A következő címkéjű bejegyzések mutatása: horrorfilmek. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: horrorfilmek. Összes bejegyzés megjelenítése

2022. január 2., vasárnap

PÉNTEK 13.

Minden idők egyik legnevezetesebb horrorszériája, a Péntek 13. első részét egy másik ismert horrorsorozat, a Halloween 1978-ban bemutatott első része inspirálta. Sean S. Cunningham rendező és Victor Miller forgatókönyvíró egyáltalán nem gondolkodott sorozatban, csupán szerettek volna egy kis pénzt keresni a slasher filmek divatjának meglovaglásával. A történet egy nyári táborban elkövetett brutális mészárlássorozatról szól, amelynek szálai a múltba nyúlnak vissza. Miller soha nem járt nyári táborban, elmondása szerint testvérei ilyesfajta élményei ihlették meg. Bennfentesek azonban váltig állítják, hogy az ötletet igazából egy megtörtént bűnügy szolgáltatta: a finnországi Bodom-tónál 1960. június 5-én meggyilkoltak három sátorozó tizenévest, egy negyediket pedig súlyosan megsebesítettek. Az ügyet sosem sikerült megnyugtató módon felderíteni. Negyvennégy (!) évvel az eset után letartóztatták és bíróság elé állították az egyetlen túlélőt, aki már annak idején is gyanúba keveredett, ám az eljárás felmentéssel végződött. A filmet 1979 őszén forgatták huszonnyolc nap alatt, javarészt egy igazi nyári táborban. A belföldi forgalmazás jogait a Paramount, a külföldiét a Warner szerezte meg. Az 550 ezer dollárból forgatott film közel hatvanmilliós bevételt hozott, így a következő évben már el is készült a folytatás, amelyet újabb részek követtek.


A történet
A cselekmény 1958-ban kezdődik, egy békés nyári estén. A festői környezetben elhelyezkedő Kristály-tavi táborban a fiatalok a kandalló mellett ülnek, és önfeledten énekelnek egy közismert népdalt: „Hang down your head Tom Dooley / Hang down your head and cry / Hang down your head Tom Dooley / Poor boy you're bound to die” („Hajtsd le a fejed, Tom Dooley / Hajtsd le a fejed és sírj / Hajtsd le a fejed, Tom Dooley / Szegény fiú, meg kell halnod”). Egy fiú és egy lány otthagyja a társait, hogy kettesben legyenek az egyik faház felső szintjén. Arra sincs idejük, hogy levetkőzzenek, mert valaki megjelenik, és pillanatokon belül végez velük. Huszonkét év telik el a felderítetlenül maradt gyilkosság után, és 1980-ban az ambiciózus Steve Christy újra meg akarja nyitni a tábort. Épp oda igyekszik Annie is, aki szakácsnőnek jelentkezett. A fiatal lány a közeli kisváros éttermében kér útbaigazítást, az emberek azonban nem túl készségesek. Egy félnótásnak látszó középkorú férfi, Ralph arra figyelmezteti Annie-t, hogy ne menjen a táborba, mert meg fog halni. Egy Enos nevű teherautósofőr végül felajánlja, hogy elviszi egy darabon. Útközben elmeséli, hogy mi történt évekkel korábban a táborban. Annie-nek szerencséje van, mert nem sokkal azután, hogy Enos kiteszi őt az út mentén, sikerül lestoppolnia egy dzsipet, így mégsem kell gyalog megtennie a hátralévő utat. Készségesen elmeséli, hogy hová készül. A sofőr ellenben nincs beszédes kedvében, és egy szót sem szól. Amikor túlhajt az elágazáson, a lány figyelmezteti őt, de hiába, mert a jármű nem lassul. Annie jobb híján kiugrik a mozgó dzsipből, és megsérül a lába. A kocsi néhány méterrel odébb megáll. A sérült lány az erdőbe menekül, ám nincs sok esélye. Az ismeretlen sofőr utoléri, és egy nagyobb fánál elvágja a torkát.


Ezalatt a táborban a fiatalok a faházak javítgatásával, takarításával foglalkoznak. A munkálatokat a táborvezető, Steve Christy irányítja. Persze senkinek nem kell megszakadnia, jut idő egy kis tréfálkozásra, fürdőzésre, sőt enyelgésre is. A tóparton az egyik lány hangot ad annak a gyanújának, hogy valaki a túlpartról figyeli őket. Szavait senki nem veszi komolyan. Ez végzetes hibának bizonyul, mert az ismeretlen illető valóban kikémleli a fiatalokat, és este egymás után végez velük, méghozzá válogatott kegyetlenséggel. Steve Christy sem menekül meg: ő épp hazafelé tart a városból, amikor a gyilkos áldozatául esik. Alice és barátja, Bill először valami tréfára gyanakodnak, amikor társaik egymás után eltűnnek. Hamarosan egyre több jel utal arra, hogy a táborban különös és borzalmas események zajlanak. A fiatalok egy véres baltát találnak egyik társnőjük, Brenda ágyában, és a segélykiáltását is hallani vélik a sötétben. Megpróbálnak segítséget kérni, ám a telefon süket. Rövidesen az egész tábor sötétségbe borul, megszűnik az áramszolgáltatás. Bill szerint a generátorral lehet valami, és kimegy a faházból, hogy utánanézzen a problémának. Mivel sokáig nem tér vissza, Alice a keresésére indul, és borzalmas felfedezést tesz: megtalálja Bill holttestét nyílvesszőkkel egy ajtóra szegezve. Kétségbeesetten rohan vissza a faházba, és eltorlaszolja az ajtót. A szörnyűségeknek azonban nincs vége: fülsértő csörömpölés kíséretében valaki bedobja Brenda holttestét az ablakon keresztül. Kis idő elteltével egy közeledő gépkocsi fényszórója hasít a sötétségbe. Alice azt hiszi, megmenekült, hiszen ki más érkezhetne most, mint Steve Christy a városból…


A rendező
Sean Sexton Cunningham amerikai rendező 1941 decemberében született New Yorkban: hogy 1-jén vagy 31-én, az nem egyértelműen tisztázott, bár az utóbbi tűnik valószínűbbnek. Connecticutban nevelkedett, az 1787-ben alapított Franklin & Marshall Főiskolán bölcsészdiplomát, majd a Stanford Egyetemen Master of Fine Arts Degree fokozatot szerzett. Tanulmányai befejezése után menedzserként dolgozott különféle színházi társulatoknál, például a New York-i Lincoln Centernél, a Long Island-i Mineola Theaternél és az Oregon Shakespeare Festivalnál. A hatvanas évek végén egy New York-i dokumentumfilmes társaságnál dolgozott. 1969-ben mindössze 3500 dollárból forgatta a The Art of Marriage (1970) című dokumentumfilmet, amelyet a következő évben kezdett játszani néhány mozi. A híre szájról szájra terjedt, és a film végül százezer dollár hasznot termelt. Ennek felét Cunningham arra fordította, hogy egy irodát béreljen. A The Art of Marriage felkeltette egy bizonyos Wes Craven érdeklődését, aki társproducerként és segédvágóként szállt be Cunningham második alkotása, a Together (1971) elkészítésébe. Ebben ismét a párkapcsolatok és az erotika állt a középpontban. A női főszereplő, Marilyn Chambers ezt követően világsikert aratott A zöld ajtó mögött (1972) című filmmel, amely az egyik korai kísérlet volt a pornográfia és a mainstream összekapcsolására: a két rendező, Artie és Jim Mitchell a Cunningham-opusz láttán szerződtette Marilynt. A Together még elődjénél is kedvezőbb fogadtatásban részesült, a Hallmark Release vette meg a forgalmazás jogát. A cég 90 ezer dollárt ajánlott fel a rendezőnek egy rémfilm elkészítésére. Cunningham megint Cravennel akart dolgozni, de most úgy döntött, hogy átengedi neki a rendezés lehetőségét, és ezúttal csak producer lesz: így született meg az 1972-es esztendő leghírhedtebb horrorja, Az utolsó ház balra, amely egyébként ugyanazt a legendát dolgozza fel, mint Ingmar Bergman Oscar-díjas filmje, a Szűzforrás (1960).


Cunningham mindmáig folytatja produceri tevékenységét, zömmel saját filmjeinek készítését felügyeli. Ezek alapvetően horrorok, noha a direktor – saját bevallása szerint – nem kedveli ezt a műfajt, pláne a brutálisabb darabokat. A Case of the Full Moon Murders (1973) a horror és a vígjáték elegye sexploitation köntösbe bújtatva. (Állítólag igazi pornónak készült, de a hardcore képsorokat végül kihagyták.) Egyik főszereplője a korszak menő pornósztárja, Harry Reems. A második stáb rendezője és a film vágója Steve Miner volt, aki Az utolsó ház balra elkészítésében is részt vett, és később ő rendezte a Péntek 13. második és harmadik részét is. 1978-ban Cunningham két sport témájú vígjátékot forgatott Here Come the Tigers és Manny's Orphans címmel. A Péntek 13. (1980) hatalmas sikere után valószínűleg sokan arra számítottak, hogy Cunningham végre lehetőséget kap nagy költségvetésű filmek készítésére is. Mondjuk, a filmjeire ezután tényleg több pénzt kapott, egész pontosan néhány százezer dollár helyett néhány milliót. Újabb alkotásai azonban – A kalapácsos visszatér (1982), Spring Break (1983), The New Kids (1985) – nem sok vizet zavartak, ámbár a Spring Break című szexvígjáték nem muzsikált rosszul a kasszáknál. Víz alatti szuperhorrorja, a Mélytengeri szörnyeteg (1989) viszont épphogy megtermelte nyolcmilliós gyártási költségét. Ennek ellenére divatba hozta a víz alatt játszódó kaland- és rémtörténeteket, melyek közül csupán A mélység titka (1989, James Cameron) ért el számottevő sikert. Producerként részt vett a négyrészes Ház című horrorsorozat gyártásában, beszállt a Péntek 13. kilencedik és tizedik részének elkészítésébe, sőt a Freddy vs. Jason (2003) megszületésében is szerepet vállalt. 2009-ben két remake-et hozott tető alá: a Péntek 13. és Az utolsó ház balra új változatait. Utolsó mozifilmje az XCU: Extreme Close Up (2001) volt, azután már csak tévés produkciókat és rövidfilmeket forgatott. 2018-ban elhunyt a felesége, Susan Elaine Van Steinburgh vágó, akivel két saját és egy örökbefogadott gyereket neveltek.


A forgatókönyv
A kis költségvetésű, ún. slasher filmek (sorozatgyilkosok véres bűncselekményeit bemutató alkotások) divatját a Halloween – A rémület éjszakája (1978) című horror indította el, amelyet bő háromszázezer dollárból forgattak, és közel hetvenmilliót hozott a konyhára. Az opusz egy csapásra híressé tette John Carpenter rendezőt és a női főszerepet alakító Jamie Lee Curtist. Több másodvonalbeli alkotó is úgy gondolta, hogy a slasher jelenti számára a nagy lehetőséget a kiugrásra, így például Sean S. Cunningham is. Megállapodott előző két filmje (Here Come the Tigers; Manny's Orphans) forgatókönyvírójával, Victor Millerrel, hogy újabb közös alkotásuk egy slasher lesz. A szkript első változata az A Long Night at Camp Blood (Egy hosszú éjszaka a Véres Táborban) címet kapta. Ebben a vízbe fulladt kisfiút még Joshnak hívták – Miller egyik fia után –, és nem Jasonnek. (Az elkészült film francia változatában a kisfiú a Jackie nevet kapta, de a második résztől már a franciák is a Jason nevet használták.) A Voorhees állítólag Miller egyik régi iskolatársnőjének családneve volt. Az átdolgozás során Cunningham a Friday the 13th (Péntek 13.) címet javasolta. Tartott azonban attól, hogy a horrorláz kellős közepén valaki más is lecsap erre a címre, ezért sebtében egy logót terveztetett, amelyen a nagybetűs filmcím áttör egy üvegtáblát, és azt a Varietyben hirdetés gyanánt megjelentette. A hirdetésben – roppant szerénységre utalva – olvasható volt a „The Most Terryfing Film Ever Made!” (A valaha készült legrémisztőbb film!) szlogen is, bár a műből akkor még egyetlen kockát sem forgattak le. Mindazonáltal az óvatosság nem volt alaptalan, mert kiderült, hogy épp akkoriban mutattak be egy szerény sikert elért horrort Péntek 13. – Az árva (1979) címmel. A címhasználat miatti pereskedést a színfalak mögötti megegyezéssel sikerült elkerülni. Ugyanakkor a konkurens film egyik producere, Sondra Gilman később cáfolta, hogy bármiféle megegyezés történt volna a Cunningham-produkcióval, vagy pláne pénzt kértek volna tőlük a címhasználatért. A hirdetés igazi nyeresége az volt, hogy olyan befektetők jelentkeztek, akik vállalták, hogy állják a teljes költségvetést.


Victor Miller egy olyan sorozatgyilkost talált ki, akit a gyermeke iránti szeretet motivál a brutális gyilkosságok elkövetésére. Tulajdonképpen csak szó szerint vette az anyai szeretettel kapcsolatos közismert szólást: „Az igazi anya ölni képes a gyerekéért.” Millernek egyáltalán nem tetszett, hogy a későbbi folytatásokban Jason lett a gyilkos – ráadásul Michael Myers és Freddy Krueger mellett a műfaj leghírhedtebb mészárosa –, mert áldozatnak tekintette őt, aki valóban meghalt. Éppen ezért nem vett részt tevőlegesen a folytatások elkészítésében, de beleegyezett az általa kitalált szereplők használatába. Miller eredeti forgatókönyvében épp emiatt nem is szerepelt az a jelenet, amikor a film vége felé Jason a tóból kiugorva váratlanul rátámad a csónakban ülő Alice-re. Ezt Tom Savini maszkmester találta ki Brian De Palma klasszikus horrorja, a Carrie (1976) befejezésének hatására: a túlélő lány egyik rémálmában virágot visz a címszereplő elpusztult otthonához, a sírt jelképező hirdetőtáblához („For Sale”), amikor a fekete kövek közül hirtelen kinyúlik egy véres kéz, és megragadja a csuklóját. (Maga De Palma azonban John Boorman Gyilkos túra című 1972-es klasszikusának egyik jelenete nyomán tervezte meg saját filmje befejezését.) A horror egyik legendás alakjának számító Savini egy személyes élménye alapján javasolta a kígyós képsort is, amikor Alice egy élő kígyót talál az egyik faházban. A jelenetet igazi kígyóval vették fel, de az állatvédők megnyugtatására hangsúlyozták, hogy a hüllő megöléséhez természetesen már műkígyót használtak. (Állítólag ez hazugság volt, mert az igazi kígyót ölték meg.) Alice egyébként eredetileg összetettebb és kevésbé rokonszenves karakter lett volna, aki a táborvezető és az ország nyugati részén élő barátja között őrlődik, és el is akarja hagyni a tábort, ám a szerény költségvetés miatt ezt a cselekményszálat végül nem bontották ki. Steve Christy keresztnevét a film társproducerétől, Steve Minertől kölcsönözték. Őrült Ralph figurájával kettős célt akartak elérni: egyrészt a trójai Kasszandra mintájára előre megjósolta a bekövetkező szörnyűségeket, másrészt épp a beteljesült jóslatai miatt lehetséges elkövetőként is gyanúba akarták keverni.


