor a bárpulthoz sétálnak, a háttérben a zenekar látható. Noha szól a zene, tisztán látható, hogy a dobos nem dobol. 

* Az égő toronyról mutatott külső képek nincsenek összhangban azzal, ahogyan a tűz terjed az épületben. A lángok külső terjedése is gyors, a valóságban ekkora épületben a lángok lassabban terjednek. 

* Amikor Doug felhívja Duncant, hogy értesítse Will Giddings balesetéről és a tűzről, a vállalkozó ezt mondja: „Nem fogok idegeskedni a 81. emelet egyik raktárában keletkezett tűz miatt.” Doug a beszélgetés közben azonban sem az emelet számát nem mondta Duncannek, sem azt, hogy raktárról van szó. 

* A tűz a 81. emeleten keletkezett, és felfelé terjedt. O’Hallorhan parancsnok a megérkezése után az iroda- és raktárbérlők névsorát kéri Jernigantől, holott egy korábbi jelenetben azt hallottuk, hogy irodák és raktárak csak a 80. emeletig vannak. 

* Amikor Dan tűzhalált hal, keresztülzuhan az üvegből készült védőkorláton, és összetöri azt. Amikor egy későbbi jelenetben a tűzoltókat látjuk ugyanebben a helyiségben, az üvegkorlát sértetlen.

* A Doug által megjavított külső liften azok mennek le, akik sikertelenül kísérelték meg elhagyni a tornyot a tetőre leszállni próbáló helikopterrel. Noha a mentőszéket csak a panorámalift indulása után feszítik ki, annak első utasa mégis egy olyan nő, aki a tetőn is ott volt, vagyis neki ekkor a külső liftben kellett volna lennie. Amikor a nővel együtt a szék elhagyja az épületet, és kívülről mutatják a tornyot, nem látható a panorámalift, noha a történet szerint akkor már egy drótkötélen függ a torony oldalában. 

* Amikor Duncan ellenőrzi az egyik lépcsőházat, hogy alkalmas-e a menekülésre, az ajtó megnyitása után füst tódul a bálterembe. Később Doug ugyanezen a lépcsőházon keresztül lép a helyiségbe, de füstnek nyoma sincs. 


A fogadtatás
A Pokoli torony díszbemutatóját 1974. december 10-én tartották New Yorkban. Tíz nappal később az egész országban műsorra tűzték a filmet. A fogadtatás összességében kedvező volt, még a hírhedten szigorú kritikusok is, mint például Roger Ebert, hangot adtak elismerésüknek. A közönség óriási érdeklődését a bevételek tükrözték a legjobban: a tizennégy millió dollárból forgatott film csak az Egyesült Államokban száztizenhatmilliót hozott, nem is beszélve a világforgalmazás több mint 139 millió dollárjáról. Az 1975. január 25-én tartott Golden Globe-díjkiosztón a film öt kategóriában vett részt: a legjobb forgatókönyv (Stirling Silliphant), a legjobb filmdal (We May Never Love Like This Again), a legjobb férfi (Fred Astaire) és női (Jennifer Jones) mellékszereplő, valamint a legígéretesebb új színésznő (Susan Flannery). A díjat Astaire és Flannery kapta meg. 1975. április 8-án került sor az Oscar-gálára, ahol a Pokoli torony már nyolc kategóriában versengett: legjobb film, legjobb operatőr (Fred J. Koenekamp és Joseph F. Biroc), legjobb filmzene (John Williams), legjobb filmdal (We May Never Love Like This Again), legjobb díszlet (Ralph Bretton, Ward Preston és William J. Creber), legjobb hang (Theodore Soderberg és Herman Lewis), legjobb vágás (Carl Kress és Harold F. Kress), legjobb férfi mellékszereplő (Fred Astaire). Az Amerikai Filmakadémia aranyszobrát az operatőrök, a vágók és a betétdal szerzői vehették át. Olaszországban 1975-ben, Japánban 1976-ban a Pokoli torony producere, Irwin Allen kapta a legjobb külföldi filmért járó David di Donatello-, illetve Kinema Junpo-díjat. Az NSZK-ban a film 1978-ban megkapta a Goldene Leinwand-díjat (Arany mozivászon-díj), mellyel azokat az alkotásokat ismerik el, amelyeket másfél év alatt több mint hárommillió nyugatnémet néző tekintett meg. (A Pokoli torony mellett a nyugatnémeteknél még tíz film érte el ugyanezt az eredményt.) A díjaknál is többet ért azonban, hogy a film hatására számos amerikai nagyvárosban felülvizsgálták a magas épületekre vonatkozó építési és tűzrendészeti szabályokat, amivel alighanem súlyos katasztrófákat sikerült megelőzni.


