A következő címkéjű bejegyzések mutatása: akciófilmek. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: akciófilmek. Összes bejegyzés megjelenítése

2019. november 10., vasárnap

LESZÁMOLÁS KIS-TOKIÓBAN

A nyolcvanas években feltűnt izomfickók közül egyértelműen a svéd Dolph Lundgren a kedvencem. Azt nem állítanám, hogy meglehetősen behatárolt színészi képességeivel vívta ki az elismerésem – igen sok filmjéhez nem is volt szerencsém –, inkább az egyéniségét találtam érdekesnek és rokonszenvesnek. Emlékszem, amikor először láttam képeket róla valamilyen külföldi újságban, és azt se tudtam, kicsoda ő, már akkor is az volt az ösztönös benyomásom, hogy ez a pasi valószínűleg nemcsak az izmaira, hanem IQ-ra is gyúr. Tetszett az is, hogy milyen akaraterővel dolgozik azon, hogy minél több eredményt érjen el a sportban és a filmvilágban. Kicsit sajnálom is, hogy nem lett belőle akkora szupersztár, mint Stallonéból vagy Schwarzeneggerből, bár az ő nevét is éppúgy ismeri mindenki, mint az említett urakét, pedig munkássága javát csak a videotékák és a kereskedelmi tévék forgalmazták. Nem tagadom, korai filmjei között van néhány, melyet léha ifjúként kifejezetten kedveltem. He-man nekem például örökre a fiatal Dolph Lundgren marad, és a Büntető szerepe is sokkal jobban állt neki, mint a nagyobb költségvetésű remake-ben Thomas Jane-nek. A Tökéletes katona (1992) rosszfiújaként sokkal meggyőzőbb és szuggesztívebb volt, mint Jean-Claude Van Damme jófiúként, és A feláldozhatók-széria kemény fickói között is ő volt a legjobb fazon – szerintem. A legnagyobb kedvencem azonban a Leszámolás Kis-Tokióban, amely ugyan – stílszerűen szólva – több sebből vérzik, mégis van valami olyan egyedi hangulata, amely annak idején is megfogott és sok évvel az ősbemutató után is hat rám. 

(Általában arra szoktam törekedni, hogy a magyar helyesírás szabályainak megfelelően átírjam a japán neveket. Ebben a filmben viszont több olyan színész is játszik, akinek a neve részben ázsiai, részben amerikai, ezért az egységesség kedvéért inkább megtartottam az összes név angolos írásmódját.) 


A cselekmény 
A történet Los Angelesben játszódik, a főleg japán bevándorlók által lakott Kis-Tokió nevű városnegyedben. Itt található Tanaka úr mulatója, a Bonsai Klub, ahol rendszeresen rendeznek illegális bokszmérkőzéseket. Az egyik meccset a kemény öklű Kenner nyomozó sajátosan egyedi érkezése szakítja félbe, akire Tanaka ráuszítja az embereit. A nézőknek tetszik az improvizált program, sokan a szőke detektívre kötnek fogadást. Váratlanul lövöldözés tör ki, megjelennek ugyanis Tanaka legfőbb konkurense, Yoshida úr emberei. Kenner velük is felveszi a harcot, és megfutamodásra készteti őket. Másnap Mama Yamaguchi vendéglőjében azonban újra találkozik velük. Éppen békésen reggelizik, amikor feltűnnek a rosszfiúk, és védelmi pénzt követelnek a rémült Yamaguchi asszonytól. Kenner a védtelen nő segítségére siet, és az egyik támadót a kirakatüvegen keresztül kihajítja az utcára. A test egy öltönyös fiatalember lába előtt ér földet. Az ifjú nem más, mint Johnny Murata nyomozó, aki rögvest szolgálatba helyezi magát, de azt hiszi, Kenner az, akit ártalmatlanná kéne tennie. Rövidesen nemcsak az derül ki, hogy rosszul mérte fel a helyzetet, hanem az is, hogy ő Kenner új társa. A nyomozók magukkal viszik az egyik ártalmatlanná tett japánt a rendőrségre, hogy kihallgassák. A férfi egyetlen kérdésre sem hajlandó felelni. Kenner letépi az őrizetes ingét, és meglátja a férfi felsőtestét borító tetoválásokat: most már biztos, hogy a hallgatag bűnöző a rettegett japán maffia, a jakuza tagja. Kennerben felszínre törnek a múlt szomorú emlékei, amikor gyerekként szemtanúja volt annak, hogy ugyanilyen tetoválást viselő férfiak meggyilkolják a szüleit. Egyiküket megsebezte az arcán. Most indulatában rátámad a fogolyra. Murata ekkor áthívja a szomszéd szobába, hogy magyarázatot kérjen tőle erre a megengedhetetlen viselkedésre. Közben a magára hagyott őrizetes rituális öngyilkosságot követ el: kitekeri a saját nyakát. 


Tanaka úr rosszul tette, hogy nem vonult vissza önszántából, amikor még békében megtehette volna. Most saját kocsijában éri utol a végzet: a járművet Yoshida úr parancsára préselik össze tulajdonosával együtt egy roncstelepen. A Bonsai Klubban Yoshida lesz az új főnök, akinek egyik első dolga, hogy magához rendelje a szórakozóhely egyik szépséges alkalmazottját, Angelt. Lejátszik neki egy felvételt, ami bizonyítja a lány árulását. Angel azt hiszi, bájai megmenthetik szorult helyzetéből, és nyíltan felajánlkozik Yoshidának. A sebhelyes arcú férfi hátulról akarja őt meghágni, s hogy nagyobb legyen az élvezet, egy újfajta kábítószert, jégkokót ad a lánynak. Az aktus tetőpontján Yoshida egy borotvaéles karddal lefejezi Angelt. A holttestet másnap találják meg a nyomozók egy elhagyatott helyen. Kiderül, hogy a lefejezésnek nem volt sok jelentősége, mert a lány a szervezetébe került jégkokótól rövid időn belül amúgy is meghalt volna. Ez a veszedelmes kábítószer egyelőre még nem terjedt el az Egyesült Államokban. Kenner és Murata azon fáradoznak, hogy ez így is maradjon. Felkeresik az áldozat munkahelyét, a Bonsai Klubot, ahol Angel barátnőjétől, a csinos Minakótól próbálnak információkat szerezni, de az énekesnő nem tud semmit. Ha tudna valamit, akkor se árulná el, mert nem akar Angel sorsára jutni. Yoshida emberei felfigyelnek a két nyomozóra, és némi bunyó után sikerül legyőzniük a párost, hogy a főnök elé vigyék őket. Most Kenner kéri arra a fiatal kollégáját, hogy őrizze meg a nyugalmát, mégis ő az, aki megint elveszíti a hidegvérét. A sebhelyes arcú Yoshida ugyanis nem más, mint a szülei gyilkosa, akit azon a borzalmas éjszakán ő sebzett meg az arcán… 


A jakuza 
„A japán maffia”, vagyis a jakuza (ヤクザ) több dologban is hasonlít a hírhedt olasz bűnszervezethez. Mindkettő eredete a középkorba nyúlik vissza, hasonló a felépítésük, mindkét szervezet különféle módszerekkel – megfélemlítés, megvesztegetés, zsarolás stb. – igyekszik felfelé terjeszkedni, beépülni az államapparátusba, és mindkettőben érvényes a hallgatás törvénye, olaszul az omertà. Aki ezt megszegi, annak nincs kegyelem. A jakuza valamikor a XVII. század elején kezdett formálódni, amikor az Edu-korra (1603–1868) jellemző feudális anarchia következményeként a szamurájuk tömegével váltak roninná, vagyis gazdátlanná. Eleinte a szerencsejátékosok (bakutók) és az utcai árusok (tekija) szövetsége jelentette a jakuzát, ehhez a második világháború után a gengszterek (gurentai) csoportja csatlakozott. A szervezet elnevezése állítólag három számra utal: ja (8), ku (9), za (3). Ezt a magyar Wikipédia tévesen így magyarázza: „…az Oicso-Kabu japán kártyajátékból adódó nyerő helyzetet jelenti (20 pontot kell elérni). Ez azért is fontos, mert a szerencse meghatározó a jakuzák életében.” A valóságban viszont a ja-ku-za, vagyis a játékos kezében egyszerre a 8-as, a 9-es és a 3-as kártyalap, a legrosszabb lapvariáció. Az Oicso-Kabu lényege ugyanis az, hogy a kártyalapok összege minél közelebb legyen a kilenchez, és ha tíznél nagyobb, akkor a tízes helyén álló számot nem veszik figyelembe. 8 + 9 + 3 = 20, s mivel a 2-t nem veszik figyelembe, ez azt jelenti, hogy akinek ilyen lapjai vannak, az 0 pontot szerzett a játékban. Az értéktelen lapkombináció elnevezése átragadt a szerencsejátékosokra és a bűnözőkre, akik a becsületes emberek szemében éppoly értéktelenek voltak, mint ez a három kártyalap együttesen. Említsük meg, hogy a szervezet más neveken is ismeretes: a gokudó (extrém ösvény) éppúgy használatos, mint a rendőrség és a média által bevezetett bórjokudan (erőszakos csoportok), míg maguk a jakuzák előszeretettel használják a ninkjó dantai (lovagi szervezetek) megnevezést. Ez utóbbin hajlamosak vagyunk cinikusan mosolyogni, pedig van némi valóságalapja. A jakuzának ugyanis időnként karitatív megnyilvánulásai is vannak: a 2011-es tóhokui földrengést és szökőárt követően például több száz teherautónyi segélyszállítmányt juttatott el a rászorultaknak. 