A színészek
Tekintettel az alacsony költségvetésre, Cunningham azt tervezte, hogy a táborozó fiatalok szerepére jó külsejű, nem különösebben ismert színészeket választ: olyanokat, amilyeneket a kólareklámokban lehet látni. Mrs. Voorhees eljátszására viszont egy nagy nevet akart megnyerni. Első választása a kétszeres Oscar-díjas legenda, Shelley Winters volt, aki azonnal nemet mondott. Ekkor a direktor Estelle Parsonst kereste meg, aki a Bonnie és Clyde (1967) című gengszterdrámában nyújtott epizódalakításáért kapott Oscart. Estelle-t érdekelte a szerep, ám az utolsó pillanatban meghátrált. Annyira az utolsó pillanatban, hogy már elkezdődött a forgatás, és még nem volt meg a szerepre a színésznő. (Egyes források szerint Parsons volt az eredeti jelölt, és csak utána került szóba Winters.) Állítólag ez volt az oka annak, hogy Mrs. Voorhees csupán a film vége felé jelenik meg: addig legfeljebb a lábát (nadrágban és csizmában van) vagy a kezét mutatják, bár olykor észrevehető, hogy nem női kezet látunk. Annie meggyilkolásának jelenetében például Taso Stavrakisnek, a maszkmester asszisztensének kezét látjuk. Több lehetséges jelölt – Dorothy Malone, Louise Lasser és mások – meghallgatása után Cunningham az ötvenes években ismertté vált, de azóta már elfeledett Betsy Palmert választotta. Betsy híres volt arról, hogy kertelés nélkül kimondja, amit gondol. Nem tagadta, hogy a forgatókönyvet az olcsó horror és a szex ócska egyvelegének tartja. Cunningham azzal győzte meg, hogy azt mondta neki, valaha a két legendás hollywoodi sztár, Bette Davis és Joan Crawford is egy kis költségvetésű horrornak (Mi történt Baby Jane-nel?, 1962) köszönhetően került újra a reflektorfénybe, és ebben igaza is volt.


Palmer igent mondott, bár nem annyira a híres elődök miatt, inkább azért, mert sürgősen szüksége volt egy új kocsira. Tíz forgatási napja volt, napi ezer dollár gázsit kapott. Becsületére legyen mondva, hogy miután aláírta a szerződést, nem vette félvállról a munkát, hanem minél meggyőzőbben igyekezett felépíteni a figurát. A Sztanyiszlavszkij-módszer híveként egy apró részletből indult ki, amely egy régi középiskolai gyűrű volt, amelyet Mrs. Voorhees viselt a forgatókönyv szerint. Betsy ebből kiindulva képzelte el a nő múltját és motivációit: Mrs. Voorhees fiatal lányként a negyvenes évek közepének egészen másfajta, maradi világában élt, ahol a szex még tabu volt. Lefeküdt állandó barátjával, és bár nem élvezte a testiséget, mégis teherbe esett a fiútól, aki a hír hallatán felszívódott. A szülők kitagadták a lányukat, hiszen abban a világban a jó kislányok nem szültek gyereket hajadon létükre. Pamela mégis megszülte a gyerekét, Jasont, és igyekezett jó nevelést adni neki. Miután a furcsa kisfiú vízbe fullad a Kristály-tavi táborban, a szakácsnőként ott dolgozó anyja a fiatal nevelőket teszi felelőssé, akik szexeltek, ahelyett hogy a fiára felügyeltek volna. Mrs. Voorhees elhatározza, hogy megakadályozza a tábor újranyitását, és végez mindegyik „erkölcstelen” gyerekfelügyelővel. Cunningham visszafogott alakítást kért a színésznőtől, a túlzások mellőzését, hogy a figura épp ezáltal tűnjön minél rémisztőbbnek: egy jámbornak látszó, középkorú nő, aki váratlanul szörnyeteggé változik.


1979 nyara részben azzal telt, hogy színésznőt kerestek Alice szerepére. Az egyik jelölt az akkor még kevésbé ismert Sally Field volt. Állítólag ő nemet mondott, mások úgy tudják, elment a meghallgatásra, de nem találták elég karizmatikusnak. Adrienne King a szereposztó rendező, Barry Cross egyik női alkalmazottjának barátnője volt, aki valahogy elvetődött a meghallgatásra. Szöveget nem is kellett mondania, sikoltozása meggyőzte a rendezőt. Cunningham szerint King a rokonszenves és érzékeny szomszéd lány típusát testesítette meg, aki képes természetesen viselkedni a kamera előtt is. Adrienne a civil életben tehetséges rajzművész volt, és ezt a képességét filmbeli figurája egyik jellemzőjévé tették. Kevin Bacon (Jack), Mark Nelson (Ned) és Jeannine Taylor (Marcie) korábbról már ismerték egymást, ami az általuk játszott figurák közötti kémia szempontjából volt fontos. Közülük egyedül Bacon futott be jelentős karriert, ő viszont nem szeret nyilatkozni erről a filmjéről. Ned az első elképzelés szerint egy olyan fiatalember lett volna, aki gyerekbénulás miatt tolókocsiba kényszerült. Az elképzelést akkor elvetették, de a folytatásban már felhasználták Mark karakteréhez, aki egy motorbaleset miatt vált mozgássérültté. Laurie Bartramnak (Brenda) a Péntek 13. volt az utolsó filmje, előtte csupán két tévésorozatban játszott, és egy másik horrorfilmben statisztált. Bill szerepét a világhírű énekes, Bing Crosby fia, Harry kapta.


Robbi Morgan egészen más ügyből kifolyólag ment el a másik szereposztó rendező, Julie Hughes irodájába, ahol felajánlották neki Annie, a szakácsnő szerepét. Mindössze egy forgatási napja volt. A film egyik női rendezőasszisztense ajánlotta a táborvezető, Steve Christy szerepére akkori barátját, Peter Brouwert. Állítólag eredetileg egy híresebb színészben gondolkodtak, de egy személyes találkozás után Cunnigham elfogadta munkatársa javaslatát. Az Őrült Ralphot alakító Walt Gorney keveset filmezett, és zömmel csak statisztálni hívták. 1989-ben elterjedt a hír, hogy meghalt, a valóságban viszont 2004-ben hunyt el. A gyerek Jasont Cunningham fia, Noel játszotta volna, ám az édesanyja ebbe nem egyezett bele. Ari Lehman lépett a helyére, aki korábban sikertelenül pályázott meg egy szerepet a direktor előző filmjében. Az akkor tizennégy éves srác később együttes alapított First Jason néven, ami utalás arra, hogy elsőként ő játszotta el a hírhedt sorozatgyilkost. Végül Noel sem maradt ki a filmből, az 1958-ban játszódó bevezetőben az egyik táborozóként látható. Willie Adams a stáb tagja volt mint asszisztens. Övé lett az a kétes dicsőség, hogy eljátszhatta a Péntek 13.-széria legelső áldozatának parányi szerepét a prológusban.


A forgatás
A huszonnyolc napig tartó forgatás 1979 szeptemberében kezdődött. A cselekmény javarészt a Kristály-tavi táborban játszódik. Az ottani jeleneteket az 1927-ben alapított és mindmáig létező No-Be-Bo-Sco-cserkésztáborban vették fel. A tábor a New Jersey államban található kisváros, Hardwick Township közelében, a Sand Pond-tó partján helyezkedik el. A stábnak kapóra jött, hogy a fürdőház helyszínét leszámítva nem kellett díszleteket építeni, minden készen a rendelkezésükre állt. Takarékossági okokból a munkatársak egy része a tábor faházaiban lakott. A várakozásokkal ellentétben a véres horrorfilm nemhogy elriasztotta volna az embereket, hanem inkább növelte az érdeklődésüket a No-Be-Bo-Sco-tábor iránt, ahol azóta meghatározott időpontokban rendezvényeket és túrákat tartanak a rajongók számára. (Más időpontokban a tábor nem látogatható.) A közelben lévő másik kisváros, Blairstown is több jelenet helyszíne volt. A Fő utca 26. szám alatt található Cork's Candle, Bath & Body külső portálja volt az a kis étkezde, ahová Annie bemegy, hogy a Kristály-tavi tábor iránt érdeklődjön. Az étkezde belsejében játszódó képsort viszont már a Hartung's General Store-ban (New Jersey megye, Hope Township) vették fel. Steve Christy a blairstowni étkezdében ebédel, amikor a gyilkosságok elkezdődnek. A jelenleg is működő étkezde címe: 186 State Route 94, Blairstown, New Jersey. A cselekmény szerint a filmben két dzsip is látható, de a stáb valójában csak egy járművet használt, az 1972 CJ-5 modellt.


Forgatás közben kisebb konfliktus támadt Betsy Palmer és Adrienne King között. Palmer azt javasolta a kevés színészi tapasztalattal rendelkező partnernőjének, hogy próbálják el azt a jelenetet, amelyben Mrs. Voorhees felpofozza Alice-t. Amikor a szó legszorosabb értelmében elcsattant az első pofon, Adrienne a földre rogyott, és sírva panaszkodott a rendezőnek, hogy Betsy megütötte. A teljes átélést megkövetelő Sztanyiszlavszkij-módszer híveként Palmer azzal érvelt, hogy a jelenet szerint pontosan ezt kell tennie. Cunningham ekkor felvilágosította a középkorú színésznőt, aki 1959-ben játszott utoljára mozifilmben, hogy bár a történet egy véres horror, de az ütéseket és egyéb rémségeket természetesen csak imitálják. Ahogy az szinte minden film esetében megtörténik, a Péntek 13. forgatása közben is módosultak az eredeti elképzelések. Így például bekerült a történetbe Ford rendőr járőr személye, aminek Miller egyáltalán nem örült, mert ő azt szerette volna sugallni, hogy a tábor elszigeteltségében nincs senki, aki esetleg megmenthetné a fiatalokat, míg a rendőr a reménysugarat jelenti. Nem forgatták le a film elején Claudette, később Brenda halálának jelenetét. Létezik azonban egy olyan fotó, amelyen Claudette látható, torkában egy machetével, így elterjedt az a legenda, hogy a jelenetet mégiscsak leforgatták, de kihagyták. Savini szerint Claudette halálát azért nem mutatták meg, mert a film elején még csak sejtetni akarták a rémségeket, és nem akartak rögtön belecsapni a lecsóba. Brendát a lőtéren nyílvesszővel lőtték volna le, ám ez a képsor sem valósult meg. A végkifejletben viszont Brenda holttestét az ablakon át bedobják az egyik faházba: ekkor valójában nem Laurie Bartramot látjuk, hanem a Brendának öltözött Savinit. Láthatjuk azt is, amikor Alice megtalálja Bill holttestét, nyílvesszőkkel egy ajtóhoz szögezve. A figura egyik szeme észrevehetően rángatózik, mert a speciális effektushoz használt anyag égette a figurát alakító Harry Crosby szemét.


Az ágyon fekvő Jacket úgy ölik meg, hogy az ágy alól egy acélnyilat döfnek keresztül a torkán. Ehhez Kevin Baconnek az ágy alá kellett kuporodnia, és átdugnia fejét a matracba fúrt nyíláson. Az igazi fejhez latexből készült nyakat és mellkast illesztettek, hogy a fekvő test látszatát keltsék. Ennek elkészítése órákig tartott, és addig Bacon ebben a kényelmetlen testhelyzetben maradt. A „gyilkosság”-ot nem Betsy Palmer, hanem a szintén az ágy alatt tartózkodó Tom Savini és asszisztense, Taso Stavrakis hajtotta végre. Savini a hamis nyakba döfte az acélnyilat, Stavrakis pedig működésbe hozott egy pumpát, amely a művér kibuggyanásához kellett. A döféshez Savininek mindkét kezére szüksége volt, ezért amikor a gyilkos kinyúl az ágy alól, és a homlokánál fogva leszorítja Jack fejét, már egy harmadik segítő, Richard Feury standfotós kezét látjuk. A döntő pillanatban azonban a tömlő nem működött. Hogy megmentse a jelenetet, és ne kelljen elölről kezdeni az órákig tartó előkészületeket, Stavrakis belefújt a tömlőbe, és addig fújta, amíg a vér bugyborékolva meg nem jelent a műnyaknál. Végül említsük meg, hogy a No-Be-Bo-Sco-tábor elszigeteltsége miatt a stáb nem számíthatott túl sok szórakozásra, mígnem kiderült, hogy a közelben van a neves rocksztár, Lou Reed farmja. Reed meglátogatta a forgatást, és a stábtagok örömmel tapasztalták, hogy a „megközelíthetetlen” sztár közvetlen és barátságos, a saját birtokán még ingyenes minikoncertet is adott nekik.


A filmzene
Cunningham Harry Manfredini dzsesszmuzsikust kérte fel a filmzene megírására, akivel már dolgozott korábban. Manfredini nem rajongott különösebben a horrorokért, de úgy gondolta, a műfaj sok lehetőséget biztosít egy kreatív alkotó számára, bár magában a komponálás folyamatában szerinte nincsenek jelentős különbségek az egyes műfajok között. Ihletet merített a Psycho (1960) Bernard Herrmann által komponált legendás kísérőzenéjéből, különösen a rövid zenei motívumok és az egyes szekvenciák kidolgozását illetően. Hatottak rá Spielberg kasszasikere, a Cápa (1975) zenei megoldásai is. John Williams zeneszerző az állat fenyegető jelenlétét a jellegzetes zenei motívummal hangsúlyozza, miközben maga a cápa ténylegesen nem látható. Manfredini is átvette ezt a módszert, hogy a zenei motívummal érezteti a nem látható gyilkos jelenlétét. Az erre utaló zene megszűnése megkönnyebbülést okoz a nézőnek, és ekkor következik be valamilyen rémség. A filmzene részeként Cunningham egy kórust is szeretett volna, ám ezt a szűkös büdzsé nem tette lehetővé. Ugyanakkor Manfredini Krzysztof Penderecki lengyel zeneszerző egyik művének kórusrészletéből kiindulva alkotta meg a híres, suttogva hallható „ki ki ki, ma ma ma” motívumot. A végkifejletben Mrs. Voorhees Jason hangját utánozva ezt mondja: „Kill her, Mommy!” (Öld meg őt, anyu!). A „kill” szóból jött a „ki”, a „mommy”-ból pedig a „ma”. A szótagokat maga Manfredini mondta mikrofonba „durván, határozottan és ritmikusan”, majd a felvételt visszhangosította. Teljesen véletlenül, de tizenhárom tagú volt a partitúrát szalagra játszó zenekar is: három rézfúvós, kilenc vonós és minden más hangszeren maga Manfredini. A zenének oroszlánrésze volt a film hátborzongató hatásában, és ennek köszönhetően Manfredini még hat folytatásban dolgozott. Amikor évek múlva CD-válogatás jelent meg a széria Manfredini-féle zenéiből, a kiadvány napok alatt elfogyott. A film azon jelenetében, amikor Annie az étkezdében érdeklődik a táborról, a háttérben a Sail Away Tiny Sparrow című dal szól, amely Manfredini szerzeménye, és Angela Rotella énekli.