A Pokoli torony magyarországi bemutatása 1977 decemberében került komolyabban szóba, amikor egyéb amerikai produkciókkal együtt megtekintette a Filmátvételi Bizottság. A megvételről a Warner Bros. illetékesével kellett tárgyalni, aki húszezer dollárt kért a filmért, amely az utóbbi évek egyik legnagyobb nemzetközi kasszasikere volt. A MOKÉP erre való tekintettel hajlandónak mutatkozott kifizetni a kért összeget, noha ez a többszöröse volt annak, amennyiért nyugati (amerikai) filmeket szoktak vásárolni. Mindazonáltal Dósai István, a Hungarofilm igazgatója egy belső jelentésben úgy fogalmazott, hogy hosszú hónapokig eltarthat, amíg sikerül megállapodni a Pokoli torony megvételéről. Szerencsére ez nem következett be, hiszen a vásárlási szándék bejelentése és a film hazai bemutatása között körülbelül kilenc hónap telt el. A magyar fél szerette volna itthon elkészíteni a színes pozitív kópiáról a színes dubnegatívot, de minőségi problémákra való hivatkozással az amerikai fél ehhez nem járult hozzá. A Filmszem mozimagazin 1978. márciusi számában adott hírt a film átvételéről, és az opuszt Tűzvész az üvegtoronyban címmel harangozta be. Az 1978. szeptember 21-i premierre Pokoli torony címmel került sor. Budapesten eleinte csupán két mozi játszotta a filmet: a belvárosi Vörös Csillag és a pesterzsébeti Tátra. Ennek alighanem anyagi okai lehettek: a több kópia több pénzbe került volna, és valószínűleg a szélesvásznú verziót sem sikerült megvenni, ezért nem a szuperprodukciók bemutatására specializálódott – és a Vörös Csilllagnál tudomásom szerint nagyobb befogadóképességű – Corvin moziban startolt a film. Akkoriban nem jártam a Tátra mozi környékén, viszont élénken emlékszem arra, hogy a Vörös Csillag mozit vászonra festett, hatalmas reklámokkal díszítették, és a produkció népszerűsítésére óriásplakátot is nyomtattak, amely egy hatalmas lángtengerből kirajzolódó, üvöltő arcot formázott. (Korábban csupán az ABBA-filmet reklámozták óriásplakátokkal. A Pokoli toronyhoz egyébként készült egy kisebb méretű és szerintem nem túl jól sikerült plakát is.) Hetekig telt házzal futott a film, jelen sorok írója ezalatt többször is megnézte, de bármennyire szerette volna, nem tudta rögtön a premier napján, mert azon a héten valami hülye építőtáborba ment az egész gimnázium. A filmet csak az 1989-es tévébemutató alkalmából szinkronizálták: Steve McQueen Oszter Sándor, Paul Newman Mécs Károly, William Holden Bitskey Tibor, Faye Dunaway Felföldi Anikó, Richard Chamberlain Kovács István, Susan Blakely Tóth Enikő, Fred Astaire Rátonyi Róbert, Jennifer Jones pedig Tímár Éva hangján szólalt meg.