A jakuza klánokból áll, mindegyiknek megvan a maga területe, és nem szokták egymás köreit háborgatni, a sajátjuk megvédése érdekében viszont a legdurvább erőszakra is képesek. Jakuza csakis férfi lehet, akit a szervezet egy rituálé keretében fogad a tagjai közé. A beavatás része a szakéivás, valamint a hűségeskü a vezérnek (ojabun) és a klántagoknak. A szervezetből akkor lehet kilépni, ha ezt a klán engedélyezi. A jakuzák számára nem létezik szigorú értelemben vett dress-code, mégis van jellegzetesnek mondható öltözékük: sötét öltöny, fehér ing és fekete napszemüveg. „Csak az nem hibázik, aki nem csinál semmit” – mondogatta az egyik főnököm, a jakuza tagjaként azonban ajánlatos elkerülni a hibákat, mert vétség esetén az ujjperc levágása a büntetés. Egész pontosan az önbüntetés. A vétkes ugyanis azzal próbálja elnyerni főnöke bocsánatát, hogy bűnbánata jeléül levágja bal kisujjának a perecét, és átnyújtja felettesének, aki vagy elfogadja a bocsánatkérést, vagy nem. (A filmbeli jakuzavezér nem fogadja el embere ilyesfajta bocsánatkérését, mert az elkövetett vétket különösen súlyosnak tartja.) Az egyetlen nő, akit a jakuzák valóban tisztelnek, az a vezér felesége, az ane-szan. Mint ebben a filmben is láthatjuk, a jakuzákra jellemző a szinte egész testüket beborító tetoválás, amelynek elkészítéséhez élesített bambuszt és fémtűket használnak. Mondani sem kéne, hogy egy ilyen, az egész testre – olykor a nemi szervekre is! – kiterjedő tetováláshalmaz elkészítése igen sok időt vesz igénybe, és nem olcsó mulatság. Sok jakuza magára tetováltatja annak a klánnak a címerét is, amelyhez tartozik. Harc közben gyakran levetik a ruhájukat, és ilyenkor a tetoválás annyira elvonhatja az ellenfél figyelmét, hogy ezt a jakuza a maga javára fordíthatja. A közhiedelemmel ellentétben egyébként a jakuzák nem hivalkodnak a tetoválásaikkal, csak indokolt esetben tárják fel azokat idegenek előtt. Egy 2016-os rendőri jelentés szerint Japánban körülbelül 39 ezer aktív jakuza él. A legnagyobb és leghírhedtebb jakuzacsalád a Jamagucsi-gumi (六代目山口組), amelynek nevét Koreában vagy Kínában még azok is ismerik, akik magáról a jakuza szervezetéről sose hallottak. 


A rendező 
Mark L. Lester amerikai rendező, forgatókönyvíró és producer 1946. november 26-án született az Egyesült Államokban, az Ohio állambeli Clevelandben. (Nem tévesztendő össze a hatvanas-hetvenes évek népszerű brit gyerekszínészével, Mark Lesterrel!) A Los Angeleshez tartozó San Fernando-völgyben nőtt fel. A northridge-i California State Universityn politológiából diplomázott, és érdeklődése csak ezt követően fordult a filmkészítés felé. Kezdetben komoly politikai és társadalmi mondanivalóval rendelkező filmeket akart alkotni, melyek megvalósítására San Franciscót találta a legalkalmasabb helyszínnek. Howard Hawks volt a példaképe, nemcsak szakmai tudása miatt, hanem azért is, mert a legkülönbözőbb műfajokban is kiemelkedő filmeket tudott rendezni: vígjátékot, westernt, drámát, bűnügyi filmet, sőt még sci-fit is. A Twilight of the Mayas (1971) című dokumentumfilm igazolni is látszott Lester abbéli reményeit, hogy elkötelezett filmes válhat belőle. Az opuszt fél évig forgatta Mexikóban, és díjat nyert vele az 1971-es velencei filmfesztiválon. Első játékfilmje, a Steel Arena (1973) kedvező kritikákat kapott olyan tekintélyes magazinoktól is, mint például a Rolling Stone, és az évek folyamán kultfilmmé lépett elő. Dicsérték eredetiségét (a film roncsderbizőkről szól) és merészségét. A huszonkilenc éves korában autóbalesetben elhunyt egykori playmate, Claudia Jennings játszotta a női főszerepet a Truck Stop Women (1974) című filmben, amelyben anya és lánya bordélyt üzemeltetnek a kamionosok részére, de komoly bajba kerülnek, amikor az üzletágra a maffia is szemet vet. A White House Madness (1975) Lester politikai érdeklődésének egyik filmes bizonyítéka, a washingtoni vezetés szatirikus bírálata a Watergate-ügy árnyékában. Egyfajta Bonnie és Clyde-variációnak mondható a Bobbie Jo and the Outlaw (1976) című bűnügyi dráma, amelyet egy alkotói korszak lezárásának is tekinthetünk, hiszen ezután készültek Lester azon filmjei, melyek külföldön is jól ismertté tették a nevét, ugyanakkor végleg beskatulyázták őt a B-filmesek népes csoportjába. 


A New Line Cinema első egész estés produkciója volt a Kaszkadőrök (1977), amelyet 1979-ben Magyarországon is bemutattak. A történet főszereplője, Glen Wilson (a nemrég elhunyt Robert Forster megformálásában) fivére, a különös forgatási balesetben elhalálozott kaszkadőr helyébe lép, hogy kiderítse, mi történt valójában a testvérével. Az ördögűző (1973) gyereksztárja, Linda Blair játszotta a főszerepet a Roller Boogie (1979) című zenés filmben, amely görkorcsolyázókról szól. A fontosabb szereplőket a legtöbb görkoris jelenetben dublőrök helyettesítették, kivéve Blairt, aki a legnehezebb mozdulatsorokat is személyesen hajtotta végre. A kísérőzenét a népszerűsége csúcspontján álló irányzat, a diszkó jegyében válogatták, a húzósláger Cher felvétele volt, a Hell on Wheels. A Roller Boogie meglehetősen rossz kritikákat kapott, anyagi szempontból viszont nem bukott meg, sőt azóta kultklasszikusnak számít, pedig a Rotten Tomatoes weboldalon az értékelése 0%, ami azért elég ritka. Lester egyik legismertebb filmje a Class of 1984 (1982), melynek fontosabb szerepeit Perry King, Merrie Lynn Ross, Timothy Van Patten, Roddy McDowall és Michael J. Fox játszotta. A cselekmény egy belvárosi iskolában játszódik, ahol az új tanár összetűzésbe kerül a sulin belül működő erőszakos bandával. (Akkoriban ez még nem volt egy elcsépelt sztori.) Stephen King egyik műve alapján készült A tűzgyújtó (1984), a főszerepben Drew Barrymore-ral. Ezt követte Lester legismertebb és legsikeresebb – bár korántsem legjobb – alkotása, a Kommandó (1985), amelynek egynémely valószerűtlen fordulatát még a Terminátorral (1984) befutott új akciósztár, Arnold Schwarzenegger se tudta hitelesíteni. A tízmillióból forgatott film ötvenhétmilliót kaszált, mégsem emelte Lestert az A-kategóriás rendezők élmezőnyébe. Életművéből említést érdemel még a Fegyvere van, veszélyes (1986) című vígjáték, a Class of 1984 folytatásának szánt Class of 1999 (1990), továbbá két akciófilm, a Halálbrigád (1993) és A menekülő ember éjszakája (1994). Lester 2014-ig folyamatosan forgatott: filmjei egy része hozzánk is eljutott valamelyik tévécsatornán vagy egy kisebb filmforgalmazó cég DVD-jén, de nem hagytak túl sok nyomot a nézők emlékezetében. Jelen pillanatban három filmterven is dolgozik, az egyik a magyar származású hollywoodi állatidomár, Hubert Géza Wells által írt romantikus kalandtörténet, a Kwa-Heri lenne. Lester elvált ember, feleségétől, Dana Dubovskytól két fia született, és az egyik régebbi kapcsolatából van egy lánya is. 


A négy főszereplő 
A Kennert alakító Dolph Lundgren 1957. november 3-án született Svédországban, a Stockholm megyéhez tartozó Spångában. Eredeti neve: Hans Lundgren. Édesapja Karl Johan Hugo Lundgren mérnök és közgazdász, édesanyja Sigrid Birgitta Tjerneld nyelvtanárnő. Egy bátyja és két lánytestvére van. Lundgren egy interjúban elmondta, hogy gyerekkorában az apja bántalmazta, és gyakran nevezte lúzernek, ennek ellenére mindmáig szereti és tiszteli őt, mert szerinte ez a szigorú bánásmód motiválta arra, hogy a legnehezebb sportokban is kipróbálja magát. Visszaemlékezései szerint beteges gyerek volt, tizenéves korában különféle allergiáktól szenvedett, ami gyengévé és bátortalanná tette. A karate hozott változást az életébe: tetszett neki, hogy ennek a sportnak nemcsak fizikai, hanem filozófiai oldala is van – bár ebből tizenévesen nem sokat értett –, és megtanulta megvédeni magát úgy, hogy ő maga ne sérüljön meg. A hetvenes évek közepétől a kjokusin karatét magától Ójama Maszutacutól, az irányzat alapítójától tanulta. 1981-ben szerezte meg a fekete övet, 1980-ban és 1981-ben európai nehézsúlyú bajnok volt. 1983-ban ment az Egyesült Államokba, mert emlékezett apja egyik megjegyzésére, hogy az ember csak a tengerentúlon tud igazán nagy dolgokat elérni. Itt lett az extravagáns modell, énekesnő és színésznő, Grace Jones testőre, majd szeretője. A díva beajánlotta őt a vele forgatott Halálvágta (1985) című James Bond-film egyik parányi szerepére.