A fogadtatás
A forgatás befejezése után következett a vágás, amely tíz hétig tartott. Cunningham szerette volna, ha a filmjét minél többen megnézik, és tudta, hogy erre akkor van komoly esélye, ha a forgalmazás jogát eladja egy nagyobb cégnek. A belföldi terjesztés jogát a Paramount Pictures szerezte meg másfél millió dollárért. A cég négymilliót költött reklámra, vagyis a teljes büdzsé közel nyolcszorosát. Ahhoz, hogy a filmet minél nagyobb számban láthassa az igazi közönség, a tizenévesek, vágásokra volt szükség. Természetesen főleg az erőszakos jeleneteknél csattogott a cenzorok ollója: rövidebb lett például Annie, Jack, Marcie és Mrs. Voorhees halálának jelenete, viszont így elkerülték a bukás kockázatát jelentő X kategóriát. A filmet ugyan egy pénteki napon mutatták be az Egyesült Államokban (ott pénteken van műsorcsere, nem csütörtökön, mint hazánkban), de nem tizenharmadikán: 1980. május 9. volt a premier dátuma. A közönség tódult a mozikba, és a film 5,8 millió dollárt hozott a nyitó hétvégén, amivel leszorította a bevételi toplista éléről A Birodalom visszavág (1980) című nagy költségvetésű sci-fit. A kritikusok zömmel fanyalogtak, sőt Gene Siskel volt akkora tuskó, hogy a kritikájában leleplezte a gyilkost. Ő és másik híres-hírhedt kollégája, Roger Ebert nőgyűlölőnek találta a filmet, szemet hunyva azon tény fölött, hogy vannak fiú áldozatok is, sőt a tettes nem férfi, hanem egy nő. A negatív kritikák mindenesetre ellenkező hatást értek el: nem elvették a nézők kedvét, hanem fokozták a film iránti érdeklődésüket.


Sokan kedvezőtlenül fogadták, hogy gyakorlatilag a semmiből kerül elő a gyilkos a film vége felé, egy olyan személy, akiről addig szó sem volt. Betsy Palmer már a forgatáson szóvá tette ezt, és azt javasolta, hogy a gyilkos személyére vonatkozóan a nézők kapjanak valamiféle támpontot: Mrs. Voorhees legyen jelen az étkezdében, vagy például integessen a stoppolni próbáló Annie-nek, és ne hirtelen kerüljön a cselekménybe. Cunningham elutasította ezeket az ötleteket, bár az ő fejében is megfordult, hogy némi segítséget ad a leleplezéshez. Az eredeti elképzelés az volt, hogy a prológusban Mrs. Voorhees és a két első áldozat között küzdelem alakul ki, amelyben az asszony elveszíti az egyik ujját. A film vége felé, amikor Alice-nek elmeséli Jason halálát, hirtelen megpillanthattuk volna a kezét a hiányzó ujjal, és ekkor döbbentünk volna rá arra, hogy ő a gyilkos. A korabeli speciális effektusok korlátjai miatt ezt nem tudták volna meggyőzően megoldani, ezért a direktor a dzsipet szánta kulcsmotívumnak. Annie egy dzsipbe szállt be, így amikor a film végén egy dzsip jelenik meg az éjszakai táborban, Cunningham szerint az egyértelművé tette volna, hogy a gyilkos érkezett meg. Arról azonban elfeledkezett, hogy a dzsipet a nézők egy olyasfajta kisváros esetében teljesen hétköznapi közlekedési eszköznek tartják, ami nem kötődik nyilvánvalóan egyetlen személyhez.


Nemcsak a moziváltozat, hanem a videó-, sőt az első DVD-verzió is több országban vágott volt. A különböző változatok miatt elterjedt az a valótlan pletyka, hogy a közönség tulajdonképpen sosem láthatta a teljes, vágatlan verziót. Valójában azonban a Péntek 13. többször is megjelent vágatlanul előbb a Távol-Keleten, később máshol is. 2003-ban a Warner Bros. vágatlan változatot hozott forgalomba DVD-n, amely előbb feliratosan, majd szinkronizálva is megjelent Magyarországon, ahol egyébként elsőként az Intervideo hozta hivatalos forgalomba a filmet videokazettán a nyolcvanas évek végén. A cég a rendszerváltás környékén alakult, kezdetben a kínálatát részben a Warner katalógusára építette, és mint arról fentebb szó volt, ezt a filmet az Egyesült Államokon kívül a Warner forgalmazta. Akikre egész biztosan mély benyomást tett a Péntek 13., azok az MPAA (Amerikai Filmforgalmazók Szövetsége) képviselői voltak. Az illetékesek utólag kijelentették, hogy túl engedékenyek voltak Cunningham alkotásával, és felszólították a producereket, hogy az esetleges folytatásban tanúsítsanak némi önmérsékletet a véres erőszakot illetően.


Bakik
Valljuk meg őszintén, a Péntek 13.-filmeknek nem a logika a legerősebb oldaluk. Épp ezért a bakivadászoknak nincs különösebben nehéz dolguk, hogy hibákat találjanak bennük. Nézzünk néhányat az első rész bakijai közül!

* A cselekmény júniusban játszódik, de a fák állapota alapján valójában ősz volt.

* A film elején kiírják a hónapot és a napot (június 13.), de hiányzik az évszám. A premier évében, 1980-ban június 13. valóban pénteki napra esett. A harmadik rész elején azonban látjuk Pamela Voorhees sírkövét, és azon a nő halálának évszáma nem 1980, hanem 1979, pedig abban az évben június 13. szerdára esett, nem péntekre.

* Amikor Annie-t a fánál meggyilkolják, a lány haja a homlokába lóg. A gyilkos alakja egy pillanatra kitakarja őt, és amikor újra megpillantjuk, amint épp elvágják a nyakát, a homlokából már el lett fésülve a haj.

* Ned épp hamburgert eszik, amikor Ralph megjelenése miatt Alice segítségére siet, ám a hamburgereket csak egy későbbi jelenetben készítik el.

* Amikor a fiatalok a vetkőzős Monopolyt játsszák, Brenda azt mondja, hogy két hatost dobott, ezért még egyszer dobhat, holott jól látható, hogy egyest és kettest dobott.

* Jack halálának jelenetében sasszeműek szerint látható a színész fejét a műnyaktól elválasztó vonal. Ugyanebben a jelenetben teljesen valószerűtlen, hogy az ágy alatt rejtőzködő gyilkosnak elegendő helye és ereje van arra, hogy egy nyílvesszőt szúrjon át az ágyon keresztül áldozata torkába.


* Amikor Brenda az ágyban fekve olvas, és zajt hall kintről, a könyvet az ablakpárkányra teszi, a gyertya mellé. Mire odaér az ajtóhoz, a könyv már a gyertya másik oldalán van. (Ez szerintem nem egyértelműen azonosítható baki.)

* Teljesen valószerűtlen az a jelenet, amelyben Alice megtalálja Bill holttestét, mert a nyílvesszők nem tudnák megtartani a test súlyát.

* Brenda sárga hálóinget viselt, amikor meghalt, ám amikor a holttestét bedobják az ablakon, fehér hálóing van rajta. A tetemről készült közeli felvételen azonban már megint sárga hálóinget láthatunk. (Bár a látásom már nem túl éles, de szerintem Brendán fehér hálóing volt, amikor kiment az esőbe, és ott meggyilkolták, vagyis igazából az a baki, amikor sárga van rajta a holttestről készült közelin. Ugyanakkor az is igaz, hogy a sötétben a gyenge fényviszonyok miatt a fehér és a halványsárga könnyen összetéveszthető.)

* Amikor Mrs. Voorhees a dzsippel a faházhoz ér, jól látjuk, hogy a vezetőfülkében rajta kívül nincs senki más. Amikor nem sokkal később a menekülő Alice be akar szállni a dzsipbe, Annie holtteste ül a fülkében.

* Amikor Alice a kenu mellett révedezik, a jármű belseje szinte teljesen száraz, holott nem sokkal korábban óriási felhőszakadás volt, vagyis a kenuban valamennyi víznek kellene lennie.

* Amikor Alice lefejezi Mrs. Voorheest a machetével, a vágást a nyak bal oldalán kezdi, a fej mégis a jobb oldalon kezd leválni a testről.


A folytatások
A nagy sikerre való tekintettel a Péntek 13. sorozattá terebélyesedett: 1981 és 2001 között kilenc folytatás készült hozzá, továbbá egy ún. cross-over (Freddy vs. Jason, 2003) és egy remake/reboot (2009), és akkor még nem beszéltünk a különféle kiegészítőkről (képregények, videójátékok, regények stb.) és a jobb-rosszabb utánzatokról. A folytatások szakmai és közönségfogadtatása meglehetősen hullámzó volt, de anyagi szempontból egyik sem bukott meg. Az első rész független filmként készült, amelyet a Paramount vett át forgalmazásra, és a filmvállalat megszerezte a folytatások jogait is. Bár felajánlották neki a második részt, Sean S. Cunningham nem vállalta a rendezést. Az első rész társproducere, Steve Miner lépett a helyére, aki a harmadik részt is megrendezte. Miner jó ötletnek tartotta, hogy a második részben felnőttként megjelenjen a vízbe fúltnak hitt Jason Voorhees, aki az anyjáért akar bosszút állni. Jason cameóját az első rész végén igazából csak gagnek szánták, ám az alkotók úgy gondolták, hogy a figura tényleges belépése a sorozatba számos dramaturgiai problémát megold.


Jason arcát nem látjuk, mindvégig egy kámzsát visel, amelyen a szemeknek két lyukat vágtak. Az ötletet egy öt évvel korábbi thrillerből (A város, amely rettegett a naplementétől, 1976) vették át. Jason első áldozata az előző film túlélője, Alice volt. Állítólag a szerepet alakító Adrienne Kinget a valóságban egy őrült rajongó zaklatta, ezért a színésznő maga kérte, hogy a második részben a lehető legrövidebb legyen a szerepe. Mások szerint a folytatás főszerepéért King már olyan sok pénzt kért, amennyit a produkció nem tudott és nem akart kifizetni. Jason a cselekmény során még egy olyan szereplővel végez, akit az előző részben ismertünk meg: Őrült Ralphfal. Az 1982-es harmadik rész technikai újítást hozott: háromdimenziós filmként forgatták, mert már akkoriban is történtek próbálkozások a 3D-technika befuttatására, de végül kétdimenziós verzióban terjedt el. Jason ebben a folytatásban viselte először a hokimaszkot, amely később a figura és az egész sorozat védjegyévé vált. Az eredeti koncepció szerint visszatért volna a második rész túlélője, Amy Steel színésznő azonban kategorikusan kizárta, hogy még egyszer eljátssza a figurát.


A harmadik résszel elvileg véget is ért volna a sorozat, részben azért, mert a slasher filmek iránti érdeklődés kezdett visszaesni. Ennek ellenére a Paramount úgy döntött, hogy a negyedik résszel fejezi be a szériát, és ezt az alcímmel – The Final Chapter (A végső fejezet, 1984, rendezte: Joseph Zito) – kívánta kihangsúlyozni. Visszatért az első rész maszkmestere, Tom Savini: a bennfentes pletykák szerint azért, hogy segítsen elpusztítani Jasont, aki részben az ő teremtménye is volt. A film pontosan ott kezdődik, ahol a harmadik rész véget ért: a rendőrök megtalálják Jason holttestét, amely a helyi hullaházba kerül. Ott viszont a tettes magához tér, és két gyilkosság árán megszökik. Visszamegy Crystal Lake-be, ahol újabb mészárlásba kezd. A negyedik rész újításaként tartják számon, hogy nem egy, hanem két túlélője van (ámbár a második részben nem volt egyértelmű, hogy a túlélő lány barátja, Paul tényleg meghalt-e), és egy gyerekszereplő, Tommy (Corey Feldman) válik központi figurává, sőt ő az, aki végül leszámol a hokimaszkos gyilkossal. Jasont gyerekként ismertük meg az első részben, és most a negyedikben Tommy mintha Jason valamiféle gyerekkori énje lenne. A film végén az alkotók finoman meglebegtetik annak lehetőségét, hogy Tommyból talán egy új Jason lesz. A végső fejezet a maga idejében zömmel rossz kritikákat kapott – azóta viszont felértékelődött, sőt sokak szerint ez a sorozat legjobb darabja –, mégis kiugróan sikeres lett.


Egy jelentős kereskedelmi siker után egyetlen épelméjű üzletember se hagyná abba a szériát, amely természetesen folytatódott: az ötödik rész Az új kezdet alcímet kapta. Visszatér az időközben kamasszá serdült Tommy (a figurát John Shepherd alakítja, a flashbackekben viszont az előző részben megismert Corey Feldman látható), akit rémálmok gyötörnek Jason megölése miatt. Hamarosan újabb brutális gyilkosságok történnek, ami arra utal, hogy Jason feltámadt. Az ötödik rész meglepő érdekessége, hogy a mészárlás hátterében ezúttal nem Jason áll, hanem másvalaki, aki Jason rémtetteinek mintájára szintén hokimaszkban gyilkol. A gyilkos személyében beállt változásra az alkotók finoman utalnak is, mert Jason hokimaszkján piros csíkok voltak, míg ebben az epizódban kékek, egészen más elrendezésben. Állítólag a színészek egy része csak menetközben döbbent rá arra, hogy valójában a Péntek 13. ötödik részében játszik: ők azt hitték, csupán egy újabb olcsó slasher készül. Danny Steinmann rendező utólag azt állította, hogy tulajdonképpen egy „kibaszott pornó”-t (fucking porno) forgatott az erdőben, és a cenzorok nem győzték kivagdosni a meztelenséget. A film nagyon rossz kritikákat kapott, az alkotói sem szerették, kereskedelmi szempontból azonban nem bukott meg, így jöhetett a következő rész.


A hatodik epizód (Jason él, 1986) már a címével is egyértelművé tette, hogy visszahozták a szériába a hírhedt sorozatgyilkost. Ebben a részben is szerepel Tommy (ezúttal Thom Matthews alakítja), aki eredetileg az „új Jason” (vagyis az új sorozatgyilkos) lett volna, de az ötödik rész kedvezőtlen rajongói fogadtatása miatt inkább visszatértek a régihez. Tom McLoughlin rendező egy klasszikus rémtörténetet tekintett követendő példának, Mary Shelley Frankensteinjét : úgy a regényben (és a belőle készült filmekben), mint a Jason-produkcióban a halottat egy villámcsapás kelti életre, és miután a teremtményből szörnyeteg válik, a teremtője megpróbálja elpusztítani. (A különbség például az, hogy Frankenstein kreatúrája nem eredendően gonosz, míg Jasonról már régóta tudjuk, hogy egy kegyetlen gyilkos.) A hetedik részben (Friss vér, 1988, rendezte: John Carl Buechler) debütált Jason szerepében Kane Hodder kaszkadőr, akit a rajongók a figura legjobb megtestesítőjének tartanak. Hodder elkötelezettségére jellemző, hogy ő maga javasolta azt a jelenetet, amelyben Jason szájából élő kukacok másznak elő, és ezt trükkfelvétel nélkül, valódi kukacokkal vették fel.


A hetedik rész a Frankenstein helyett inkább Stephen King klasszikusára, a fentebb már említett Carrie-re hajaz: ezúttal a telekinetikus képességekkel rendelkező hősnő kelti életre a tó mélyén Csipkerózsika-álmát alvó Jasont. Ez persze csak egy sajnálatos malőr: szegény leányzó az apját akarta volna feltámasztani, aki évekkel korábban vízbe fulladt, és fogalma sem volt arról, hogy a tó mélyén Jason csak egy balekra vár, aki újra életet ad neki. Daryl Haney forgatókönyvíró képzelete alaposan meglódult, egyenesen egy Oscar-díjas filmet vizionált, de a vágyálom megvalósításához már nem volt elegendő tehetsége. Nagyravágyó ötletekből persze nem volt hiány, valaki még azt is bedobta – lehet, hogy csak Haney froclizására –, hogy a rendezésre az olasz Federico Fellinit (!) kellene megnyerni. (Volt humora az illetőnek, az már szentigaz!) Egy másik vicces érdekesség, hogy Martha Kobert úgy szerződtették a filmhez, hogy az alkotóknak fogalmuk sem volt arról, hogy a színésznő már játszott a második részben. Kober azonban becsületesen bevallotta az igazságot, mire azonnal leváltották. Azt még említsük meg, hogy eredetileg a Freddy vs. Jason lett volna a hetedik rész, ám azt akkor még nem sikerült tető alá hozni, mert a két kultikus sorozat jogai különböző kezekben voltak, és az illetékesek nem tudtak megállapodni egymással.