Így látták ők
„S mint minden végletes helyzetben, pőrén mutatkoznak meg az emberi jellemvonások, van, akit leleplez, van, akiről kiderül, hogy a szerény külső bátorságot takar. [...] A film az elmúlt évek egyik legnagyobb kasszasikere Európában és Amerikában, s jóllehet világsztárok játszanak a főbb szerepekben [...], valamennyi kritika és méltatás mindenekelőtt a technikai személyzet, a trükkmesterek szenzációs munkáját dicséri. A katasztrófa rémségein túl azonban a filmnek sikerül valamit érzékeltetnie abból a pénz és rekordok utáni hajszából is, amely nem ritkán ilyen eredményekhez vezethet”
(Filmszem, 1978. szeptember, 9. o.)


„Ne bízzunk minden fenntartás nélkül a mi csodálatos technikánkban. A legmodernebbeknek és legtökéletesebbeknek hitt ellenőrző berendezések, komputerek sem fognak ki okvetlenül az egyik legősibb elem pusztító hatalmán, a tűzön. Elég, ha egy szikra kipattan valahol, s az ember védtelenebbé válhat a saját technikai tudása és teljesítménye fogságában, mint valamikor az ősember. Ám a film cselekménye szerint bűnös kapitalista spekuláció van a dologban mindenekelőtt. Az építkezés vállalkozója kispórolta a szükséges szigetelőanyagokat az elektromos hálózatból, ráadásul még a vész idején is eltussolni igyekezett a fenyegető katasztrófát. A film erre a magatartásra elítélően tekint, de mégsem úgy, ahogyan egy tömeggyilkosság megkövetelné. A felelőtlen pénzembert csupán vallásos lelkigyakorlat kiszabásával bünteti. Az ugyanis megígéri magának a pánik végén, hogy imádkozni fog: ne forduljon elő ilyesmi többé. Ez az erkölcsi pozíció egy ilyen nagyszabású filmhez képest eléggé ingatag. […] A Pokoli torony azoknak a produkcióknak a sorába tartozik, amelyek tudatosan és kiszámítottan törekednek az idegek felkorbácsolására. Ennek érdekében ez a film is mindent felhasznál és bevet a lélegzetelállító makettfelvételektől a helikopterek akciójáig, ami ebből a pokoli szituációból három órán át csak kihozható. A katasztrófafilm mesterei azt is jól tudják, hogy az izgalmak kontraszthatásokkal is ajzhatók, ezért a szentimentalizmus enyhét adagolják itt-ott a tűzoszlop mellé. Következésképp a színészektől is széles skálájú tevékenységet követelnek az akrobatikától a könnyfacsarásig.”
(Sas György: „Ami éltet, s ami pusztít – Pokoli torony”. In: Film, Színház, Muzsika 1978/38, 5. o.)


Pokoli torony (The Towering Inferno, 1974) – amerikai katasztrófafilm. Richard Martin Stern The Tower, valamint Thomas N. Scortia és Frank M. Robinson The Glass Inferno című regényéből a forgatókönyvet írta: Stirling Silliphant. Operatőr: Fred J. Koenekamp. Díszlet: Ralph Bretton, Ward Preston és William J. Creber. Jelmez: Paul Zastupnevich. Vágó: Carl Kress és Harold F. Kress. Zene: John Williams. Rendezte: John Guillermin és Irwin Allen. Főszereplők: Steve McQueen (Michael O'Hallorhan), Paul Newman (Doug Roberts), William Holden (James Duncan), Faye Dunaway (Susan Franklin), Fred Astaire (Harlee Claiborne), Susan Blakely (Patty Simmons), Richard Chamberlain (Roger Simmons), Jennifer Jones (Lisolette Mueller), O. J. Simpson (Harry Jernigan), Robert Vaughn (Gary Parker), Robert Wagner (Dan Bigelow), Susan Flannery (Lorrie), Sheila Mathews (Mrs. Paula Ramsay), Norman Burton (Will Giddings), Jack Collins (Robert Ramsay).