Innentől Dolph már a saját kezébe vette a sorsát. Jelentkezett Ivan Drago szerepére a Rocky IV (1985) című filmbe, és a rendező-főszereplő Sylvester Stallone őt választotta a több tucat jelölt közül. A két izomfickó összebarátkozott, és még az sem okozott problémát közöttük, hogy Lundgren egyik túl jól sikerült ütése a valóságban kórházba juttatta Stallonét. A Rocky IV világsikere után Dolph karrierje beindult, de nem alakult túl jól: filmjeinek jelentős részét eleve videón (később DVD-n) hozták forgalomba, bár többször is megpróbált betörni az A-kategóriás mozifilmek világába. A Leszámolás Kis-Tokióban mellett az egyik figyelemre méltó próbálkozása a Jean-Claude Van Damme-mal forgatott Tökéletes katona (1992) volt, amely több hivatalos és nemhivatalos folytatást is megért. Filmjeinek többségét mi is láthattuk vagy moziban, vagy videón, vagy DVD-n, vagy valamelyik tévécsatorna műsorán. 2004-ben rendezőként is bemutatkozott. Kései szereplései közül ne maradjon említetlenül a Stallone nevével fémjelzett A feláldozhatók három része (készülőben a negyedik), a Creed II (2018) – amelyben ismét eljátszotta Ivan Dragót – és az Aquaman (2018), amelyben Jason Momoa apját alakította. 1994-től 2011-ig tartott házassága Anette Qviberggel, akitől két lánya született. A látszat ellenére nem izomagyú pofozógép: vegyészmérnöki diplomát szerzett, hat nyelven beszél, és 1996-ban ő volt az amerikai öttusacsapat kapitánya az atlantai olimpián. 


A Muratát megszemélyesítő Brandon Lee 1965. február 1-jén született az Egyesült Államokban, a kaliforniai Oaklandben. Édesapja a kínai származású harcművész és filmsztár, Bruce Lee, édesanyja lánykori neve: Linda Emery. Húga, Shannon Lee 1969-ben született. Brandon három hónapos volt, amikor a család Los Angelesbe költözött. A kung-fu alapjait édesapjától tanulta meg, és már gyerekként elhatározta, hogy apja példáját követve harcművész és filmszínész lesz. 1971 és 1973 között a Lee família Hongkongban élt. Bruce Lee halála után legjobb tanítványai, Dan Inosato és Richard Bustillo folytatták Brandon harcművészeti képzését. A fiatalember nem adta fel gyerekkori álmát, és a küzdősportok mellett szakított időt arra is, hogy színészleckéket vegyen Lee Strasberg színiiskolájában. 1985-ben szerepet kapott a Kung-fu – A film című tévéfilmben, amelyet a huszonegyedik születésnapján mutatott be az ABC tévécsatorna. Brandon alakította a David Carradine által megformált főhős fiát. Ugyanabban az évben a főszerepet játszotta az Akit csak a bosszú éltet (1986) című hongkongi filmben, amely a délkelet-ázsiai országokban sikeresnek bizonyult, ennek ellenére nem hozta meg a remélt áttörést Brandon számára. 


Ezt két televíziós szerep követte, majd elvállalta az amerikai–nyugatnémet–izraeli koprodukcióban készült Lézer misszió (1989) című kis költségvetésű akciófilm főszerepét, amelyet a legtöbb országban csak videokazettán hoztak forgalomba. A produkció visszahozta a gyártási költségeit, sőt bevételt is termelt, így a tehetséges fiatalember előtt megnyílt Hollywood kapuja. A Leszámolás Kis-Tokióban első számú sztárja még nem ő volt, hanem Lundgren, de utána megkapta a Mint a tűz (1992) abszolút főszerepét. A kritikusok egyik filmért sem lelkesedtek különösebben, a közönségnek viszont tetszett mindkettő, bár nem annyira, hogy igazi blockbusterek legyenek. A nagy lehetőséget Alex Proyas filmje, A holló (1994) jelentette, amelyben Brandon egy meggyilkolt zenészt játszott, aki holló képében visszatér a túlvilágról, hogy bosszút álljon saját maga és menyasszonya meggyilkolásáért. A forgatás már a végéhez közeledett, amikor Lee-t tragikus baleset érte: egy rosszul előkészített kellékpisztoly olyan súlyosan megsebesítette, hogy néhány órával később egy észak-karolinai kórházban 1993. március 31-én életét vesztette. Édesanyja és menyasszonya hozzájárultak ahhoz, hogy a filmet befejezzék és bemutassák, mivel Brandon sokat várt tőle. A hollót jól fogadták a kritikusok és a nézők, s az elmúlt negyedszázadban kultfilm vált belőle. 


A Minakót megformáló Tia Carrere 1967. január 2-án született Honoluluban. Eredeti neve: Althea Rae Duhinio Janairo. Édesapja Alexander Janairo bankár, édesanyja Audrey Lee Janairo számítógépes szakember. Felmenői között kínai, filippínó és spanyol származásúak is vannak. Gyerekkorától kezdve énekesnőnek készült, tizenhét éves korában jelentkezett is egy televíziós tehetségkutatóba, ahonnan már az első körben kiesett. Egy helyi producer viszont felfigyelt rá egy zöldségesnél, és szerződtette egy szerepre az Aloha Summer című filmbe, amelyet még 1984-ben forgattak, de csak 1988-ban mutattak be. Tia szépsége más befolyásos emberek figyelmét sem kerülte el. Modellszerződést kapott, és kisebb szerepeket bíztak rá népszerű tévésorozatokban. A General Hospital című szappanoperában kedvelte meg őt az amerikai közönség, az általa alakított Jade Soong tizenhét folytatásban jelent meg. Emiatt azonban egy epizód után ejtették őt A szupercsapat című szériából, ahol szintén hosszabb távon számoltak volna vele, ám ehhez meg kellett volna válnia a már említett kórházas sorozattól. A kilencvenes évek elején indult be a karrierje. A Leszámolás Kis-Tokióban mellett 1991-ben játszott egy másik akciófilmben is, amely szintén két kemény fickó (Don Johnson és Mickey Rourke) barátságáról szól, ez volt a Harley Davidson és a Marlboro Man


Világsikert aratott a Wayne világa (1992) című zenés vígjáték, amelyben Mike Myers, Dana Carvey és Rob Lowe partnere volt, és természetesen az egy évvel későbbi folytatásban is láthattuk. Michael Crichton bestselleréből készült a Gyilkos nap (1993) című krimi, amelyben Sean Connery és Wesley Snipes játszotta a főszerepet, Tia pedig egy félvér komputerszakértőt személyesített meg. A kasszasikerek sorát gyarapította James Cameron akciófilmje, a Két tűz között (1994), amely egy régi francia filmvígjáték felturbózott remake-je Arnold Schwarzenegger, Jamie Lee Curtis és Bill Paxton főszereplésével. A szépséges Tia ezúttal a rossz oldalon tűnt fel. Későbbi mozifilmjei közül is láthattunk néhányat, ám azok már kevésbé emlékezetesek. A művésznő legnagyobb sikerét „a női Indiana Jones”, Sydney Fox megformálása jelentette Az elveszett ereklyék fosztogatói (1999–2002) című tévésorozatban. Ne felejtsük el megemlíteni, hogy 2003-ban meztelenül pózolt a Playboy magazinnak. A filmezés mellett az éneklésre is szakított időt, sőt olykor kombinálta a kettőt, mert az egyes filmszerepeiben énekelt dalokat valóban ő adta elő. 1993-ban jelent meg első albuma, a Dream, amely platinalemez lett a Fülöp-szigeteken. 2007-es Hawaiiana című második albumát a következő évben Grammy-díjra is jelölték. Tia Carrere kétszer ment férjhez, jelenleg szingli. Második férjétől egy lánya született, Bianca. 


A Yoshida szerepében látható Cary-Hiroyuki Tagawa 1950. szeptember 27-én született a Tokióhoz tartozó Azabuban. Édesapja egy amerikai katonatiszt, édesanyja egy japán színésznő. Tagawa az angol és a japán mellett a koreai és a spanyol nyelvet is elsajátította. Feltehetően az apa hivatása miatt a család gyakran költözött, míg végül megállapodtak Dél-Kaliforniában. A fiatalember már középiskolásként érdeklődött a színészet iránt. Felvételt nyert a Dél-kaliforniai Egyetemre, és cserediákként kijutott Japánba is. 1986-ban kezdett filmezni. Bernardo Bertolucci kilenc Oscar-díjjal elismert látványos drámája, Az utolsó császár (1987) tette ismertté a szakmában: egy Csang nevű eunuchot alakított. Ezután olyan filmekben játszott kisebb szerepeket, mint Schwarzenegger és Danny DeVito vígjátéka, az Ikrek (1988), illetve a James Bond-sorozat részeként készült A magányos ügynök (1991). A kilencvenes évektől kapott nagyobb szerepeket is, például a jelen cikkünk tárgyát képező produkcióban, illetve a Kickboxer 2 (1991), a Tigristánc (1991) és a Nemezis (1992) című akciófilmekben. Fontos epizódszerepet alakított a fentebb már említett Gyilkos nap című bűnügyi drámában. Egyik legismertebb alakítása Shang Tsung, a varázsló a Mortal Kombat (1995) című filmben. A szerepet egy 2013-as websorozatban és egy 2019-es videojátékban is eljátszotta. A kilencvenes évek második felétől kezdve számos olyan filmben is dolgozott, melyek hazánkban a mozikat megkerülve a videotékákban startoltak. Több közkedvelt tévésorozatban is láthattuk. Az új évezred elején kisebb szerepeket alakított sikeres hollywoodi szuperprodukciókban, mint például a Pearl Harbor – Égi háború (2001), A majmok bolygója (2001) Tim Burton-féle remake-je, az Elektra (2005) és az Egy gésa emlékiratai (2005). Mindmáig aktívan dolgozik, jelen sorok írásakor öt filmben is érdekelt. Cary-Hiroyuki Tagawa 1984-ben nősült, Sally nevű feleségétől egy fia és két lánya született. A pár 2014-ben elvált. A művész 2015. november 12-én Moszkvában megkeresztelkedett, 2016-ban pedig megkapta az orosz állampolgárságot. 