A Borzalom New Yorkban (Jason Takes Manhattan, 1989) újítása az volt, hogy a látszatra békés Crystal Lake-ből elvitte kedvenc mészárosunkat egy nagyvárosba, New York Manhattan nevű szigetére. Nagy dobásnak szánták, ötmillió dolláros költségvetésével a széria addigi legdrágább filmje volt. Az első publikált előzetesben Jason késsel keresztülvágja az „I Love New York” (Szeretlek, New York!) logót. Emiatt a város turisztikai bizottsága panaszt nyújtott be a Paramount Pictures ellen, és elérte, hogy az előzetest visszavonják. Rob Hedden rendező kétféle javaslattal is előállt: az egyik egy nagy tengerjáró hajón játszódott volna, és A tengeralattjáró (1981) klausztrofóbiás hangulatát A bolygó neve: Halál (1986) rémségeivel párosította volna, míg a másik New York nevezetességeit (például a Broadway és a Szabadság-szobor) kapcsolta volna össze Jason személyével. Végül úgy döntött, hogy egyetlen filmben egyesíti a kétféle elképzelést. Nem jött be neki: a széria legdrágább filmje egyben a legnagyobb bukásnak is bizonyult, ámbár ez sem volt ráfizetéses. Mindazonáltal a Paramount kihátrált a projektből, melyet a New Line Cinema vett át. Igazából ők sem láttak benne túl sok fantáziát, mert a négy év múlva bemutatott kilencedik rész alcíme, a The Final Friday (Az utolsó péntek, 1993) arra utalt, hogy ők is le akarják zárni a sorozatot. Sean S. Cunningham producerként tért vissza, hogy felügyelje a szériát. Ő is bedobta a Freddy vs. Jason ötletét, de a New Line Cinema – a Freddy-filmek jogainak birtokosa – akkor még nemet mondott rá.


Ismét felvetődött az az elképzelés, hogy Jason kikerül a képből, és visszatér Tommy Jarvis, hogy átvegye a helyét. A New Line-nak azonban nem volt lehetősége arra, hogy Tommy figuráját szerepeltesse, ezért Jason egyik rokona, Elias lett volna a főszereplő. Elias kiássa Jason holttestét, megeszi a szívét, így ő lesz az új sorozatgyilkos. Cunninghamnek ez nem tetszett, és egy másik forgatókönyvet rendelt, amelyben továbbra is Jason a főgonosz. A film majdnem akkora bukás volt, mint a Borzalom New Yorkban, ezért nyolc évre süllyesztőbe került a széria. A tizedik rész, a Jason X (2001) a cselekményt a világűrbe és a jövőbe (2455-be) helyezte. Amúgy az alapséma ugyanaz: antihősünk főleg fiatalokat öldököl, és már megint azok vannak a legnagyobb veszélyben, akiknek a szexen jár az eszük. Bár a Jason X is lényegében kudarcnak mondható, 2003-ban mégis megvalósult a „cross-over” film, a Freddy vs. Jason. Érdekes módon a három egymást követő bukás után ebbe a filmbe beleinvesztáltak harmincmillió dollárt. A merészség meghozta gyümölcsét, mert a produkció a büdzsé közel négyszeresét hozta vissza. A kiugró siker ellenére a két gonosztevő közös története azóta sem folytatódott. A 2009-es reboot után (lásd a következő alfejezetet) újabb lehetséges folytatásokról lehetett hallani. A Warner Bros. állítólag egy másik rebootot akart készíteni az eredeti film negyvenéves jubileumára, de a projektet 2020 augusztusában félretették. Ebben feltehetően szerepet játszott az is, hogy Victor Miller és Sean S. Cunnigham évek óta pereskednek a jogokért, melyeket 2021 szeptemberében Millernek ítéltek. (Cunningham korábban azt állította, hogy Miller alkalmazottként írta az eredeti forgatókönyvet, ezért az amerikai szerzői jogi törvény értelmében a jogok valójában az akkori munkáltatóját illetik meg.) Cunningham mellesleg perben áll a Paramounttal és a külföldi terjesztés jogaival rendelkező Warnerrel is a széria forgalmazásával kapcsolatos anyagi problémák miatt.


A reboot
A számos folytatás után 2009-ben készült el a remake, amelyet a német Marcus Nispel rendezett Damian Shannon és Mark Swift forgatókönyve alapján. (Ők írták a Freddy vs. Jason szkriptjét is.) Nispel 2003-ban már szép szakmai és közönségsikert ért el egy másik legendás horrorklasszikus, A texasi láncfűrészes mészárlás (1974) új változatával. A Péntek 13. esetében tulajdonképpen nem is annyira remake-ről, mint inkább rebootról (újragondolás) van szó, vagyis az eredetihez képest nagy és jelentős változásokra került sor. Így például arra, hogy az új film lényegében azzal kezdődik, amivel az eredeti végződött: Pamela Voorhees halálával. A tulajdonképpeni történetben néhány Péntek 13.-folytatás motívumai köszönnek vissza, mint például a testvérpár szerepeltetése. (A második részben szereplő Sandra bátyja, Rob a negyedik részben jutott szerephez.) A különbség az, hogy a testvérek a korábbi filmekben meghaltak, a rebootban viszont túlélik a szörnyűségeket. Szó volt arról, hogy Nispel alkotásában is megjelenik Tommy Jarvis, a széria negyedik, ötödik és hatodik részének kulcsszereplője, de ezt az ötletet elvetették. A terjesztési jogokért cserébe az új film készítői engedélyt kaptak arra, hogy az eredeti filmekből bármit felhasználhassanak, beleértve a címet is. Sean S. Cunningham lett a reboot egyik producere. A két másik producer, Andrew Form és Brad Fuller főleg az első négy filmet tartották érdekesnek a reboot szempontjából. Kezdetben felmerült az az elképzelés, hogy egy eredettörténet készüljön, amely bemutatja Jason múltját. A producerek végül úgy döntöttek, nincs értelme demisztifikálni a karaktert, megfosztani a rejtelmességétől, netán komikussá tenni, hanem meg kell hagyni annak, aki: egy könyörtelen gyilkológépnek. Ugyanakkor a maszkra más magyarázatot akartak adni, mint amit a szériában korábban láttunk. Kerülni akarták az olyan önreflexiókat is, mint amilyenek a Sikoly-széria filmjeiben láthatók, és igyekeztek visszahozni a nyolcvanas évek hangulatát, mely a Péntek 13.-folytatásokban egyre inkább elveszett.


Derek Mears kaszkadőr amint értesült a rebootról, azonnal intenzív felkészülésbe kezdett, hogy megkaphassa Jason szerepét, amelyre Scott Stoddard sminkes és mások is ajánlották, bár ő erről nem is tudott. A producerek kicsit aggályoskodtak, hogy Mears talán túl rokonszenves erre a szerepre, a kaszkadőr azonban biztosította őket arról, hogy kellően félelmetes lesz annak ellenére, hogy Jasont olyan áldozatnak akarta ábrázolni, aki a gyilkosságaival egyfajta elégtételt vesz az őt ért korábbi sérelmekért és zaklatásokért. Ugyanakkor a figurát Rambo, Tarzan és a jeti egyfajta keverékének látta. A hősnőt, Whitney Millert alakító Amanda Righetti mindig is szeretett volna egy Péntek 13.-filmben játszani, és miután elolvasta a forgatókönyvet, ez a szándéka még inkább megerősödött. Jared Padalecki szerint az általa játszott Clay Miller (Whitney fivére) egy igazi hős, aki mindig helyesen cselekszik, és magányos farkasként néz szembe a veszélyekkel. A forgatási ütemtervet a Chewie-t alakító Aaron Yoo-hoz igazították. A fiatal színész egy vakbélműtét miatt nem tudott a kezdet kezdetén csatlakozni a stábhoz. Első leforgatott jelenete mindjárt a halála volt: fejjel lefelé lógott egy szarufáról, műtéti hegének nyomait is beépítették a jelenetbe. A casting egyébként nem ment túl gyorsan, mert az alkotók hosszasan tesztelték, hogy a fiatal szereplők közül kik illenek a legjobban egymáshoz, és aszerint osztották ki a szerepeket. A forgatás 2008. április 21-én kezdődött, és június 13-án ért véget. A munka texasi helyszíneken zajlott, néhány jelenetet az 1934-ben létrehozott koedukált nyári táborban, Camp Fernben vettek fel. Noha a büdzsé 19 millió dollár volt (több mint harmincszorosa a Cunningham-filmnek), bizonyos jelenetekről anyagi okok miatt le kellett mondaniuk. Így például lett volna egy olyan epizód, amelyben a szereplők egy szarvastetemre bukkannak, miközben követik Jasont az alagútrendszerben. Ez viszont előzetes becslések szerint százezer dollárba került volna. Anyagi indíttatásból kellett változtatni bizonyos halálnemeken, sőt a történet befejezésén is.


Az egyik lány, Chelsea például úgy halt volna meg, hogy bemenekül a vízbe, miután megpillantja Jasont a parton, és néhány óra múlva a kimerültségtől a tóba fullad. A forgatókönyvírók szerint az ilyesmi újdonság lett volna egy slasher-filmben, de végül mégis egy másik, „hagyományosan vérengzős” halálnemet találtak ki a figurának. Egy másik lány, Jenna az eredeti forgatókönyv szerint tovább élt volna, elmenekül Jason rejtekhelyéről, Clayjel is találkozik, és csak utána hal meg, ám az ő esetében is változott az elképzelés. Shannon és Swift arra törekedtek, hogy egyensúlyt teremtsenek a halálesetekkel, vagyis egyfajta homage-ként megismételjék a klasszikus széria néhány gyilkosságát, ugyanakkor merőben újakat is kitaláljanak. A kerekesszék Mark halálára utal az eredeti széria második részéből, a pulóver pedig Mrs. Voorheesre. Noha Marcus Nispel a gyakorlati megoldások híve, huszonöt jelenet esetében – főleg a gyilkosságoknál – digitális trükkökre volt szükség, melyeket az Asylum Visual Effects készített. A cég bevonására részben a színészek testi épsége, részben a rendező által kívánt hatás megteremtése érdekében volt szükség. Több jelenetet is úgy oldottak meg, hogy bizonyos mozzanatokat valóban lefilmeztek, és ezt kombinálták a trükkfelvétellel. Így például Amanda halálának jelenetében a tábortűz valódi volt, a tűz fölé akasztott hálózsákot, benne Amanda testével, azonban digitálisan egyesítették a lángnyelveket mutató képkockákkal. Jason külsejének kialakításához leginkább az eredeti széria második és negyedik része szolgáltatta a mintát. A speciális effektusokért felelős Scott Stoddard számára kezdetben három és fél órát igényelt Jason sminkelése, de ezt az időt egy órára tudta csökkenteni azokban a jelenetekben, amikor Jason maszkot viselt.


Andrew Form és Brad Fuller producerek nem szerették volna teljesen mellőzni Harry Manfredini ikonikus zenéjét, de egy az egyben átvenni sem akarták. Steve Jablonsky zeneszerző kapta azt a feladatot, hogy az eredeti partitúrák felhasználásával egy olyan új zenét komponáljon, amely felidézi az eredeti soundtrackeket, miközben az új változat hangulatát is megteremti. Jablonsky már dolgozott Nispellel A texasi láncfűrészesen, így jól megértették egymást. Nispel olyan zenét akart, amely könnyen megjegyezhető, ugyanakkor a film nézése közben nem kerül tolakodóan előtérbe: „Nem hiszem, hogy ha megnézed a mi Péntek 13.-filmünket, úgy szeretnéd érezni magad, mintha melletted ülne John Williams a teljes Londoni Szimfonikus Zenekarral.” A Péntek 13. ősbemutatója 2009. február 13-án, pénteken volt: Észak-Amerikában 3105 moziban vetítették egyszerre. A széria egyetlen korábbi filmjét sem forgalmazták ilyen széles körben. Az eredeti filmet például valamivel több mint ezer moziban játszották csak a bemutató idején. A reboot már a premier napján 19 293 446 dollár bevételt termelt, ami az idő múlásával 92,7 millióra növekedett. A széria filmjei közül csupán a Freddy vs. Jason ért el jobb eredményt a maga 116,6 millió dollárjával. A kritikai fogadtatás viszont nem volt különösebben lelkes. Visszatérő véleményként hangzott el, hogy a reboot sem a szériához, sem magához a műfajhoz nem tesz hozzá semmi különösebb újat, de még a régi kliséket sem képes hatásosan alkalmazni. Az új idők hangját jelenti, hogy afroamerikai és ázsiai szereplője is van a filmnek, de a végeredmény szempontjából ez semmi különöset nem jelent. A kritikusok véleménye persze az üzlet szempontjából nem sok vizet zavart: a kimagasló bevételek következtében már 2009-ben megkezdődtek az előkészületek a folytatáshoz. A forgatókönyvet ismét Damian Shannon és Mark Swift írta. Részben anyagi, részben szerzői jogi problémák miatt azonban a projektet folyton elhalasztották, és jelen sorok írásakor is messze áll a megvalósítástól. 2019 júliusában felvetődött, hogy a hatodik rész rendezője, Tom McLoughlin készül egy újabb folytatásra, amely figyelmen kívül hagyná a saját filmje után készült epizódokat.


Péntek 13. (Friday the 13th, 1980) – amerikai horrorfilm. Forgatókönyv: Victor Miller és Ron Kurz. Operatőr: Barry Abrams. Zene: Harry Manfredini. Díszlet: Virginia Field. Jelmez: Caron Coplan. Vágó: Bill Freda. Rendező: Sean S. Cunningham. Főszereplők: Betsy Palmer (Mrs. Pamela Voorhees), Adrienne King (Alice), Jeannine Taylor (Marcie), Robbi Morgan (Annie), Kevin Bacon (Jack), Harry Crosby (Bill), Laurie Bartram (Brenda), Mark Nelson (Ned), Peter Brouwer (Steve Christy), Walt Gorney (Őrült Ralph).

Péntek 13. (Friday the 13th, 2009) – amerikai horrorfilm. Victor Miller szereplőinek felhasználásával a forgatókönyvet írta: Damian Shannon és Mark Swift. Operatőr: Daniel C. Pearl. Zene: Steve Jablonsky. Díszlet: Jeremy Conway és Randy Smith Huke. Jelmez: Mari-An Ceo. Vágó: Ken Blackwell. Rendező: Marcus Nispel. Főszereplők: Jared Padalecki (Clay Miller), Danielle Panabaker (Jenna), Amanda Righetti (Whitney Miller), Travis Van Winkle (Trent), Aaron Yoo (Chewie), Derek Mears (Jason Voorhees), Jonathan Sadowski (Wade), Julianna Guill (Bree), Ben Feldman (Richie), Arlen Escarpeta (Lawrence), Ryan Hansen (Nolan). Magyarországi bemutató: 2009. szeptember 17. (DVD).

ÉS EZEKET OLVASTAD MÁR?