Így készült a film 
A Leszámolás Kis-Tokióban Mark L. Lester saját ötlete volt, amelynek kidolgozásába beszállt az ügynöke, Martin E. Caan, a film egyik producere is. Az inspirációt állítólag egy korabeli rendőrségi hír adta, amely beszámolt arról, hogy a Los Angeles folyóból két hullát fogtak ki, alighanem egy leszámolás áldozatait. Mindkét holttest tradicionális japán tetoválásokkal volt tele, a jakuzák szimbólumaival. Sem Lesternek, sem Caannak nem az írás volt a legerősebb oldala, ezért Stephen Glantz és Caliope Brattlestreet személyében két profi forgatókönyvírót szerződtettek. A film főcímére is az ő nevük került fel, annak ellenére, hogy az általuk írt legelső változat, a Sgt. K. (K. őrmester) több átdolgozáson is átesett. Új verziót írt például Gary DeVore és Dennis Hackin, majd Steve Sharon is. Sharon a Piszkos Harry-sorozat részeként készült Holtbiztos tipp (1988) forgatókönyvírójaként került a szakmába, de aztán úgy alakultak a dolgok, hogy az maradt az egyetlen filmje. A Lundgren-opuszhoz írt forgatókönyvéért, a 104 oldalas Yakuzáért megveregették ugyan a vállát, hogy milyen szép munka, aztán rögtön félre is dobták. Sharon ugyanis abszolút komolyan vette a témát, míg az alkotók egy kevésbé komoly szkriptet akartak igazi akciófilmes poénokkal megtűzdelve: olyasmit, amilyen Lester legnagyobb sikere, a Kommandó volt. A forgatás alapjául szolgáló változatot végül Jonathan Lemkin írta meg, és a történet ekkor kapta a Leszámolás Kis-Tokióban címet. Ez a szkript 95 oldal terjedelmű volt, bizonyos jeleneteit azonban nem használták fel. A nyitóepizódot, amelyben megismertük volna Kenner előző társát, Eddie Yosutót, leforgatták ugyan, de a tesztvetítést követően kihagyták. Le sem forgatták viszont azt a jelenetet, amelyben Kenner és Murata üldözőbe veszik az egyik jakuzát, akinek sikerült elmenekülnie a fürdőből. Egy autós üldözés végén egy bevásárlócsarnokban kötöttek volna ki, ahol látványos összecsapásra került volna sor. 


A két főszerepet a svéd Dolph Lundgren és a kínai származású amerikai Brandon Lee alakította. Lester szembe ment a sztereotípiákkal, és a várakozásokkal ellentétben a Lundgren által játszott nyomozó képviseli a keleti életfilozófiát, és a Lee által megformált detektív a nyugati szemléletet. A forgatás 1991. január 14-én kezdődött, és ötvenhárom nappal később, március 8-án ért véget. A stáb főként Los Angelesben dolgozott, bizonyos jeleneteket például valóban a Kis-Tokiónak nevezett városrészben vettek fel. A munkát nagyban megkönnyítette, hogy a két főszereplő jól kijött egymással. Lee állítólag egyáltalán nem nehezményezte, hogy csak a másodhegedűsi szerep jutott neki Lundgren mellett. A svéd óriás kedvelte fiatal kollégáját, s az volt a véleménye, hogy a műfaj egyik nagy sztárja válhat belőle. Dolph már gyerekkorában Bruce Lee nagy tisztelője volt, noha személyesen soha nem találkoztak. Tetszett neki, hogy Brandon – bár rajongott az apjáért – nem Bruce Lee fiaként reklámozta magát, nem az apja hírnevéből akart profitálni, hanem önerőből akarta felépíteni a karrierjét, és ezért minden áldozatot hajlandó volt meghozni. A Leszámolás Kis-Tokióban mindkét főszereplő számára annak esélyét jelentette, hogy magasabbra lépjenek a hollywoodi ranglétrán. Lundgren addigi filmjeinek többségét ugyanis számos országban csupán videón hozták forgalomba, és Dolph lényegében videosztárnak számított, miközben igazi mozifilmes sztár szeretett volna lenni. Brandon háta mögött mindössze néhány tévés epizódszerep állt, illetve olyan, nem igazán jelentős akciófilmek, mint az Akit csak a bosszú éltet és a Lézer misszió


Mindketten nagy reményekkel láttak munkához. Az optimista Lundgren így nyilatkozott: „A film váza olyan, mint egy japán szamurájfilmé, olyan motívumokkal, mint a bosszú, a becsület és a család. Ezenkívül a sztoriban van humor, feszültség és romantika is.” A felkészülés részeként mindketten komoly edzéseken vettek részt, melyeket a fekete öves angol karatés, Brian Fitkin irányított. Fitkin volt Lundgren tanítómestere, aki tanítványát több más filmszerepre is felkészítette. Dolph személyi edzője, Joseph Poma is gondoskodott arról, hogy a sztár megfelelő kondícióban legyen: összesen öt filmben dolgoztak együtt, az 1987-es A világ urától az 1994-es Dzsungelháborúig. A Leszámolás Kis-Tokióban volt Lundgren első olyan filmje, amelyben a harcművészetekben való jártasságát is igen hatásosan bemutathatta. (Korábbi filmjei közül csak az 1989-es A büntető néhány jelenete adott erre lehetőséget.) A vívójelenetek betanításához külön szakember érkezett Japánból. A víváshoz a színészek speciális kellékeket használtak, ám az egyik epizódhoz egy valódi szamurájkardra volt szükség. A japán szakember rendkívül hatásos módon demonstrálta az egész stáb előtt, hogy mire képes a súlyos és éles fegyver. A kardot hegyével felfelé a magasba emelte, majd ráejtett egy darabka papírt, ami a penge éle mentén rögtön kétfelé vált. Ezek után nem nehéz elképzelni, hogy mi történik akkor, ha valaki nagy erővel lesújt egy ilyen fegyverrel bármire vagy éppen bárkire. És végül két apróság. Lundgren filmbeli bőrdzsekijének bal ujján az általa képviselt karatestílus, a kjokusin olvasható kandzsi írásjegyekkel írva. A bűnügyi helyszínen, ahol megtalálják a lefejezett lány holttestét, a háttérben ugyanaz a templom látható, amelyik A sötétség fejedelme (1987) című John Carpenter-filmben is fontos szerephez jutott. Az 1994-es Los Angeles-i földrengés után ez volt Kis-Tokió első keresztény temploma, amelyet helyreállítottak, és azóta művészeti központként működik.


Meztelenség és homoerotika 
Az akciófilmeknek általában nem tesz jót az erotika, ami nem is különösebben jellemző a műfajra, és ha előfordul is olykor, általában a szokásos közhelyes vizuális sablonokat látjuk. A Leszámolás Kis-Tokióbant is barokkos túlzás lenne erotikus filmnek nevezni, mindazonáltal van benne érzelmi szál, meztelenség, erotika, sőt homoerotika is. Az meglehetősen hamar nyilvánvaló lesz, hogy Minako, az énekesnő össze fog jönni Kennerrel. Erre az őrmester által épített japán házban kerül sor, ahol Minako és a két férfi főszereplő elrejtőzik. Kenner megfürdik a kerti dézsában, ahová beszáll mellé Minako is, természetesen a szituációnak megfelelően anyaszült meztelenül. Régi hivatalos honlapján Dolph Lundgren megemlékezett arról, hogy milyen emlékezetes élmény volt ezt a jelenetet leforgatni a gyönyörű Tia Carrerével, aki akkoriban még nem volt különösebben ismert színésznő. Az akciósztár szavai arra utalnak, hogy maga Tia volt az, aki évakosztümben csatlakozott hozzá a dézsában, noha több forrás is azt állítja, hogy a színésznőt egy dublőz helyettesítette, Tera Tabrizi. Ez könnyen elképzelhető, hiszen az ominózus pillanatokban a hosszú haj eltakarja Minako arcát, ezért valóban nem mondhatjuk biztosra, hogy Carrere vetkőzött. A művésznő csak az új évezredben vállalkozott arra, hogy dublőz nélkül meztelenkedjen: a Playboy amerikai kiadásának 2003. januári számában jelentek meg az aktjai. A dézsaepizód után Kenner még egyedül fekszik az ágyába, rövidesen azonban ide is bebújik mellé Minako, és a pár szerelmeskedni kezd. 


Együttlétüket az érkező jakuzák zavarják meg. Kenner az intim helyzetnek megfelelően meztelenül kel ki az ágyból, hogy magához vegye a fegyverét. Miközben kibújik a takaró alól, néhány pillanatra a férfiassága is láthatóvá válik, illetve rövid ideig a csupasz ülepét is mutatja a kamera. Tiával ellentétben Dolph esetében soha nem hangzott el az a feltételezés, hogy dublőr helyettesítette volna ezeken a képkockákon. Murata a fenyegető veszély ellenére sem tagadja meg az elismerést a barátjától. Eredetileg azt mondta neki, hogy: „Neked van a legnagyobb farkad, amelyet egy fehér férfin láttam”, de a Warner Bros. jobbnak látta, ha nem visznek faji jelleget a dologba, ezért a vágás során a „fehér” jelzőt kihagyták. A feltehetően tréfának szánt megjegyzésen maga Kenner is meglepődik – „Kösz. Nem tudom, mit mondjak.” –, ahogyan erre valószínűleg a nézők is felkapták a fejüket. Egy akciófilm kemény fickói ugyanis nem szoktak egymás férfiasságával kapcsolatban bókokat elereszteni, s az ilyesmi a valóságban sem szokás a barátok között, elvégre senki nem szeretné, ha furcsán néznének rá egy ilyen poén miatt. Murata megjegyzése többeket mégis arra indított, hogy egyéb homoerotikus utalásokat is keressenek és találjanak a filmben. 


Például a kínzási jelenetet, amikor hosszasan elgyönyörködhetünk mindkét férfi főszereplő meztelen felsőtestében – izmaik a testükbe vezetett áram következtében rendre megfeszülnek. Persze a „leggyanúsabb” a fürdőjelenet, amelyben a két felöltözött főszereplő a hiányos öltözékű jakuzák között akciózik. A latens homoerotika egyik iskolapéldájaként emlegetik azt a képsort, amelyben Kenner az alulöltözött szumóssal birkózik – úgy is mondhatnánk némi cinizmussal, hogy vergődik a karjaiban –, a tetőpont pedig egyértelműen az, amikor egy másik hiányos öltözékű jakuza egy slagból vízsugarat spriccel Kennerre. Gondolom, mindenki sejti, minek a szimbólumát kéne látni a slagban, és mit jelképez a vízsugár, ami telibe találja a főhőst. (A Frankie Goes to Hollywood Relax című 1984-es világslágerének eredeti klipjében van egy hasonló képsor, amelynek vitathatatlan homoerotikus jelentéstartalma hozzájárult a klip betiltásához.) Nem mondom, hogy nem lehet homoerotikát belelátni ezekbe a képsorokba, jómagam azonban nem hiszem, hogy ez tudatos alkotói szándék eredménye lenne. Az ilyesfajta értelmezésekről nekem leginkább egy régi vicc jut az eszembe: A terápián a pszichológus mértani alakzatokat ábrázoló képeket mutat a páciensnek. Egy kört ábrázoló képpel kezdi. „Erről mi jut az eszébe?” – kérdi. „Pina” – hangzik a válasz. A pszichológus mutat egy négyzetet ábrázoló képet. „És erről mi jut eszébe?” A felelet ugyanaz: „Pina.” A pszichológus ekkor egy háromszöget ábrázoló képet tesz a páciens elé. „Na és erről?” „Pina.” A pszichológus végül rákérdez: „Magának mindenről ez jut az eszébe?” Mire a páciens: „Hát maga mutogat itt nekem disznó képeket!” 


Cenzúra 
A Leszámolás Kis-Tokióban eredeti változata körülbelül 90 perces volt. Az előzetes tesztvetítésen nem aratott egyértelmű sikert, ezért a Warner Bros. bő tíz perccel megrövidítette. Bár a filmben nem kevesebb, mint 58 erőszakos haláleset történik, a rövidítések inkább a cselekmény tempójának felgyorsítására irányultak, és nem a korhatár-besorolás szempontjából sarkalatosnak minősülő erőszak megnyirbálására. A cég szakemberei Michael Eliot vágót bízták meg a feladattal, mivel elégedettek voltak azzal, ahogy a Warner másik „problémás” produkcióját, a Törvényre törve (1991) című Steven Seagal-akciófilmet átszerkesztette. A Lester-filmből kimaradt a bevezető, amelyben megismertük volna Kenner korábbi partnerét, Yosutót, és jelentősen rövidültek Nelson nyomozó jelenetei is. Kenner és Murata közös jeleneteinek drámaibb színezetű pillanatai szintén az olló áldozatául estek. A film elején Kenner a maga módján vet véget az illegális bokszmérkőzésnek, ám utána lett volna egy olyan közjáték is, amelyben kissé fafejű felettesei felelősségre vonják az akció közben keletkezett károkért. Hosszabb lett volna az a képsor, amelyben Kenner felkészül a Yoshidával való végső leszámolásra. (Egyes előzetesek felhasználtak ebből néhány képkockát.) A Warner Bros. nem volt teljesen elégedett az Eliot munkája nyomán született új változattal, ezért az illetékesek egy másik vágót, Stuart Bairdot is felkérték arra, hogy vegyen részt a film átszerkesztésében. Mark L. Lester számára akkora csalódást jelentett a stúdió eljárása, hogy a Leszámolás Kis-Tokióban után önállósította magát, és megpróbálta önerőből finanszírozni és forgalmazni az újabb filmjeit, hogy ne kényszerüljön még egyszer hasonló kompromisszumokra. 


A rövidített változat játékideje mindössze 79 perc, de bármilyen meglepő, egyes országokban még ebből is vágni kellett a helyi cenzorok kívánságára. Az Egyesült Államokban például a fentiek mellett még 13 másodpercet el kellett távolítani ahhoz, hogy a film megkapja az NC–17 besorolást. Ezt a kategóriát egyébként a forgalmazók nem szeretik, mert épp a mozilátogatásban legaktívabb tizenéveseket zárja ki a nézők sorából, ráadásul az NC–17-es filmek reklámozásának lehetőségei korlátozottak, sőt bizonyos filmszínházak nem is hajlandók műsorra tűzni az ebbe a kategóriába sorolt filmeket. Mi, magyarok szerencsésnek mondhatjuk magunkat, mert moziban, videón és DVD-n a vágatlan változatot láthattuk, sőt a tévécsatornák közül elsőként a magyar HBO is a cenzúrázatlan verziót sugározta. Jómagam azzal már egyáltalán nem értettem egyet, hogy egyes esetekben napközbeni kezdéssel, a korhatárra vonatkozó mindenfajta figyelmeztetés nélkül. (A korhatárkarikákat jóval később vezették be. Nincs tudomásom arról, hogy utána más tévécsatornákon a vágatlan verzió ment-e, vagy cenzúrázták a filmet.) A legfurcsább módon egyértelműen a finn cenzorok jártak el. Átengedték például azt a képsort, amikor az egyik jakuza bűnbánatként levágja az egyik ujját, de azt már kivágták, amikor az öncsonkítással elégedetlen Yoshida ledöfi a férfit, és utána azt mondja az embereinek, hogy: „Hozzátok ide nekem a szőke zsaru fejét!” A finn változatban rövidült a jakuzák fürdőjében játszódó akciójelenet is, illetve az az epizód is, melyben Kenner rajtaüt Yoshida házán. A végső összecsapás jelenetét különösen összekaszabolták, így a nézők egyáltalán nem láthatták, amint az ellenfelek időnként megsebesítik egymást. A finn cenzorok utólag felülbírálták saját magukat, és egy újabb videokiadáson, illetve DVD-n már engedélyezték a teljes változatot. 


A fogadtatás 
A Leszámolás Kis-Tokióban az Egyesült Államokban szűkített forgalmazásban került a mozikba. A bemutató hetében országosan mindössze 140 mozi játszotta, a nyitó hétvégén 455 192 dollár bevételt hozott. Ez meglehetősen átlagos sikernek mondható, ezért a Warner Bros. több nagy külföldi piacon csak videoforgalmazásban hozta ki a filmet, mint például Franciaországban, Spanyolországban, Németországban és Japánban. Bizonyos országokban azonban, ahol Lundgren és az akciófilmek különösen népszerűek voltak, a Leszámolás Kis-Tokióban a mozikban startolt, mint Olaszországban, Görögországban, Magyarországon, Izraelben, Pakisztánban, Hongkongban, Thaiföldön, Dél-Koreában, Brazíliában és Mexikóban. Hazánkban 1992. január 17-én volt a premier. A filmből 2235 előadást tartottak, ezeknek 228 000 nézője volt, ami 25,5%-os kihasználtságot jelent. Egy idegen nyelvű weboldal szerint az opusz az esztendő 9. legsikeresebb külföldi filmje volt a magyar mozikban, és 197 590 dollár hasznot hozott. A magyar forgalmazási adatok viszont nem támasztják alá ezt az infót. A látogatószám alapján a Leszámolás Kis-Tokióban a 13. legnézettebb külföldi film volt 1992-ben, a következő egy tucat film megelőzte: Tökéletes katona (399 000), A bárányok hallgatnak (378 000), A végső megoldás: halál (347 000), Hook (338 000), Elemi ösztön (335 000), Állj, vagy lő a mamám! (303 288), Dupla dinamit (296 529), Reszkessetek, betörők! 2 (284 000), Beethoven (259 827), Halálos fegyver 3 (246 000), Harley Davidson és a Marlboro Man (243 519), Visszatérés a kék lagúnába (242 000). 


A Leszámolás Kis-Tokióban a maga idejében zömmel negatív kritikákat kapott. Kifogásolták az erőszakosságát, a cselekmény sablonjait és helyenként túl feltűnő bakijait, s persze a színészek is megkapták a magukét. A helyzet Brandon Lee 1993-ban bekövetkezett tragikus halála után kezdett megváltozni. Egyre inkább tért hódított az a vélemény, hogy Brandon Lee ebben a filmben nemcsak méltó partnere Lundgrennek, hanem szinte fölébe kerekedik, és egyértelmű tanúbizonyságát adja annak, hogy akrobatikus mozgásának, lazaságának és humorának köszönhetően nagy akciósztár lehetett volna belőle. Bár a film dramaturgiai hibáit az utókor sem próbálja mentegetni, az új évezredben már nem csupán a fogyatékosságait szokás felemlegetni. Gyakori az a vélemény, hogy a filmnek erős az atmoszférája, Lundgren és Lee párosa jól működik, a tempóval sincs különösebb gond, és nemcsak vér folyik, hanem elcsattan néhány poén is. A rajongók szerint a gonoszak is jól hozzák a figurájukat, különösen Cary-Hiroyuki Tagawa és Toshishiro Obata. Megoszlottak a vélemények arról, hogy a Warner Bros. által megkövetelt vágások ártottak vagy használtak a filmnek. Voltak, akik szerint a teljes változat árnyaltabbá tette volna a sztorit és a jellemeket, míg mások azon a véleményen voltak, hogy a rövidítéseknek köszönhetően a film egységesebbé vált, a látvány, az erőszak és a humor egyensúlyba került, és korántsem biztos, hogy a vágatlan változat is olyan kultstátuszt ért volna el, mint a rövidebb verzió. Az mindenesetre tényleg furcsa, hogy úgy a DVD-, mint a Blu-ray kiadások meglehetősen karcsúak, a kihagyott jeleneteket a nagyközönség közel harminc év után is csak hírből ismerheti. 