2020. június 14., vasárnap

PSYCHO

Idén hatvanesztendős minden idők egyik leghíresebb filmje, a Psycho (1960), a negyven éve elhunyt Alfred Hitchcock mesterműve. Alapjául Robert Bloch megtörtént bűnügyet feldolgozó regénye szolgált, amelyből Joseph Stefano írt bravúros forgatókönyvet. A filmet Hitchcock saját produkcióban, a szokásosnál jóval alacsonyabb költségvetésből valósította meg, mindazonáltal nem csak takarékossági okokból forgatott fekete-fehérben. Forgatás közben a rendező – tőle szokatlan módon – figyelembe vette két sztárja, Anthony Perkins és Janet Leigh javaslatait is. Állandó munkatársa, Bernard Herrmann zseniális kísérőzenéje Hitchcock szerint is jelentős mértékben hozzájárult a film hatásához. A Psycho világszerte hatalmas sikert aratott, a francia új hullámosok az egekig magasztalták, ámbár szakmai fogadtatása – különösen a kezdet kezdetén – nem volt egyértelműen pozitív. Magyarországon tizenkét évvel később mutatták be, de néhány hét után levették a műsorról. (Ez történt pár évvel korábban a szintén amerikai Halálfejesek című filmmel is.) 1982-ben a budapesti Filmmúzeumban újra látható volt a Psycho, amelyet két év múlva már a televízióban is megtekinthettek az érdeklődők. A filmnek három folytatása és egy remake-je készült, 2013-ban pedig tévésorozatként is feldolgozták. Leghíresebb jelenete, a fürdőszobai gyilkosság jó néhány filmrendezőt megihletett, és persze számos paródia is készült belőle. 


A történet 
Marion Crane, a szép szőke titkárnő az ebédidejében valójában a szeretőjével, a jóképű Sam Loomisszal találkozik. Kapcsolatuk nem mentes a feszültségektől, közös életük megkezdését főleg anyagi jellegű problémák gátolják, s emiatt még a szakítás gondolata is felmerül. Marion visszamegy a munkahelyére, egy ingatlanirodába, ahol rövidesen megjelenik a főnök is egy ügyféllel. Sikeres üzletet kötöttek, a kedélyeskedő férfi azonban rendhagyó módon készpénzzel fizet, és negyvenezer dollárt tesz az asztalra. A főnök nem akarja, hogy hétvégére ilyen nagy összegű pénz maradjon az irodában, ezért utasítja Mariont, hogy vigye be a bankba. A nő fájlalja a fejét, és engedélyt kér arra, hogy a bankból egyenesen hazamehessen. A tekintélyes summa puszta látványa különös gondolatokat ébreszt Marion fejében. A pénz megoldaná azokat az anyagi gondokat, amelyekről ebédidőben beszélt a szeretőjével, és megalapozhatná a közös életüket. Itt a hétvége, a főnök leghamarabb csak hétfőn tudná meg, hogy alkalmazottja eltűnt a negyvenezer dollárral, s ez elég idő lenne arra, hogy Marion egérutat nyerjen. A józan észt teljesen félretéve lát hozzá terve kivitelezéséhez. Pedig baljós előjelek kísérik bűnös útján: amikor autójával megáll az egyik zebránál, meglátja a főnökét. A férfi csodálkozva néz rá, hiszen ő azt hitte, fejfájós titkárnője otthon gyengélkedik. Később egy rendőr is igazoltatja, s bár furcsának találja a különös szőke nőt, mégis továbbengedi. Marion áron alul eladja a kocsiját, és egy használt autóval menekül tovább. Besötétedik, az idő elromlik, ezért úgy dönt, hogy a közeli Bates Motelben tölti az éjszakát, és reggel kipihenten folytatja az útját. 


A motel tulajdonosa egy rokonszenves, de kissé félszeg fiatalember, Norman Bates. Mesél magáról, hogy a beteg anyjával él, aki a motel mögött tornyosuló házban lakik. Norman szabadidejében állatok kitömésével foglalkozik. Kissé különös hobbi egy ilyen jámbor külsejű ifjú számára. Norman elmondja, hogy jelenleg Marion a motel egyetlen lakója, ugyanis amióta átadták az új főutat, azóta a motel látogatottsága jelentősen visszaesett. Meg is hívja őt, hogy együtt vacsorázzanak. Később Marion a szobájában hangos veszekedésre lesz figyelmes, amely a közeli házban zajlik: Norman vitatkozik az anyjával. Az öreg hölgy amiatt zsörtölődik, hogy a fia egy vadidegen nőt merészelt meghívni az otthonukba, márpedig ő hallani sem akar arról, hogy a vendég betegye ide a lábát. A közös vacsorát végül a motel irodájában költik el. Utána Marion visszavonul a szobájába, ahol a lefekvéshez készülődik. Magában már rájött arra, hogy milyen esztelenséget művelt, és elhatározta, hogy visszaadja a pénzt. Arra készül, hogy lezuhanyozzon és aztán ágyba bújjon. Fogalma sincs arról, hogy a falba fúrt kis lyukon át Norman minden mozdulatát éber figyelemmel követi. A nő bemegy a fürdőszobába, meztelenül beáll a kádba, elhúzza a függönyt, kiengedi a vizet, és élvezi a testén végigfolyó vízsugarak frissítő hatását. A zubogó víz hangjától nem hallja, hogy valaki bejött a fürdőszobába. Egy sötét sziluett jelenik meg a zuhanyfüggöny mögött. A behatoló hirtelen szétrántja a függönyt. A rémült Marion egy öregasszonyt lát, kezében egy hatalmas késsel, amely többször is lesújt rá… 


A regény 
Hitchcock filmje Robert Bloch (1917–1994) 1959-ben publikált, azonos című regénye alapján készült. A szerző abból az elképzelésből indult ki, hogy mi lenne akkor, ha közvetlen szomszédunkról, akire a gyanú halovány árnyéka sem vetülhetne, kiderülne, hogy valójában egy szörnyeteg. Az Élet azon melegében utánozta a művészetet, mert Bloch még javában dolgozott a regényén weyauwegai (Wisconsin állam) otthonában, amikor az 56 kilométerre fekvő Plainfieldben a rendőrség két nő meggyilkolásának vádjával őrizetbe vette Ed Geint (1906–1984). Átkutatták a gyanúsított házát, amelyben emberi bőrből és testrészekből készült bútorokat, evőeszközöket, sőt még egy ruhát is találtak. A pszichiáterek szerint Gein időnként magára vette ezt a ruhát, és a halott anyjának képzelte magát. A szomszédok vallomása szerint az elhunyt anya, Augusta Wilhelmine Lehrke rendkívül puritán asszony volt, aki zsarnokként uralkodott a fiai fölött. (Ednek ugyanis volt egy bátyja, Henry.) Ed csak akkor hagyhatta el a családi farmot, ha iskolába ment, otthon pedig dolgoznia kellett. Nem barátkozhatott senkivel, és ha mégis megpróbálta, az anyja keményen megbüntette. Ennek ellenére Ed nem volt rossz tanuló, az olvasás különösen jól ment neki. Augusta napi rendszerességgel és fáradhatatlanul prédikált a fiainak a világ erkölcstelenségéről. Különösen éles szavakkal ostorozta az alkoholistákat (a fiúk apja, George Philip Gein is az volt) és a nőket, akik – persze őt magát nem számítva – születésüktől fogva kéjvágyók és a Sátán eszközei. Mondandóját bőségesen fűszerezte bibliai idézetekkel: különösen az Ószövetség verseit szerette citálni a halálról, a gyilkosságról és az isteni büntetésről. Ez utóbbi utol is érte a családot, ugyanis 1940 és 1945 között Ed elveszítette minden hozzátartozóját: az apját, a fivérét és végül az anyját. Bár a hivatalos okmányok szerint egyikőjük sem halt erőszakos halált, később Henry halálának különös körülményei miatt felmerült az a gyanú, hogy Ed esetleg megölte a bátyját. Letartóztatását követően Gein csak két gyilkosságot ismert be, s a házában talált maradványokról azt állította, hogy már eltemetett halottakat ásott ki és csonkított meg. A helyi temetőben elvégzett vizsgálat valószínűsítette, hogy ez igaz lehet. Robert Bloch már majdnem befejezte a regényt, amikor a Gein-ügy borzalmas részletei nyilvánosságra kerültek. Állítólag rendkívül megdöbbentette, hogy az általa kitalált Norman Bates és Ed Gein személyiségében és motivációiban mennyi közös vonás volt. A Psycho a XX. század egyik legnépszerűbb és leghatásosabb horrorregényének számít, magyar nyelven 1990-ben adták ki először, Tandori Dezső fordításában. Bloch még két folytatást írt hozzá, melyek 1982-ben és 1990-ben jelentek meg. (A magyar olvasókhoz tudomásom szerint csak a második rész jutott el.) A Hitchcock-film folytatásaihoz egyiket sem használták fel.


A témaválasztástól a forgatókönyvig 
Hitchcock egyik asszisztense és bizalmasa, Peggy Robertson 1959-ben olvasott egy kedvező kritikát egy bizonyos Robert Bloch Psycho című új regényéről, és úgy döntött, hogy a főnöke figyelmébe ajánlja a könyvet. A direktor csak nagyon kevés ember véleményére hallgatott, amikor új témát választott, és e kevesek egyike Robertson volt. Elolvasta a regényt, és egyetértett asszisztense véleményével. Állítása szerint a zuhanyjelenet keltette fel az érdeklődését, illetve annak lehetősége, hogy a Szédülés (1958) és az Észak-északnyugat (1959) után egy egészen más típusú filmet készíthet. Robertson bevonásával 9500 dollárért megvásárolta a filmjogot: tartott attól, ha idő előtt kiderülne, hogy ő a vevő, Bloch és a kiadó sokkal több pénzt kér. Amint megkötötték a szerződést, azonnal utasította Robertsont, hogy a lehető legtöbb példányt vásárolja fel a könyvből, mert nem akarta, hogy a mű csattanója túlságosan ismertté váljon a közönség körében a filmpremier előtt. A bökkenő csak az volt, hogy a szélsőséges téma miatt a Paramount nem lelkesedett a tervezett filmért, és semmiképpen sem akart túl nagy összeget kockáztatni. A Psycho esetében a korábbi Hitchcock-filmek szokásos költségvetése túl nagy összegnek minősült. A direktor ekkor felajánlotta, hogy televíziós sorozata, az Alfred Hitchcock Presents stábjával gyorsan és olcsón leforgatja a Psychót fekete-fehérben. A Paramount erre is nemet mondott. Hitchcock ekkor újabb javaslattal állt elő: saját cége, a Shamley Productions égisze alatt készíti el a filmet, a gyártási költségeket is saját zsebből állja, amennyiben a Paramount vállalja a forgalmazást. Mindezt megtetézte azzal, hogy lemondott a szokásos 250 ezer dolláros rendezői tiszteletdíjáról, és cserébe hatvanszázalékos részesedést kért a várható bevételből. A Paramount elfogadta ezt a tervezetet, mivel nem járt számára különösebb kiadásokkal, és a hatvan százalékra is rábólintott, mert szinte biztos volt a bukásban. 


A forgatókönyv 
Bloch regényéből James P. Cavanagh írta az első forgatókönyvet. Cavanagh állandó szerzője volt az Alfred Hitchcock Presents című sorozatnak, és a Mesternek épp az volt a baja, hogy a Psycho szkriptje is olyan, mint egy televíziós horrorfilmé. Ezzel Peggy Robertson is egyetértett, ezért másik író után néztek. Joseph Stefano nem rendelkezett komolyabb filmes tapasztalatokkal, viszont nagyon jó ötletei voltak az adaptálást illetően, s ennek köszönhetően vele kötöttek szerződést. Stefano javasolta azt, hogy a regénnyel ellentétben a film ne Norman Bates, hanem Marion Crane személyéhez kapcsolódva kezdődjön. A pénzlopás, a szökés, a lebukás veszélye olyan feszültséget teremt, amely a fürdőszobai gyilkosság jelenetében robban, mert ha meghal a főhősnek hitt személy, hogyan fog folytatódni a történet? Ezt a hatást Hitchcock azzal fokozta, hogy a szerepre Janet Leigh személyében egy sztárt választott, márpedig a sztárok nem szoktak meghalni a film első harmadában. A regényben Norman középkorú, túlsúlyos, ellenszenves figura. Amikor Hitchcock elárulta Stefanónak, hogy a szerepet Anthony Perkinsnek szánja, az író számára máris érdekesebbé vált a figura. Kiiktatták a történetből Bates alkoholizmusát, hiszen túl kézenfekvő volt, hogy a delíriumos állapot összefügg a személyiségváltozásával. Hogy Bates szimpatikus legyen, és a néző előbb önkéntelenül gyanún felül állónak gondolja őt, majd mentségeket próbáljon találni neki, mellőzték Norman érdeklődését az okkultizmus és a pornográfia iránt is. 


Hitchcocknak az volt a véleménye, hogy a néző félrevezetése akkor lesz tökéletes, ha a pénzlopás mindvégig kellő hangsúlyt kap, és azt a hatást kelti, hogy a filmnek ez az egyik (ha nem a legfontosabb) motívuma. Ezért látható a film elején a moteljelenet Marion és Sam között, hogy kielégítő magyarázatot kapjunk arra, miért dönt a nő a pénzlopás mellett. A regényben egyébként a nő keresztneve nem Marion, hanem Mary: ezt azért változtatták meg, mert Phoenixben élt egy Mary Crane, és el akarták kerülni a névazonosságból származó esetleges problémákat. A regényben egyértelműen érződik, hogy Sam és Lila között románc alakul ki – a kötet folytatásában már házasokként találkozunk velük újra! –, Hitchcock azonban mellőzte ezt a motívumot, mert a központi rejtélyre akarta összpontosítani a néző figyelmét. Ez az oka annak, hogy a filmben egy pszichiáter magyarázza el Norman személyiségének rejtélyét, míg a könyvben ezt Sam magyarázza el Lilának. (A film megoldása egyértelműen jobb, mert az ilyesmi mégiscsak egy pszichiáter szakterülete, és nem egy laikus civilé.) Természetesen a cenzúra miatt muszáj volt tompítani a könyv erőszakosságán: a regény Normanje, miután halálra szurkálta a nőt a zuhanyzóban, le is fejezi az áldozatát. Arbogast halálának helyszíne a filmben az előszoba helyett a lépcsőház lett, ami nemcsak fokozta a néző gyanakvását a titokzatos Anya személyét illetően, hanem lehetőséget adott rendezői-operatőri bravúrra is. Persze Hitchcocknak mással is sikerült borzolnia a kedélyeket: Marion széttép egy számlát, a fecniket pedig a vécékagylóba dobja és lehúzza. Amerikai filmekben korábban még nem mutattak vécékagylót, pláne nem úgy, hogy bele is lehet látni. 