Bakik 
A bakivadászok számos bosszantó hibát találtak a filmben. A legfeltűnőbbek a következők: 

* Egyes jelenetekben megfigyelhető, hogy a jakuzák tetoválása valójában speciális, bőrszínű ingre festett minta, ugyanis néha gyűrődések jelennek meg az anyagon. (Ez a jelenség mindjárt a főcím alatt észrevehető, amikor közelről mutatnak egy kitetovált felsőtestet.) 

* Amikor Yoshida emberei végeznek Tanaka úrral az autózúzdában, jól látható, hogy valójában egy bábu ül abban a kocsiban, amelyet a jelenet végén utasával együtt összepréselnek. 

* Yoshida arcának bal felén egy sebhely látható, ám a sasszeműek szerint nem mindig ugyanott. Ugyanez a helyzet azzal a sebbel is, amelyet egy pisztolygolyó üt Kenner testén a végső összecsapás jelenetében. 

* Az egyik korai jelenetben Kenner átugrik a feléje robogó autó fölött, de egy pillanatra látható az ugródeszka, amelyről elrugaszkodik. 

* Amikor első találkozásuk alkalmával Kenner és Murata összeverekednek Mama Yamaguchi éttermében, azt látjuk, hogy a kívül parkoló autóban egy kopasz fickó egy géppisztolyt tart a kezében. A következő vágáskor azonban ugyanez a fickó az étteremből menekülők között jelenik meg. 

* Amikor Kenner és Murata belépnek a szusibárba, az előtérben egy asztalon fekvő szőke nő látható, kinek meztelen testét szusi borítja. Néhány pillanat múlva újra látjuk a testet, amely ekkor már szinte teljesen csupasz. (Lehetséges, hogy az asztalnál ülő férfiak ennyire falánkak voltak?) 

* A rendőrségen rituális öngyilkosságot elkövető jakuzát egy későbbi jelenetben viszontlátjuk, amikor Yoshida megöli Angelt. (Az eredeti elképzelés szerint Angel halála megelőzte volna a férfi öngyilkosságát.) 


* A jakuzák fürdőjében Kennert egy szumós magával rántja a vízbe. A detektív a fickót bal oldalon hasba szúrja, és egy nagy, vérző sebet ejt rajta. Amikor viszont megpróbál kimászni a medencéből, a szumós pedig vissza akarja rántani, jól látható, hogy a támadó hasán nincs seb, és nyoma sincs vérnek. 

* Amikor Yoshida házában Minako öngyilkosságot akar elkövetni, meglibben az előtte lévő függöny, vagyis nyitva kell lennie legalább egy ablaknak. Kicsit később, amikor Kenner vele együtt menekül a szobából, mégis azt látjuk, hogy mindegyik ablak zárva van. 

* Amikor Kenner behatol Yoshida házába, kitekeri a nyakát az elsőként megjelenő bűnözőnek, akinek mindkét karja ernyedten lehanyatlik. A következő snittben mégis az látható, hogy a halott férfi egyik karja felemelt helyzetben van, miközben teste kicsúszik a rendőr karjának szorításából. 

* Yoshida házában Kenner tizenhét lövést ad le a .44 Magnum Desert Eagle típusú fegyveréből, mire újra megtölti, holott ezzel csak nyolc lövést lehet leadni újratöltés nélkül. Egy másik jelenetben is előfordul, hogy jóval több golyót lőnek ki egy fegyverből, mint amennyi újratöltés nélkül lehetséges volna. 

* Kenner félmeztelen, amikor Muratával együtt sikerül kiszabadulnia kínzója fogságából. Amikor beülnek egy autóba, amelyet az egyik gengszter a zúzda felé vezető futószalagra tol, a szorult helyzetből szabadulni próbáló Kenneren már ing látható. 

* Kenner és Yoshida végső összecsapásának jelenetében kis ideig úgy látszik, mintha a japán férfi mellkasán lévő tetoválás elkenődött volna, néhány pillanattal később azonban ez a hiba már nem észlelhető. (Mint arról szó esett, a színészek tetoválása nem valódi volt.) 

* Amikor Kenner végez Yoshidával, a félmeztelen detektívet hátulról is mutatja a kamera. A hátán egy hosszú, friss vágás látszik, noha harc közben Yoshida egyszer sem került mögé, így ott megsebezni se tudta. 

* A zárójelenet elején Murata azt mondja Minakónak Kenner sebesüléséről, hogy a mellkasába kapott golyó keresztülment barátja testén, ennek ellenére a férfi hátán nem látható a kimeneti seb. 


Így látták ők 
„A film a maga kategóriájában a jobbak közé tartozik – számomra külön erénye, hogy a legborzalmasabb jeleneteket bizonyos »lágysággal« mutatja –, de a morálja körül valami nincs rendben. Azt is nehéz elfogadni, hogy a rendőrség a bűnözők ellen csak bűnözőmódszerekkel tud küzdeni, s azt még kevésbé, hogy a történetet belengi egy kis óvatos fajgyűlölet. Ezek a »sárgák« legalább olyan gonoszok, mint a rossz »vörösök«, a kománcsok, meg a kiovák. A hatalmas fehér ember viszont... A két rendőr, Dolph Lundgren (Chris) és Brandon Lee (Johnny) minden tekintetben ideális megszemélyesítőre talált.” 
(morvay: „Leszámolás Kis-Tokióban”. In: Vasárnapi Hírek, 1992. január 12., 8. o.) 


„Még szerencse, hogy az Egyesült Államokban olyan sokféle náció él zárt közösségekben. Így a filmrendezőknek, ezúttal Mark L. Lesternek, lehetősége van minden környezetbe elhelyezni egy-egy akciófilmet. A keleti harcművészetek között láthattunk már hongkongi hősöket, kínaiakat, most a japánok vannak soron. Ha netán ez nem lenne elegendő a kíváncsiság felcsigázására, akkor toldjuk meg az unalomig ismert kliséket sok vérrel, kegyetlenséggel – vélték az alkotók. E felfogás jegyében látható szamurájkarddal lenyakazott hölgy, gépkocsisajtolóval összelapított áldozat, kínzás elektromos árammal, benzinkúthoz kötözött egzotikus szépség. És két vérbeli zsaru, akik legyőzhetetlenek. Az előbb felsorolt kínzó- és ölőeszközök valóságos tárházát veti be ellenük a kábítószer-kereskedő banda japán feje, akivel ráadásul az egyik zsarunak személyes leszámolnivalója is van. De hőseink mindent túlélnek.” 
(Sz. Z. L.: „Leszámolás Kis-Tokióban”. In: Népszava, 1992. január 16., 6. o.) 


„A főhőst, Kenner nyomozót alakító Dolph Lundgren esetében legalább elmondható, hogy a fogyasztó egyet fizet, kettőt kap: testalkata és kockafeje Schwarzeneggert idézi, meddő harca az érzelmek kifejezéséért pedig Stallonét. Murata, a társ (Brandon Lee), az a fajta mozgékony, jól öltözött fiatalember, aki a legnehezebb pillanatokban is képes férfiasan tréfálkozni, vagy legalábbis ilyesmivel próbálkozni. Bár a kezdet sem akármilyen, képzelhető, mi történik, amikor kiderül, hogy a japán főgonosz még bohó ifjúként feldarabolta Kenner szüleit. Hullahegyek: amennyire elvetemültek a gonosz erői, annyira érti és élvezi szakmáját a két zsaru. A film kínos lassúsággal elért csúcspontján Kenner összeszorítja fogát, és egy szívtájékra kapott lövedékkel elnyűhetetlen testében, hagyományos japán fegyverekkel mészárolja le ellenlábasát, hogy aztán barátjával és a film szerelmi szálának végén fityegő szép, keleti lánnyal együtt eltűnjön végre a nagy Los Angeles-i éjszakában.” 
(Bíró Péter: „Leszámolás Kis-Tokióban”. In: Filmvilág, 1992/1, 60. o.) 


„Brandon Lee-nek az a kissé hálátlan szerep jutott, hogy Lundgren segédje legyen, ám megtesz mindent, hogy rá jobban emlékezzünk a filmből. Apjától örökölt lenyűgöző mozgáskultúrájával és karizmájával nem is kell ehhez erőlködnie. Színészileg ugyan még bőven volt hová fejlődnie, ugyanakkor világosan látni, hogy ha megéri, hatalmas akciósztár lehetett volna belőle! A két főszereplő, ahogy lenni szokott, kezdetben egymás idegeire megy, hogy aztán akkora bromance alakuljon ki köztük, amitől Tango és Cash is elmorzsolnának egy-egy könnycseppet. […] A filmből valósággal dől a bájosan bumfordi ultramacsóság, mely néha gellert kap és akaratlanul is megmosolyogtat. Irónia nélkül dicsérhető, hogy az alkotók bevezető szinten megismertetnek a jakuza-kultúrával, ami már önmagában is a tucatfilmek fölé helyezi művüket. Egy jó akciófilmhez elengedhetetlen egy klasszis főgonosz, akinek legalább olyan csúnyán kell meghalnia, mint amilyen ocsmányságokat művel. A Mortal Kombatból ismerős, ritka elvetemült fejeket vágni tudó Cary-Hiroyuki Tagawa személyében ezt is kipipálhatjuk. […] A Leszámolás Kis-Tokióban a legtöbb országban videóra lett száműzve, nálunk viszont nemcsak mozikba került, de remek szinkront is kapott! Lehet, hogy csak egy agyatlan akciófilm, viszont annak pokolian szórakoztató. Seagal és Van Damme jobb filmjei mellett nálam ott van az örökös kedvencek listáján.” 
(Lazók György: „Villámkritika: Leszámolás Kis-Tokióban (1991)”. On-line filmkritika) 


Leszámolás Kis-Tokióban (Showdown in Little Tokyo, 1991) – amerikai akciófilm. Írta: Stephen Glantz és Caliope Brattlestreet. Operatőr: Mark Irwin. Díszlet: Craig Stearns és Ellen Totleben. Jelmez: Robyn Williams. Zene: David Michael Frank. Vágó: Michael Eliot, Robert A. Ferretti, Steven Kemper és Stuart Baird. Rendező: Mark L. Lester. Főszereplők: Dolph Lundgren (Chris Kenner őrmester), Brandon Lee (Johnny Murata), Cary-Hiroyuki Tagawa (Funekei Yoshida), Tia Carrere (Minako Okeja), Toshishiro Obata (Sato), Philip Tan (Tanaka), Rodney Kageyama (Eddie), Ernie Lively (Nelson nyomozó), Renee Griffin (Angel Mueller). Magyarországi bemutató: 1992. január 17. 

ÉS EZEKET OLVASTAD MÁR? 







2019. április 13., szombat

ZSARU VAGY CSIRKEFOGÓ?

Ákos, Donát és Zoli barátomnak 

A filmtörténet egyik legrokonszenvesebb sztárja, a francia Jean-Paul Belmondo épp holnap tölti be 86. életévét. Hogy mégis egy nappal előbb jelenik meg ez az írás az egyik legsikeresebb filmjéről, annak egyetlen oka az, hogy három jó barátommal közös privát filmklubunk ma esti műsorán a Zsaru vagy csirkefogó? is szerepelni fog. Ez a fordulatos bűnügyi vígjáték egy rendkívül gyümölcsöző alkotói együttműködés kezdetét jelentette Bébel és Georges Lautner rendező között. Csak Párizsban több mint egymillió nézője volt, és nagy sikert aratott külföldön is, különösen Spanyolországban és az NSZK-ban. Ezen felbuzdulva Belmondo és Lautner még négy filmet készített közösen: Szabadlábon Velencében (1980), A profi (1981), Kellemes húsvéti ünnepeket! (1984), Idegen a házban (1992). A Zsaru vagy csirkefogó? már a címében is Belmondo imázsával játszik, hiszen a sztár leggyakrabban kemény öklű rendőröket vagy vagány széltolókat alakított. Ebben a filmjében mindkét oldaláról bemutatkozik, és veszélyes jeleneteinek többségét – ahogyan tőle megszokhattuk – ezúttal is kaszkadőr nélkül játszotta. A kiváló magyar szinkronban Belmondo Sztankay István hangján szólal meg, ami jelentősen hozzájárult a film hazai népszerűségéhez. 


A cselekmény 
Nizzában vagyunk, az egyik leggyönyörűbb francia tengerparti városban, amely a történet elején nem éppen a legszebb arcát mutatja nekünk. A város egyik lakásában ugyanis meggyilkolják Bertrand felügyelőt és alkalmi barátnőjét. Az elkövetők egy kocsiba ültetik a felügyelőt, a járművet pedig egy szakadékba lökik. Az elhunyt rendőr özvegyénél rövidesen megjelenik egy férfi, aki Antonio Cerutti néven mutatkozik be. Azt állítja, ő az áldozattal együtt meggyilkolt prostituált fivére, és nemrég szabadult a börtönből. Madame Bertrand egy épp nála tartózkodó barátjára bízza a vendéget, aki kissé szemtelenül megjegyzi, hogy szerinte nem túl valószínű, hogy a megboldogultnak a rendőri fizetésből futotta ilyen luxusra. Kilátásba helyezi, hogy a közeljövőben újra tiszteletét teszi. Az özvegytől egyenesen Cerutti mamához megy, hogy elbeszélgessen vele. A férfi ugyanis valójában nem Antonio Cerutti, de még nem tudjuk, hogy kicsoda. Mint az öregasszonyok általában, Cerutti mama locsog-fecseg, örül, hogy valaki meghallgatja. Elmeséli, hogy meggyilkolt lányát egy Mario nevű alak bolondította. Az ál-Ceruttinak Langlois úr vendéglőjében a maga sajátos módszereivel – néhány pofonnal és ökölcsapással – sikerül szóra bírni Mariót, aki igazából nem tud túl sokat. Amikor a vallatáskor Langlois úr és neje kerülne sorra, a trió inkább elárulja, hogy mi történt: a gyilkosság helyszínén két rendőr, Rey és Massard jelent meg elsőként, ők tüntették el Bertrand felügyelő hulláját. 


Az ál-Cerutti ezután hozzálát ravasz terve kivitelezéséhez. Egyik este elrabolja Musard urat, a nizzai alvilág egyik fejesét, aki a szerencsejáték-üzletet tartja kézben. A férfit anyaszült meztelenül kiteszi az utcára egy telefonfülke közelében. Ily módon néhány órára kivonja őt a forgalomból, ami épp elegendő idő arra, hogy elmenjen Musard úr kaszinójába, és ott robbanószert helyezzen el. A detonáció óriási pánikot vált ki. Az ál-Cerutti arra számít, hogy az akció hátterében mindenki bandaháborút gyanít majd, hiszen Musard úr érdekeltségeire a nizzai alvilág másik nagykutyája, Achille Volfoni is feni a fogát. Hősünket azonban ezek a nagy horderejű ügyek se akadályozzák meg abban, hogy igazi lovagként a segítségére ne siessen egy elegáns nőnek, akinek lerobbant az autója. A probléma orvoslása után a hölgy házába mennek, ahol rövidesen az ágyban kötnek ki. A delnő nem más, mint Edmonde Puget-Rostand írónő, aki szintén jelen volt a kaszinóban, amikor a robbanás történt. Másnap az alkalmi pár reggeli közben együtt olvassa a merényletről szóló híreket, utána ki-ki megy a maga dolgára. Az ál-Cerutti – ígéretének megfelelően – újra felkeresi Bertrand özvegyét, akinek ezúttal is van egy másik vendége, mégpedig Musard riválisa, Achille Volfoni. A férfi nem hajlandó fizetni az ál-Ceruttinak. Hamarosan megjelenik a két korrupt zsaru, Rey és Massard. Rey leüti az ál-Ceruttit, akit egy pisztollyal a kezében kitesznek az országútra, nem messze Mario hullájától. Nem meglepő, hogy a kiérkező rendőrök őt hiszik a tettesnek. Beviszik az őrszobára, hogy némi verés árán szóra bírják. 


A kihallgatás után hősünket épp a fogdába viszik vissza, amikor a folyosón egy fiatal lány megszólítja, és apjának nevezi. A Charlotte nevű kamaszlányt Grimaud felügyelő sebtében az irodájába tereli, és soron kívül összehozza őt az ál-Ceruttival. Kiderül, hogy Charlotte eddig Angliában nevelkedett, de elege lett a suliból, az ál-Cerutti pedig valóban az apja, aki igazából zsaru, és nem csirkefogó. A férfi biztonságban szeretné tudni a lányát, ezért Edmonde-hoz küldi őt. Most már Grimaud előtt is ki kell terítenie a kártyáit: titkos szövetséget ajánl neki, hogy közösen juttassák rács mögé Musard-t és Achille-t. Egy gyilkosság miatt őrizetbe vett férfit azonban nem lehet csak úgy szabadlábra helyezni, ezért Mario meggyilkolásának helyszíni rekonstrukciója közben az ál-Cerutti megszökik, és egy autós hajszában sikerül egérutat nyernie. Ő is Edmonde-hoz megy, akinél valóban ott van Charlotte, sőt jelen van az írónő férje is. Nem tör ki semmiféle parázs vita a furcsa helyzet miatt, békésen vacsorázgatnak mind a négyen. Charlotte próbálja magára terelni a figyelmet, és azt állítja, hogy állapotos, apja és Edmonde viszont tudják, hogy csak blöfföl. Az ál-Cerutti este megint akcióba lép. Felkeresi Langlois úr vendéglőjét, ahonnan hazaküldi a kuncsaftokra váró kurvákat, majd benzint locsol szét a helyiségben. Ezt követően telefonál, és úgy tesz, mintha Musard úrral beszélne, és az ő utasítását követné, amikor felgyújtja a vendéglőt. A Langlois házaspár bekapja a horgot, és később buzgón bizonygatják Achille-nak, hogy Musard úr parancsára történt a gyújtogatás. 


Achille nem olyan naiv, mint a vendéglősök, és Langlois egyik véletlenül elejtett megjegyzése gyanút ébreszt benne. Rey és Massard a helyzet tisztázása érdekében felkeresik Cerutti mamát, és megtudják, hogy az asszonynak nincs is fia. Közben az ál-Cerutti a repülőtéren elfogja azt a kábítószer-szállítmányt, amely egy játékmaciban érkezett Musard úr részére. Most már valóban felhívja őt, és úgy tesz, mint aki Achille parancsait követve cselekszik. Azt is elárulja, hogy néhány perc múlva újra felrobban Musard úr irodája, ami be is következik. Grimaud felügyelő látható örömmel az arcán olvassa a bandaháborúról szóló újsághíreket. Massard és Rey Cerutti mamától már tudják, hogy hősünk nem az, akinek mondja magát, de az igazi személyazonosságáról még sejtelmük sincs. Hamarosan erre is fény derül: az ál-Cerutti nem más, mint egy párizsi felügyelő, Stanislas Borowitz, a korrupt zsaruk esküdt ellensége. Massard úgy gondolja, a leghelyesebb, ha Velencébe menekül a lebukás elől, és ott várja ki a bandaháború végét. Rey szerint viszont Borowitz megölése árán kikerülhetnének a csávából. Nyomába ered, hogy egy alkalmas pillanatban végezzen vele, Borowitz azonban résen van. Csapdába csalja Reyt egy szaunában, bezárja egy fülkébe, és forró gőzt enged rá. A hullát egy liften felküldi Achille lakásába, és egyúttal a rendőrséget is kihívja hozzá. A bűnözőt letartóztatják. Massard menteni próbálja a saját bőrét. Megérti, hogy Achille hatalma immár a múlté, ezért felkeresi Musard urat, hogy szövetséget kössön vele. 