Az előkészületek 
Hitchcock a következőket mondta a Psycho díszleteiről a híres Truffaut-interjúkötetben: „A házat körüllengő titokzatosság, azt hiszem, teljesen véletlen, Észak-Kaliforniában nagyon sok egyedülálló házat talál, és ezek egytől egyig olyanok, mint amit a Psychóban látni; »kaliforniai gótikának« nevezik ezt a stílust, a legcsúnyább változatait meg úgy hívják, hogy »kaliforniai mézeskalács«. Amikor belefogtam a munkába, egyáltalán nem állt szándékomban újra felidézni a Universal-féle régi horrorfilmek hangulatát, csak a hitelességet tűztem ki célul magam elé. Márpedig a ház egy valóságos ház hiteles másolata, ehhez nem fér kétség, és a motel is hiteles mása egy valóban létezőnek. Azért választottam ezt a házat meg ezt a motelt, mert rájöttem, hogy a történetnek nem ugyanaz a hatása, ha mindez közönséges bungalóban történik; ez az építészeti stílus illett valahogy az atmoszférájához.” Mindazonáltal a házat és a motelt ugyanazon a színpadon építették meg, mint a Universal klasszikus horrorja, Az operaház fantomja (1925) díszleteit. A forgatás után sem bontották le, sőt a stúdiót bemutató turistaútvonal egyik kiemelt látnivalójának számít. Hitchcock elsősorban anyagi okokból döntött úgy, hogy fekete-fehérben forgatja le a filmet, de erre művészi indokokat is talált. Szerinte ez a történet egyébként sem bírná el a színeket, s a zuhanyjelenet színesben egyszerre lett volna túl erőszakos és túl sematikus. A Mester állítólag nem szerette a vér látványát, és ahogy később elmondta, nem akarta színesben mutatni azt a rengeteg vért a fehér fürdőszobacsempén. A fekete-fehér kivitelezés viszont megidézte Henri-Georges Clouzot klasszikus bűnügyi filmje, az Ördöngösök (1955) szintén fekete-fehér fürdőszobai gyilkosságjelenetét, ami Hitchcock egyik kedvence volt. A direktornak voltak más költségkímélő ötletei is. A stáb nagy részét az Alfred Hitchcock Presents munkatársai közül válogatta. Bernard Herrmannt szerződtette zeneszerzőnek, George Tomasinit vágónak, Saul Bass látványtervezőt pedig storyboardok készítésére is felkérte. A stáb gázsija 62 ezer dolláros kiadást jelentett. Janet Leigh még 1953-ban egy hétéves szerződést kötött a Paramounttal, amelynek tartozott még egy filmmel. Leigh azonnal elfogadta a szerepet, ahogy elolvasta a szkriptet, és nem érdeklődött a gázsi iránt sem, pedig a szokásos pénzének csak a negyedét kapta, 25 ezer dollárt. Perkins szerződése 40 ezer dollárról szólt. Egyesek szerint Hitchcock fekete humora nyilvánult meg abban, hogy a gyilkost játszó színésznek annyi pénzt fizetett, amennyit a cselekmény szerint az áldozat ellopott a főnökétől. 


A forgatás 
A Psycho forgatása 1959. november 11-én kezdődött, és 1960. február 1-jén ért véget. A költségek 807 ezer dollárt tettek ki. Mindennap korán reggel kezdték a munkát, és este 6 körül fejezték be. (Az egyetlen kivételt a csütörtöki napok jelentették, mert a Hitchcock házaspár ezeken a napokon a felkapott West Hollywood-i étteremben, a Chasen’s-ben vacsorázott.) John L. Russell operatőr 35 mm-es kamerákat használt 50 mm-es lencsékkel, mert ez az emberi látáshoz hasonló látószöget nyújtott, és a nézőket ily módon még jobban sikerült bevonni a történetbe. A novemberi forgatás megkezdése előtt Hitchcock Phoenixbe küldte az asszisztensét, Hilton A. Greent, hogy megfelelő helyszínt találjon a nyitójelenethez. A Mester egy légi felvételre gondolt: a kamera egy helikopterről közelített volna rá arra a szállodaablakra, amely mögött Marion és Sam találkája zajlott. A helikopter remegése miatt azonban a felvétel nem lett tökéletes, ezért olyan képkockákkal kellett kombinálni, amelyek stúdióban készültek. Egy másik stáb a 99-es országúton nappali és éjszakai felvételeket készített Gorman és Fresno között, amelyeket ahhoz az eseménysorhoz akartak felhasználni, amikor Marion a lopott pénzzel elhagyja Phoenixet. Ekkor forgatták azt a jelenetet, amikor a napszemüveges rendőr reggel felébreszti Mariont, aki a kocsiban töltötte az éjszakát, illetve azt is, amikor a nő eladja az autót, és egy másikat vesz, hogy azzal tűnjön el a feltételezett üldözői elől. A film azzal kezdődik, hogy a rendező megadja a történések időpontját: december tizenegyedike, péntek. Erre állítólag azért volt szükség, mert a phoenixi utcajelenetekben karácsonyi dekoráció volt látható, de emiatt Hitchcock már nem akarta újraforgatni azokat a képsorokat. 


A Bates-házat Edward Hopper A vasút melletti ház című 1925-ös képe alapján tervezték. Egyébként a festménynek is volt valós modellje, egy haverstraw-i (New York állam) épület a Conger Avenue 18. szám alatt. Green egy terjedelmes lista alapján rengeteg fotót készített az összes külső helyszínről, hogy azokat később rekonstruálni tudják a stúdióban. Ezek közé tartozott az ingatlaniroda, illetve Marion és Lila otthona is. Green talált egy olyan lányt, aki nagyjából megfelelt a Marionról alkotott előzetes elképzeléseknek, és lefényképezte a teljes ruhatárát. Hitchcock ennek alapján teljesen hétköznapi öltözékeket rendelt Helen Colvig vezető jelmeztervezőtől. Ennek ellenére Janet Leigh évek múlva azt állította, hogy a fehérneműit saját maga vásárolta. Határozottan cáfolta azt a legendát, hogy ragaszkodott volna a méretre készített fehérneműkhöz, és azt állította, hogy a magánéletben sem viselt soha olyat, szóval miért ragaszkodott volna ehhez egy filmforgatáson. Elmondása szerint Hitchcock csupán annyit kívánt tőle, hogy népszerű fehérneműmárkát vásároljon, mert azt akarta, hogy a női nézők felismerjék a saját fehérneműmárkájukat, és ezáltal is azonosulni tudjanak a hősnővel. Leigh szerint a figura kétarcúságának szimbóluma volt, hogy a nyitójelenetben még fehér színű fehérneműt visel, a pénz ellopása után viszont már feketében látjuk. 


Hitchcockot zsarnoki rendezőnek tartották, aki már a forgatás megkezdése előtt előre megtervezte a fejében mindegyik filmjét a legapróbb részletekig, és a forgatást mindössze kényszerű szükségszerűségnek tartotta, a stáb tagjait pedig – a színészeket is beleértve – csupán elképzelései megvalósítóinak tekintette, akiktől nem ötleteket, hanem engedelmességet várt. A Psycho kivételt jelentett ez alól, mert úgy Anthony Perkins, mint Janet Leigh meglehetősen nagy szabadságot kapott a szerepértelmezésben. A Mester még improvizálni is engedte őket, amennyiben ez nem igényelte a kamera előre eltervezett helyzetének megváltoztatását. Perkins évekkel később elmesélte, hogy többször is elpróbálta a Martin Balsammal közös jelenetét a partnerével együtt, és arra jutottak, sokkal jobb lenne, ha egymás szavába vágva beszélnének. Kicsit félve mondta el Hitchcocknak, hogy Balsammal egyetértésben szeretne eltérni az eredeti rendezői koncepciótól. A Mester beleegyezett abba, hogy kipróbálják a színészek verzióját, és mivel jobbnak tartotta az övékét, kész volt elvetni a saját elképzelését. 


Perkins egyébként kezdetben habozott, hogy elfogadja-e Norman Bates szerepét. Szeretett volna ugyan kiszabadulni a romantikus filmek skatulyájából, ám félt attól, hogy egy transzvesztita gyilkos eljátszása hátrányosan befolyásolhatja a karrierjét. Hitchcock győzte meg arról, hogy vágjon bele, és azzal segítette őt, hogy mindig meghallgatta, és gyakran el is fogadta Perkins javaslatait: „Az én ötletem volt, hogy édességet rágcsáljak. Mivel a szereplőm egyszer valami olyat mond, hogy csak csipeget, mint egy madár, ezért Hitchcock azt javasolta, hogy egyek karamellás kukoricát.” Hitchcock még abba is beleegyezett, hogy a nagyobb átélés kedvéért Perkins a saját ruhájában játsszon. A színész aggályai részben mégis beigazolódtak. Bár a Psycho nagy sikert aratott, és őt is dicsérték kitűnő alakításáért, lényegében örökre megmaradt a pszichopata figura skatulyájában. Ami Janet Leight-t illeti, forgatás közben Hitchcock folyamatosan tréfálkozott vele. Így például a színésznő öltözőjében rendre elrejtette Mrs. Bates múmiájának különböző változatait. Janet sose tudta meg egész biztosan, hogy a Mester vajon rajta tesztelte-e a múmia hatásosságát, vagy egyszerűen csak az volt a célja, hogy őt mindvégig a filmhez szükséges lelkiállapotban tartsa. A nyitó szerelmi jelenet felvétele után Hitchcock azt mondta neki, hogy nem volt elég szenvedélyes, ahogy John Gavin sem, és többször is megismételtette a jelenetet. Janet eleget tett az instrukcióknak, és mindent beleadott, később azonban megkérdezte Gavint, hogy neki mit mondott Hitchcock. Kiderült, hogy semmit: a Mester azt akarta, hogy Janet-Marion szenvedélyességéből és John-Sam visszafogottságából a néző megérezze, hogy a nő többet ad bele ebbe a kapcsolatba, mint a férfi. Leigh rendkívül sajnálta, hogy soha többé nem dolgozhatott Hitchcockkal, de a Mester azt mondta, a nézőknek folyton a Psycho jutna eszébe róla, ami az új filmnek nem tenne jót. 


Többször is felvették azt a jelenetet, amikor Lila a pincében megtalálja Mrs. Bates múmiáját. Hitchcock ugyanis ragaszkodott ahhoz, hogy a megforduló szék, a himbálózó villanykörte és a lencse fényfoltja összhangba kerüljön. A rendező náthás volt azon a napon, amikor az a jelenet került sorra, hogy Arbogast felfelé megy a Bates-ház lépcsőjén. A detektívet váratlanul megkéselik, mire lezuhan a lépcsőn. A jelenetet Hilton A. Green vette fel a főcímtervező és képi konzultáns Saul Bass storyboardjának figyelembevételével. Amikor Hitchcock utólag megnézte a felvételt, nem tetszett neki. Ő egy gyanútlan embert akart mutatni, aki mit sem sejtve megy fel a lépcsőn, de a leforgatott képsor inkább egy gyanakvó, veszélyt sejtő ember benyomását keltette. Bár Hitchcock felhasznált néhány képkockát Green verziójából, a jelenetet mégis újra felvette. A fokozatosan emelkedő kamera szemből mutatja a felfelé lépkedő detektívet, majd a magasból láthatjuk, ahogy az Anya rátámad Arbogastra. Erre azért volt szükség, mert így a felülnézet miatt nem lehetett látni, hogy a kést markoló személy valójában egy nőnek öltözött férfi. 


Magát a zuhanást úgy oldották meg, hogy Martin Balsamot egy támla nélküli székre ültették, amelyet kiszámíthatatlanul kezdtek mozgatni. Az egyensúlyát vesztett színész összevissza kapálózott, miközben az arcát elborította a vérpatronból kispriccelő vér. A zuhanás érzetét a háttérvetítés fokozta, a lépcsőház alja vészesen közeledett a fej felé. Ejtsünk néhány szót a Hitchcock védjegyének számító cameóról is: a film elején látjuk őt Stetson kalapban álldogálni az ingatlaniroda előtt. Rita Riggs öltöztetőnő szerint ennek az az oka, hogy a Mester egy jelenetben akart lenni a lányával, Patriciával, aki Marion egyik kolléganőjét játszotta. Mások szerint azért jelent meg már a film elején, hogy a cameója később ne vonja el a figyelmet a hátborzongató történésekről. A szex és az erőszak kombinációja állítólag kifejezetten zavarta a Samet alakító John Gavint, aki évek múlva azt mondta, Hitchcock nem volt vele különösebben barátságos. A Mester egyszerűen túl merevnek találta őt, bár azt maga is igazságtalannak érezte, hogy a közönség sem Johnt, sem a Lilát megformáló Vera Milest nem jegyezte meg annyira, mint Perkinst és Leigh-t. Pedig Hitchcock nagy reményeket fűzött Mileshoz, az új Grace Kellyt látta benne. Már a Szédülés (1958) női főszerepét is neki szánta, ám a művésznő terhessége miatt az ígéretes munkakapcsolat végül nem teljesedhetett ki.


A fürdőszobai gyilkosság a filmtörténet egyik leghíresebb jelenete, számtalan variációja, sőt paródiája készült az elmúlt hatvan évben. 1959. december 17-e és 23-a között forgatták. Az ötven vágásból álló, mindössze háromperces jelenet felvételéhez 77 különböző kameraállást használtak. A forgatást kétszer is elhalasztották: egyszer a hideg, egyszer pedig Janet Leigh menstruációja miatt. Több legenda is kapcsolódik ehhez a jelenethez, így például az, hogy valójában a főcímtervező Saul Bass rendezte a saját rajzai alapján. Ezt úgy Hitchcock, mint a közvetlen munkatársai többször cáfolták, sőt a Mester szerint Bass ehhez a jelenethez, ha készített is vázlatokat, neki nem mutatta meg azokat. A gyors vágások miatt az a néző érzése, hogy egy különösen brutális gyilkosságot lát, noha egyszer sem mutatják, hogy a kés ténylegesen behatol a testbe. Egyesek szerint mégis van egy olyan képkocka, amelyben a kés az áldozat hasába fúródik, mások szerint azonban ez a megvilágítással magyarázható, illetve azzal, hogy ezt a villanásnyi részt valójában visszafelé vették fel, nehogy véletlenül valódi szúrásra kerüljön sor: a penge tehát valójában nem a hasba hatolt, hanem a hastól indult. 


A leghíresebb legenda, hogy a jelenetben igazából nem Janet Leigh állt a zuhany alatt, hanem a dublőze, Marli Renfro. A dolog megítélését bonyolítja, hogy maga Hitchcock is elismerte Miss Renfro közreműködését, miközben mások azt állítják, hogy valóban Janettel forgattak, Marli segítségét csupán a jelenet előkészítéséhez vették igénybe. Janet Leigh így írt a forgatásról az önéletrajzi könyvében: „A zuhany alatt töltött hét nap megpróbáltatás volt mindenkinek. Ugyanazt a történést rengetegszer felvették, különböző szögekből. Aztán ott voltak azok a késések, amelyeket a pamutbársony körüli problémák vagy a kamerával kapcsolatos technikai kérdések okoztak. Szerencsére a színészeknek és a stáb tagjainak volt elég türelmük és humorérzékük, különben ezek a körülmények okozhattak volna némi felzúdulást. A híresztelésekkel ellentétben Mr. Hitchcock nem nyitotta meg a hideg vizet, hogy belőlem megdöbbent reakciót csikarjon ki, amikor az Anya belép. Nagyon köszönöm, de e nélkül is képes voltam eljátszani a megdöbbenést. Sőt, ami azt illeti, kifejezetten vigyázott rá, hogy a víz hőfoka mindig nagyon kellemes legyen. [...] Az egész film egyik legnehezebb felvétele – nekem legalábbis – a gyilkossági jelenet vége volt. A kamera először közelről mutatta a halott nő szemét, aztán fokozatosan hátrálva egyre többet mutatott a zuhanyfülkéből, majd a fürdőszobából. Nem tudtam viselni a speciális kontaktlencsét, amely a jelenethez szükséges lett volna (a szemem csak hat hét alatt szokta volna meg a lencsék okozta kellemetlenséget, annyi időnk viszont nem volt), »élesben« eljátszani a halottat pedig nem egyszerű. Akaratlanul is folyton pislogtam, nyeltem vagy lélegeztem. Miután lecsúsztam a csempézett falon, és összerogyva átbuktam a kád peremén, földet éréskor a lehető legkényelmetlenebb pozícióba érkeztem – a szám és az orrom odaütődött a kád széléhez. A fröcskölő víz néhány cseppje a szempilláimra, a szemöldökömre és az arcomra telepedett, és csiklandozott. Félelmetes feladat volt mozdulatlannak maradni.” Az viszont állítólag tényleg igaz, hogy Perkins egy színházi szereplése miatt nem volt jelen, és őt valóban dublőr helyettesítette a zuhanyjelenetben, nem is egy, hanem kettő: Anne Dore és Margo Epper. 


A zene 
Hitchcock állandó zeneszerzője, Bernard Herrmann először elutasította, hogy zenét írjon a Psychóhoz, mert az alacsony költségvetésre való hivatkozással a Mester a korábbiaknál alacsonyabb gázsit ajánlott. Végül mégis elfogadta a megbízást. Évek múlva úgy emlékezett, hogy Hitchcock ráhagyta, mit komponál. Nem adott instrukciókat, csak egyetlen kikötése volt: a zuhanyjelenethez nem akart kísérőzenét. Herrmann nem értett egyet ezzel, de nem vitatkozott, hanem megírta a zenét a gyilkossági képsorhoz is. Amikor megmutatta, mit komponált a filmhez, a zuhanyjelenet az előzetes utasításnak megfelelően zene nélkül ment. Hitchcock elégedetlen volt, mire Herrmann azt javasolta, nézze meg a jelenetet azzal a zenével, amit ide írt. Ez meg is történt, és a Mester határozottan kijelentette: „Ragyogó. Ide pontosan ez a zene kell.” Herrmann ekkor tapintatosan emlékeztette arra, hogy a munka kezdetén még ellenkező véleményen volt. „Nem volt igazam, rossz elképzelés volt” – jelentette ki Hitchcock, aki nem szégyellte bevallani, ha tévedett, mert nagyon ritkán kényszerült ilyen vallomásokra. Sőt azt is hangoztatta, hogy a Psycho hatásában a zenének igen nagy szerepe volt. Elismerése egyik jeleként Herrmann neve a főcímen az egyik legfontosabb helyre, közvetlenül a rendező neve elé került. 


A fogadtatás 
A Psycho első kritikái meglehetősen vegyesek voltak, ami elsősorban azzal magyarázható, hogy Hitchcock minden szempontból radikálisan szakított korábbi filmjei stílusával. A színészek közül Anthony Perkins és Janet Leigh kapta a legtöbb elismerést, és mindkettőjükkel kapcsolatban elhangzott, hogy korábban sose voltak ennyire jók, mint most Hitchcocknál. A közönség az első perctől kezdve óriási érdeklődéssel fogadta a filmet, hosszú sorok kígyóztak a mozipénztárak előtt. Ebben nagy szerepe lehetett a szokatlanul hosszú, bő hat és félperces előzetesnek, amelyben magából a filmből semmit se látunk. Hitchcock személyesen kalauzolja végig a nézőt a két legfontosabb helyszínen, a Bates-házban és a motelben, megemlíti a borzalmas gyilkosságokat, hogy azok olyan szörnyűek voltak, hogy a részletekbe inkább bele sem merül. Az előzetes végén széthúzza a zuhanyfüggönyt, és ekkor premier plánban meglátjuk a sikoltozó nőt (szerintem nem Janet Leigh az), és megszólal Bernard Herrmann idegtépő zenéje is. Hitchcock ragaszkodott ahhoz, hogy a filmjét úgy vetítsék, hogy a későn érkezőket ne engedjék be rá. Tartott ugyanis attól, hogy aki nem az elejétől látja a filmet, az nem érti meg az összefüggéseket, nem érvényesül nála a gondosan felépített hatásmechanizmus, sőt az is lehet, hogy a főszereplőnek hitt Janet Leigh szereplését is elmulasztja. (Ez a veszély főleg a folytatólagos előadások esetén állt fenn, amikor a néző a megváltott jegyével bármikor beülhetett a moziba.) A Psycho volt Hitchcock legjövedelmezőbb alkotása, sőt minden idők legjövedelmezőbb fekete-fehér filmje is: csak az Egyesült Államokban a premier évében ötvenmillió dollárt termelt. A legenda szerint egy szülő levelet írt a rendezőnek, hogy mit tegyen a lányával, aki az Ördöngösök óta nem szállt be a fürdőkádba, a Psycho után pedig már a zuhany alá se mer állni. Hitchcock a szokásos fekete humorával reagált, és a vegytisztítót javasolta megoldásként. A filmet négy kategóriában (legjobb rendező, legjobb női mellékszereplő, legjobb operatőr (fekete-fehér film), legjobb díszlet (fekete fehér film) jelölték Oscarra, de egyikben se győzött. Golden Globe-ra csak Janet Leigh volt esélyes, és a díjat meg is kapta. Ahogy nőtt a film közönségsikere, úgy váltak a kritikák is egyre pozitívabb hangvételűvé. Az elmúlt hat évtized alatt a Psycho az egyetemes filmtörténet legismertebb, legnépszerűbb és legjobb filmjeinek rangsorába került. 1992-ben lett az Amerikai Filmörökség része, azóta kiemelt védelmet élvez. 


A Psycho és a magyar filmforgalmazás 
Hitchcock alkotását 1961. március 3-án látta az Előzetes Bizottság, és így értékelte: „Rendkívül izgalmas film. A bűnügyi és patologikus történetet a rendező olyan légkört, feszültséget teremtve jeleníti meg, hogy a néző figyelmét teljesen leköti, a legélénkebb fantáziát is felcsigázza…” A kedvező értékelés után mi más is lehetett volna a konklúzió, mint ez: „Az E. B. a film átvételét egyhangúan nem javasolja.” A Filmtudományi Intézetnél szerencsére felvilágosultabb emberek voltak döntéshozói pozícióban, és az intézmény 1968-ban csere útján a jugoszláv archívumtól szerzett egy kópiát a Psychóból, majd a filmet egy bérlettel látogatható összeállításban műsorra tűzte. Hitchcock alkotásának Nyugaton évről évre egyre nagyobb lett a kultusza, ezért a hatvanas évek végén újra felmerült magyarországi forgalmazásának gondolata. A Filmátvételi Bizottság 1970. április 14-én nézte meg a filmet, a vetítésen a jegyzőkönyv szerint kilenc bizottsági tag volt jelen. Elismerve Hitchcock szaktudását, a jegyzőkönyv azt a megállapítást rögzítette, hogy a Psycho „az elmúlt években vesztett hatásából”. Az egyik jelenlévő, Kuczka Péter Hitchcock jelentőségét hangsúlyozta, míg Fehér Imre megjegyezte, hogy ha a tévében műsorra kerülhetett a Belphegor – A Louvre fantomja, akkor a klasszikussá vált Hitchcock-filmet is bemutathatják a magyar mozik, ráadásul a siker garantált lenne. Ezt Gyertyán Ervin is így látta, de ő speciális forgalmazást javasolt. Bán Róbert ellenezte a Psycho bemutatását, és javasolta megtekintésre bekérni a Mester Ablak az udvaron című filmjét. (Valószínűleg az 1954-es Hátsó ablakra gondolt. Néhány más filmjével együtt Hitchcock ennek a művének is csak a forgalmazási jogát adta oda a Paramountnak, s amikor az lejárt, az opusz évekre eltűnt a nemzetközi filmpiacról. Hitchcock halála után a Universal vásárolta meg a Mester birtokában maradt művek jogait az örökösöktől.) A bizottság egy ellenszavazattal az átvétel mellett döntött, feliratozást javasolt, továbbá a „Csak 16 éven felülieknek!” kategória alkalmazását. Az illetékesek (Bors Ferenc és Tárnok János) 3000 dolláros maximális keretet határoztak meg a film megvásárlására, ami végül 2750 dollárba került. 


A Filmtudományi Intézet igazgatója, Papp Sándor 1971. december 6-án kelt levelében engedélyt kért a Film-főigazgatóságtól arra, hogy az intézmény a Moképpel közösen vásárolja meg a Szelíd motorosok (Dennis Hopper), a Szenvedély (Ingmar Bergman) és a Psycho című filmeket. Ez a gyakorlatban azt jelentette volna, hogy elsőként a budapesti Filmmúzeum játssza a műveket, amelyek csak néhány héttel később kerültek volna országos forgalmazásba. Papp a kérését a filmellátási nehézségekkel indokolta, illetve azzal, hogy a Hitchcock-mű esetében a „filmtörténeti jelleg” egyébként is indokolná ezt a megoldást. A Mokép nem fogadta el ezt a javaslatot. A Psycho tíz kópiával 1972. március 9-én került országos forgalmazásba, az eredetileg ajánlott 16 éves korhatár helyett csak 18 éven felülieknek. A Halálfejesekhez hasonló fogadtatásban részesült: a nézők tódultak a filmszínházakba, a kritikusok viszont szélsőségesen reagáltak. A józan ítészek nem tagadtak meg némi elismerést a műtől és alkotójától, óvatosságból azonban bíráló megjegyzéseket is tettek, míg a vehemensebb tollnokok a szocialista erkölcsök iránti aggodalomtól vezérelve felháborodásuknak adtak hangot, és számonkérték, hogy egy ilyen „alantas és silány színvonalú” mű hogyan kerülhetett a magyar nézők elé. A Tükör és a Magyar Hírlap élen járt a film pocskondiázásában, ám az opusz állítólag végül a pedagógusok tiltakozására került le a műsorról. Az 1972. március 30-tól április 5-ig tartó műsorhét programjában még szerepelt, de azt nem tudom, hogy azokat az előadásokat valóban megtartották-e. Amíg játszották, 334 101 nézője volt, ami 74,3%-os kihasználtságot jelentett. 


A Psycho magyarországi „rehabilitálása” 1980-ban kezdődött. Az április végén elhunyt Hitchcock emlékére a budapesti Filmmúzeum májusban egy-egy napra, délelőtt három előadásban műsorra tűzött néhányat a Mester klasszikus filmjei közül: Londoni randevú, A Manderley-ház asszonya, Gyanakvó szerelem, A gyanú árnyékában, Mentőcsónak, Forgószél, Rémület a színpadon, Psycho. A betiltott film jegyeit szétkapkodták, jelen sorok írójának sem jutott. Veress József, a Mokép akkori igazgatóhelyettese szorgalmazta, hogy a Psycho ismét kerüljön műsorra egy Hitchcock-sorozat keretében. Közben a Filmmúzeumban egy klasszikus rémfilmeket bemutató, szombat késő esti bérletes sorozatban a Madarakkal (1963) együtt megint levetítették. 1980. november 28-án kezdődtek a hivatalos tárgyalások a film újbóli megvásárlásáról. Noha a jogot ezúttal csak a Filmtudományi Intézet vetítőhelyei számára vásárolták meg, mégis többet (4000 dollárt) kellett fizetni érte a forgalmazónak, a Cinema International Corporationnek, mint annak idején a széles körű forgalmazásért. A kópia 1981. augusztus 4-én érkezett meg. A Film-főigazgatóság engedélyezte a felemelt helyár alkalmazását, de továbbra is ragaszkodott a „Csak 18 éven felülieknek!” korhatár-besoroláshoz. A Filmmúzeum 1982. március 29-étől kezdte játszani a filmet. Összesen 173 előadást tartottak belőle, melyeknek 66 079 nézője volt, ami 64,1%-os kihasználtságot jelentett. A mozi 1982-es látogatottsági toplistáján ez a harmadik helyet jelentette: első volt Franco Zeffirelli alkotása, a Napfivér, holdnővér (1972) 116 839 nézővel, a második pedig egy korábbi Hitchcock-mű, A Manderley-ház asszonya (1940), amely 76 447 nézőt vonzott. A Magyar Televízió illetékesei a hetvenes évek második felében még kizártnak tartották, hogy a Psycho valaha is műsorra kerüljön a tévében. Álláspontjukat idővel felülbírálták, s a mű azóta többször is látható volt az állami tévéadón, elsőként egy Hitchcock-sorozat keretében, 1984. május 19-én, szombaton, 21 óra 45 perctől. A magyar szinkron a tévépremierhez készült. 


A folytatások 
Robert Bloch 1982-ben jelentette meg a Psycho folytatását, amely a hollywoodi slasher filmeket parodizálja. A Universal is ekkor határozta el, hogy elkészíti a Hitchcock-film folytatását, de nem használja fel Bloch regényét. Tom Holland kapott megbízást arra, hogy egy teljesen új történetet írjon, amely persze Bloch karaktereit szerepeltette, s ehhez kellett az író engedélye is. (Holland 1988-ban indított el egy másik nevezetes horrorszériát, a Gyerekjátékot.) Először a Psycho rendezőasszisztensét, Hilton A. Greent kérdezték meg, hogy lenne-e kedve megrendezni a második részt. Green tudta, hogy Hitchcock egyik filmjéhez sem akart folytatást, ezért felhívta a Mester lányát, Patriciát, hogy mit szól a dologhoz. Patricia áldását adta a tervre, és később azt mondta, hogy szerinte az apjának tetszett volna a film. Mindazonáltal a folytatást mégsem Green, hanem Hitchcock egyik tanítványa, Richard Franklin rendezte. Anthony Perkins először nemet mondott a második részre, ám miután elolvasta Holland forgatókönyvét, meggondolta magát. A Universal eredetileg csak egy tévéfilmet akart, de az illetékesek úgy gondolták, érdemes lenne inkább egy mozifilmet készíteni. A forgatás 1982. június 24-én kezdődött, és augusztus 13-án ért véget. A Bates-ház díszlete még állt, magát a motelt viszont újra meg kellett építeni. Az új történet szerint Normant gyógyultnak nyilvánítják, és 22 év után kiengedik az elmegyógyintézetből. A férfi visszatér a motelbe, ahol hamarosan újabb gyilkosságok történnek… A második részben is fontos szerephez jutott Vera Miles (Lila Loomis), akivel Franklin éppoly elégedett volt, mint Perkinsszel. Az ötmillió dollárból készült Psycho II közel harmincöt milliót jövedelmezett, és meglepően jó kritikákat kapott. A Filmátvételi Bizottság 1984. január 24-én tekintette meg, és nem javasolta magyarországi forgalmazását, mert a tagok szerint a cselekmény hihetetlen (anno a Hitchcock-filmről is ez volt a vélemény!), és a mű meg sem közelíti az eredeti film színvonalát. Magyarországon elsőként a Tv2 mutatta be 1998. március 21-én. 


A Psycho II alapvetően kedvező fogadtatása után természetesen hamar felvetődött az újabb folytatás gondolata, amelyet 1986-ban mutattak be. Perkins örült volna, ha azt is Franklin rendezné, ám ő nem vállalta a harmadik részt, amelyet végül maga a színész forgatott le minden előzetes rendezői tapasztalat nélkül. Ennek ellenére a stábtagok utólag azt nyilatkozták, hogy élvezték a vele való munkát: különösen a női főszerepet alakító Diana Scarwid beszélt róla igen meleg hangon. Pedig Perkinsnek lett volna oka arra, hogy feszült és ideges legyen, mert a Psycho III forgatása közben tudta meg, hogy HIV-fertőzött. Talán emiatt is reagált érzékenyen arra, hogy az egyik női mellékszereplő, Juliette Cummins vicces célozgatásokat tett a homoszexualitására, amelyet a színész egész karrierje során igyekezett eltitkolni. Először ki akarta rúgni Cumminst, aztán meggondolta magát. Perkins szerette volna, ha a Hitchcock iránti tiszteletből a harmadik részt is fekete-fehérben forgatják, de a Universal hallani sem akart erről. A zenét illetően viszont modernizálni akart, és ezzel már a filmgyár is egyetértett. A Universal az MTV-generáció érdeklődését is fel akarta kelteni, s ennek érdekében popdalokat is rendelt a filmhez. Ezek közül a The Scream of Love kislemezen is megjelent. A harmadik rész történetét Charles Edward Pogue írta. (Robert Bloch csak 1990-ben publikált újabb folytatást a regényéhez.) Pogue eredeti elképzelése szerint a Norman által felfogadott, lecsúszott zenész, Duane Duke lett volna a gyilkos, aki szándékosan jön a Bates Motelbe, hogy a tulajdonost bajba keverje. Perkins azt akarta, hogy a szexjelenetben a Duke-ot alakító Jeff Fahey teljesen meztelen legyen, ám a színész ezt nem vállalta, ezért úgy vették fel a jelenetet, hogy meztelensége csak sejthető volt, ténylegesen nem látható. A Marion Crane-re emlékeztető apáca az eredeti szkriptben egy pszichiáter lett volna Janet Leigh alakításában. A Universal elvetette ezeket az ötleteket, és ragaszkodott ahhoz, hogy Norman legyen a gyilkos. A cég elégedetlen volt az első befejezéssel is, emiatt egy másikat kellett forgatni. A 8,4 millió dollárból készített film mindössze 14,4 milliót jövedelmezett. A kritikák vegyesek voltak, sok kifogás hangzott el a véres jelenetekkel és a meztelenséggel kapcsolatban. 


A Psycho 4: Ahogyan kezdődött (1990) a harmadik rész gyenge fogadtatása miatt már nem mozifilmnek, hanem tévéfilmnek készült. Igazából egyszerre beszélhetünk előzményfilmről és folytatásról, ámbár a negyedik rész figyelmen kívül hagyta az előző két film történéseit. A kerettörténetből megtudjuk, hogy Norman nősülni készül, sőt pszichiáter menyasszonya már közös gyermeküket hordja a szíve alatt. A férfi attól fél, hogy a születendő gyermek örökölni fogja az ő betegségét. Álnéven betelefonál egy élő rádióműsorba, amely az anyagyilkosokról szól, és elmondja a saját élettörténetét, amelynek végén bejelenti, hogy egy újabb gyilkosságot készül elkövetni… Perkins és Charles Edward Pogue a negyedik részt eredetileg egy fekete komédiának szánta, amelyben a Bates Motel turistalátványossággá válik, ahol „horrorhétvégeket” rendeznek egy Normannek öltözött színésszel. Az igazi Norman közben megszökik az elmegyógyintézetből, és visszatér a motelbe. A Universal határozottan elutasította ezt az elképzelést, és a Hitchcock-film forgatókönyvíróját, Joseph Stefanót kérte fel a szkript megírására. Perkins utólag azt nyilatkozta, hogy a három folytatás közül szerinte ez lett a legjobb. (Mondjuk én nem osztom ezt a véleményét.) Szóba került, hogy a flashbackeket fekete-fehérben forgatják, ám ezt az ötletet elvetették. Az anya szerepére nem tartottak meghallgatást, hanem Olivia Hussey-t kérték fel, Franco Zeffirelli több mint húsz évvel korábbi Shakespeare-filmjének Júliáját. A fiatal Normant az E. T. (1982) egykori gyerekszereplője, Henry Thomas alakította, akit az 1998-as remake esetében is fontolóra vettek, de ahhoz mégsem őt választották. A fiatalember annyira beleélte magát az első gyilkossági jelenetbe, hogy a kellékként használt kés komolyan megsebezte a kezén. A negyedik rész az egyetlen, amely felhasználta Bernard Herrmann hátborzongató kísérőzenéjét az eredeti filmből. Perkins szerette volna, ha bő húsz évvel korábbi filmje, a Pretty Poison (1968) rendezője, Noel Black készítené a Psycho 4-et is, a Universal viszont Mick Garrist választotta. A népszerű író, Stephen King azt nyilatkozta, hogy a Psycho folytatásai közül egyedül a negyedik rész tetszett neki, és Garrist később két King-regény filmváltozatának rendezésével is megbízták. A filmet először a Showtime tévécsatorna mutatta be egy olyan Psycho-retrospektív részeként, amelynek Janet Leigh volt a háziasszonya. 


A remake 
A Psycho sem kerülhette el a sorsát, és remake készült belőle 1998-ban. Az új változatot az egyik legjelentősebb amerikai független filmes, Gus Van Sant (Drugstore Cowboy, Otthonom, Idaho stb.) rendezte a Universal Pictures számára. A köztudatban úgy él, hogy Van Sant annyira szolgain másolta Hitchcockot, hogy lényegében beállításról beállításra lekoppintotta az 1960-as filmet, csak ő színes nyersanyagra forgatott. Ez azonban csak részben igaz, mert az alkotók mind a dramaturgiában, mind a képi megoldásokban változtatásokat is eszközöltek. Mivel a történetet a jelenbe akarták helyezni, ezért megváltoztattak mindent, ami a hatvanas évek elejét idézte volna. Így például Marion már nem negyvenezer, hanem négyszázezer dollárt lop el a főnökétől, illetve a használt kocsi és a motelszoba árát is a jelen áraihoz igazították, sőt korszerűsítették a párbeszédek nyelvezetét is. A színes film használata is a kordivattal magyarázható, hiszen a kilencvenes évek végén már csak nagyon kevesen voltak hajlandók fekete-fehér filmeket nézni. Pedig annak idején Hitchcock azért is választotta a fekete-fehér technikát, mert szerinte ez a történet nem bírja el a színeket. A remake-ben új elemként jelentek meg a gyilkossági jeleneteket megszakító szürreális álomképek, amelyeknek – a fölösleges művészkedésen kívül – jómagam semmilyen értelmét nem láttam. Lerövidült a filmet záró pszichológiai magyarázat, amelyet amúgy is a Hitchcock-film leggyengébb jelenetének tartanak. Van Sant a színészekre (Vince Vaughn, Anne Heche, Julianne Moore, Viggo Mortensen, William H. Macy és mások) bízta, mennyire akarnak hűségesek lenni az eredeti film szereplőihez. Macy nem kívánt eltérni az általa játszott figura prototípusától, míg Vaughn és Moore nem követték Perkins és Vera Miles játékstílusát. A hatvanmillió dollárból forgatott remake úgy anyagilag, mint szakmailag nagyot bukott. Két Arany Málna-díjat kapott (legrosszabb remake, legrosszabb rendező), és esélyes volt egy harmadikra is Anne Heche jóvoltából (legrosszabb női epizodista). Érdekes módon a művésznőt ugyanezért az alakításért más szakmai díjak esetében a legjobb női mellékszereplő díjára jelölték. (Jelen sorok írója egyértelműen az Arany Málnát tartotta volna megérdemeltnek.) A filmet 1999. február 4-étől játszották a magyar mozik. 


A tévésorozat 
Öt évadot élt meg a Bates Motel – Psycho a kezdetektől című sorozat, amelynek ötven részét 2013. március 18. és 2017. április 24. között elsőként az amerikai A&E kábelhálózat mutatta be. A széria a Hitchcock-film előzményeit dolgozta fel a XXI. század stílusában, ámbár az ötödik évad lényegében a mozifilm sztorijának laza adaptációja. A történet akkor kezdődik, amikor meghal Norman édesapja, és az özvegyen maradt anya megvásárolja a Seafairer Hotelt, amelyből a Bates Motel lesz. Az alkotók a két főszereplő kapcsolatára koncentráltak, hogy miként hatalmasodik el a fiún súlyos mentális betegsége, és anyjával való kapcsolata hogyan válik egyre bonyolultabbá és egyre feszültebbé. A sorozat epizódjait Anthony Cipriano, Carlton Cuse és Kerry Ehrin írta, és a részeknek nem kevesebb, mint húsz (!) rendezőjük volt. A legtöbb epizódot Tucker Gates rendezte (összesen 17-et), tizenegyen viszont csak 1-1 részt készítettek. Az anyát, Norma Louis Batest Vera Farmiga, Norman Batest Freddie Highmore játszotta: mindketten jó kritikákat kaptak, szakmai elismerésekben is részesültek. A sorozatot kanadai helyszíneken forgatták: a Bates Motelt Aldergrove városában építették fel a Hitchcock-film eredeti díszlete alapján. Bár a mozifilm díszlete mindmáig megvan a Universal stúdióban, a sorozat díszletét a forgatás befejezése után lebontották. Magyarországon a Viasat 3 tévécsatorna adta le az első évadot, a nyitó epizódot 2013. október 4-én sugározták. A második évadtól a széria átkerült a Viasat 6 repertoárjába. 


Így látták ők 
„Mert ez a Nyugaton nagy hírre vergődött amerikai film elejétől a végéig a legszomorúbb csinálmány és kitalálmány, az ál- és alpszichoanalízis és a legútszélibb grand guignol perverz házasságának torzszülötte. A hollywoodi »álomgyár« kezdettől fogva egyszerre állított elő álmokat és lázálmokat, egyszerre szállította a kellemest és az iszonyatost, a valóság igazi szépségének és igazi rettenetes törvényeinek helyettesítésére. A limonádé és a rémdráma ugyanannak a szörnyetegnek két fele: sellő-felsőtest, amely ichtiozaurusz-mancsokban végződik. Ez utóbbi résznek, úgy látszik, legújabb és legkedveltebb formája ma a pszichoanalitikus grand guignol. Mert e filmben a primitív és brutális (képben sokszor irgalmasan, vagy legalábbis hatásosan megoldott) borzalomkeltésnél csak a »mélyebb tartalomnál« kívánt mélypszichológiai magyarázat a primitívebb és – nevetségesebb. [...] Hát még a dramaturgiája! A legcsekélyebb erőfeszítést sem teszi, hogy legalább látszólag alárendelje a borzalmakat a cselekménynek: a cselekményről ordít, hogy puszta ürügy az egyedül fontos morbidan pornografikus és hánytatóan véres jelenetek bemutatására. Az előző cikkemben már említett felszólítás, melyre a mozik előcsarnokában a rendező életnagyságú fényképének kinyújtott ujja mutat rá: »Kérjük, ne mesélje el ismerőseinek a film végét, mert új befejezést nincs módunkban hozzá kitalálni« – szemérmetlenül hivalgó bevallása annak, hogy aki a film utolsó néhány percét, akár csak elbeszélésből is, ismeri, az a többi (két óránál többet kitevő) részében már semmi érdekeset és látni érdemeset nem talál.” 
(Somlyó György: „Filmek, amiket látni lehet”. In: Filmvilág 1961/4, 19–21. o.) 


„Ravasz mester Hitchcock. A fürdőkád lefolyójában örvénylő víz láttán, mely a gyilkosság nyomait igyekszik lemosni, a nézőből is csaknem kiszalad a vér. Hitchcock egy ajtónyitódásától őszinte hideglelés fut rajtunk keresztül. Egy lesújtani készülő kés villanása mintha belénk hasítana. Ki tud még így borzalmat kelteni, az emberi lélek rejtelmeire utaló sátáni tartalommal? Tőle sokan tanulnak. A bostoni fojtogató című film is az ő tanításait halmozta fel. A Psycho című lélektani rémdráma tananyag a későbbi rendező-utódok felnövekedéséhez. Anthony Perkins alakításában a félszeg, dadogós skizofrén őrült mint egy médium követhette rendezője szeme villanásait. Ez a mély transzállapotra kinyíló fogékonyság a színészi tehetség biztos mutatója. Tizenhárom éves film a Psycho. Hogy általában kellenek-e nekünk az odakint tucatjával készülő horrorfilmek, az idegsokknak ezek a lelkileg megrokkantó termékei? Általában nem kellenek. A Psycho sem azért érdemel figyelmet, mert nagy film, hanem mert a filmművészet hatóerejének, eszközei hatalmának tanulmánydarabja.” 
(Sas György: „Kétlelkűek a vásznon”. In: Film, Színház Muzsika, 1972. március 11., 6. o.) 


„Hurrá! Honunkban nincs többé horrorhiány! E horror – magyarul művi hidegrázás… »kínnal, fájdalommal, betegséggel, elmebajjal, szadizmussal szórakoztat«. Az aljas ösztönök szatócsa Mr. Hitchcock, ravaszul adagol mindent, ami ocsmány, brutális, kegyetlen, embertelen. A másfél órás morbid rejtély, utolsó perceiben természetesen – természetellenes áltudományos lélekelemző halandzsával – magyarázatot nyer. Ami viszont továbbra is titok: vajon ki lehetett az a finom ízlésű, kulturált hazai filmkereskedő, aki a Psychót megvásárolta boldog mindnyájunknak?” 
(Név nélkül: „Morbid rejtély”. In: Esti Hírlap, 1972. március 25., 8. o.) 


„Elébe kell menni a nézőnek, ha már a néző kevésbé jön be a moziba, mint eddig. Azt kell adni, amire a néző bejön. De mennyire kell elébe menni? Egyik-másik filmféle korábban hiánycikk volt, látni nem lehetett, csak hallani róla. Talán, ha láthattuk volna a maga idején, nincs körülötte legenda. Rémülünk egyet, és elfelejtjük. De most filmforgalmazásunk pótolja az elmaradását, s nemcsak a mostanában készült giccseket, másod- és harmadrangú közönségcsalogató filmeket hozza be, veszi át, tűzi műsorra, hanem a régebbieket is. Így aztán eltorzul, egészségtelenné duzzad egyik-másik filmfajta aránya a műsor egészében. S néha az is kiderül, hogy nem mindegyik elmaradást érdemes behozni. Alighanem akad még bőven művészi film, haladó tartalmú, ízes szórakozást kínáló a régebbi évek termésében, amit a hazai mozik még nem mutattak be. A Psycho, Alfred Hitchcock filmje, a maga idején újat is hozott, bár e nevezetes horrorfilm pszichológiája meglehetősen vulgáris. Kidolgozását tekintve jócskán unalmas, hátborzongató »titka« elég hamar kitalálható, befejező magyarázkodása pedig nagyon is együgyű. Mennyivel jobb lett volna, ha filmforgalmazásunk korábbi elmaradásaiból inkább valóban izgalmas művészi élménnyel örvendezteti meg a nézőket.” (Név nélkül: „Napló”. In: Magyar Nemzet, 1972. március 25., 4. o.) 


„A véletlen fogalma szinte ismeretlen volt Hitchcock előtt. Filmjeiben minden mozdulat, tárgy, szín, tónus az előre megtervezett és nagy pontossággal, kanonizált könyörtelenséggel végrehajtott munka eredménye. Csakhogy ettől Hitchcock még lehetett volna akárki más is, aki keményen, megfontoltan tud dolgozni. Mert hiába minden – a pontosság, a tudatos tervezés, ha a teremtés pillanata elkerül bennünket. A lélek teremtődéséé. De Hitchcock a kiválasztottak közé tartozott. Művei önálló életre keltek, és, legyőzve a könyörtelen következetesség nyűgét, igazi lelket teremtettek maguknak, amely általa született, de nélküle létezik. [...] A leleplezés. – A pincében Perkins teste úgy feszül Sam kezei közt, miközben dulakodnak, mint egy gótikus keresztlevételen a Krisztus-test. A megváltás, a szabadulás pillanata – és a szenvedésé. – Egy antikrisztus szenvedéséé.” 
(Janisch Attila: „Az én mozim – Psycho”. In: Filmvilág 1993/10, 32–35. o.) 


Psycho (Psycho, 1960) – amerikai bűnügyi filmdráma. Robert Bloch azonos című regényéből a forgatókönyvet írta: Joseph Stefano. Operatőr: John L. Russell. Zene: Bernard Herrmann. Díszlet: George Milo. Jelmez: Rita Riggs. Vágó: George Tomasini. Rendező: Alfred Hitchcock. Főszereplők: Anthony Perkins (Norman Bates), Vera Miles (Lila Crane), John Gavin (Sam Loomis), Janet Leigh (Marion Crane), Martin Balsam (Milton Arbogast nyomozó), John McIntire (Al Chambers seriff), Simon Oakland (Dr. Fred Richman), Frank Albertson (Tom Cassidy), Pat Hitchcock (Caroline). Magyarországi bemutató: 1972. március 9. (mozi), 1982. március 29. (Filmmúzeum), 1984. május 19. (Magyar Televízió). 

MÉG TÖBB GYILKOSSÁG!