Amikor álarcosok egy presszó teraszáról elrabolják Charlotte-ot, Massard felajánlja Borowitznak, hogy visszaszerzi a lányt, ha a felügyelő tisztára mossa őt. A meglehetősen háládatlan Grimaud felügyelő megtagadja a segítségét Borowitztól, mire a férfi ismét magánakcióba kezd. Saját szakállára kiviszi Achille-t a rendőrségről, és a szaunában megpróbálja kiszedni belőle, hogy hol van Charlotte. Kiderül, hogy a férfi semmit nem tud a lány elrablásáról. Hallat magáról viszont Musard úr, aki találkára hívja a felügyelőt. A megbeszélt helyen Massard jelenik meg, vele van Charlotte is. A zsaru kinyírta a lány őrzőit, sőt magát Musard urat is, hogy Charlotte visszaadásával elnyerje Borowitz bizalmát. A felügyelő hálát színlel, és végrehajtja következő nagy dobását. Odaadja saját kocsija kulcsát Massard-nak, hogy a „rehabilitált” zsaru vigye vissza a rendőrségre Achille-t. Massard kimondhatatlanul boldog, hogy ügye ezek szerint rendeződött, és az autóban visszautasítja Achille ajánlatát, hogy közösen szökjenek meg. Ezzel nagy ostobaságot követ el, mivel Borowitz a rendőrségi rádión azt a felhívást teszi közzé, hogy Massard megszöktette Achille-t. A rendőrök megpróbálják megállítani a „szökevények” kocsiját, mire Massard valóban menekülni próbál. Idegességében karambolozik, és a kigyulladt jármű egy hídról a közeledő vonat elé zuhan. Ezzel a nizzai alvilág fejesei végleg kikerültek a képből. Borowitz felügyelő és Charlotte búcsút vesznek Edmonde-tól, hogy visszatérjenek Párizsba… 


A szerző 
Michel Grisolia francia író és forgatókönyvíró 1948. augusztus 12-én született Franciaország ötödik legnagyobb városában, a Földközi-tenger partján fekvő Nizzában. (A francia Wikipédián 1948. augusztus 18-i születési dátum található.) Tanulmányait Nizzában, Sceaux-ban és Senlisban folytatta. Iskolái elvégzése után gyerekkori barátja, Marie-Paule Belle számára írt dalszövegeket: első közös munkájuk, a négy felvételt tartalmazó Le Judas című EP 1971-ben jelent meg. Legismertebb daluk, a La Parisienne 1976-ban született. A hetvenes években Grisolia másoknak is írt dalszövegeket, például Demis Roussosnak. 1975-ben társszerzője volt egy Juliette Grecóról szóló életrajzi kötetnek. A hetvenes évek második felében barátja, Jean-Louis Bory felkérésére kezdett újságokban publikálni: ajánlói, filmkritikái, bűnügyi tudósításai jelentek meg olyan lapokban, mint például a Le Nouvel Observateur, a La Nouvelle Revue française, a Positif, a Le Nouveau Cinémonde, a Les Lettres françaises, a Mystère Magazine és a L'Evénement du jeudi. 1977-ben jelent meg első regénye, a L'Inspecteur de la mer (A tenger felügyelője), amely a következő évben megkapta a népszerű bűnügyi kiadvány, a Mystère Magazine díját. E könyv alapján készült a Zsaru vagy csirkefogó?. 1980-ban a regényt immár a sikerfilm címével (Flic ou voyou) újra kiadták. Grisolia az évek múlásával elismert bestsellerszerző lett, kisebb-nagyobb szünetekkel, de egészen az új évezred elejéig folyamatosan publikált. Novellái és ifjúsági könyvei is megjelentek. Tudomásom szerint egyetlen művét sem adták ki magyar nyelven, és csak a legelsőt filmesítették meg. 1980-tól forgatókönyvíróként is ténykedett: a Szeretlek benneteket (1980, Claude Berri), A fegyverek választása (1981, Alain Corneau) és Az egyiptomi utas (1982, Pierre Granier-Deferre) a magyar közönség előtt sem ismeretlen alkotások. Grisolia 2005. március 29-én Párizsban hunyt el szélütés következtében. 


A rendező 
Georges Lautner francia filmrendezőt az új évezredben sokkal jelentősebb alkotónak tartják, mint életében. Néhány filmjét immár a kultklasszikusok között jegyzik, illetve akadnak köztük olyanok is, amelyekkel kimagasló üzleti sikert ért el. Lautner 1926. január 24-én született Nizzában, akárcsak Michel Grisolia. (Ugye, most már senki nem csodálkozik azon, hogy miért épp ebben a nagyvárosban játszódik a Zsaru vagy csirkefogó? cselekménye?) Édesapja egy bécsi ékszerész volt, Leopold Lautner (1893–1938), aki pilótaként harcolt az első világháborúban, mégis békeidőben lett egy repülőgép-katasztrófa áldozata, mindössze negyvenöt éves korában. Édesanyja, Marie-Louise Vittore Renée Saint-Cyr (1904–2004) színésznő fia tizenegy filmjében játszott. A szülők Georges születése előtt egy évvel, 1925-ben házasodtak össze. A kisfiú élete első hét évét Dél-Franciaországban töltötte, édesanyjával 1933-ban költözött Párizsba. Georges gyermekkora apja haláláig boldogan telt, szabadidejében szívesen járt moziba. A második világháború éveiben a párizsi Lycée Janson-de-Sailly intézményében tanult. Karrierje segédrendezőként kezdődött a negyvenes évek végén. Volt olyan ambíciója, hogy színész legyen, 1951 és 2014 között tíz filmben kapott parányi szerepeket, de hamar rájött arra, hogy túl gátlásos erre a pályára, és sokkal jobban érzi magát a kulisszák mögött, mint a kamerák előtt. A filmvilágban eltöltött első évtized lehetőséget adott neki arra, hogy szinte észrevétlenül megtanulja a rendezői szakma minden csínját-bínját a technikai dolgoktól kezdve a stábtagokkal való kommunikációig. 


1958-ban mutatkozott be önálló alkotóként a La môme aux boutons című vígjátékkal, amelyet egy hónap alatt forgatott le. Nagyot bukott vele, mégsem írták le, hanem új lehetőséget kapott. A Bernard Blier főszereplésével forgatott Marche ou crève (1960) volt az első igazán jelentős alkotása, bár ekkor még csak a szakma figyelt fel rá. Az első közönségsikert Gilbert Renault (Rémy ezredes) kémregénye, a Le monocle noir (1961) filmváltozata hozta meg számára, amelyből nem hiányzott a humor sem. A kedvező fogadtatásnak köszönhetően később két folytatást is forgatott hozzá. A szintén Blier főszereplésével megvalósult pszichológiai drámája, A hetedik esküdt (1962) volt az első olyan alkotása, amelyet Magyarországon is bemutattak. A hatvanas években Lautner kimunkált egy rá jellemző vizuális stílust, amelyben a mélységélességgel való játék és a gyakori közelik egyaránt fontos szerephez jutottak, s ezáltal a színészek és az általuk mondott szövegek még hangsúlyosabbá váltak. Néhány művész (említsük meg Bernard Blier és Mireille Darc nevét) könnyedén tudott alkalmazkodni a direktor munkamódszereihez, míg másoknak ez nehezebben ment. Például Jean Gabinnek, aki a főszerepet játszotta volna a Lövöldöző taták (1963) című bűnügyi komédiában, de annyira nem volt egy hullámhosszon Lautnerrel, hogy inkább kiszállt a produkcióból. (Szerepét Lino Ventura vette át.) A filmet a nézők és a kritikusok egyaránt jól fogadták, ezért Gabin adott még egy esélyt a rendezőnek, és elvállalta a Pasas a tönk szélén (1968) főszerepét is. Először azt hitte, helytelenül döntött, ám amikor megnézte az első jelenetek zenével ellátott változatát, ráérzett a stílusra, és elhatározta, hogy a továbbiakban ellenkezés nélkül aláveti magát Lautner instrukcióinak. Bár a cenzorok kiköveteltek bizonyos változtatásokat, az opusz mégis elnyerte a közönség tetszését, és a kritikusok sem voltak szőrösszívűek. Magyarországon kevésbé ismert, ellenben a filmcsemegék kedvelői körében igen nagyra tartott pszichológiai dráma az Út Salinába (1970), amely olyan kultszínészeket vonultat fel, mint Rita Hayworth, Mimsy Farmer és Marc Porel. 


Lautner pályájának legsikeresebb szakaszát a következő másfél évtized (1970–1984) jelentette. Közkedvelt színészekkel (Alain Delon, Jean-Paul Belmondo, Pierre Richard, Mireille Darc, Jean-Pierre Marielle) és tehetséges fiatal kezdőkkel (Gérard Lanvin, Miou-Miou) egyaránt forgatott, egyike volt a közönségfilmek megbízható színvonalon dolgozó mestereinek. Valaha a magyar mozikban is sikert aratott két bűnügyi vígjátéka, a Volt egyszer egy zsaru (1971) és a Már ez is probléma? (1975). Az előbbiben egy nizzai (!) zsaru egy meggyilkolt díler öccsének adja ki magát, hogy veszélyes bűnözőket leplezzen le, a mogorva agglegénynek azonban a tökéletes álcázáshoz egy alibi feleséggel és annak gyerekével kell együtt élnie. A Már ez is probléma? bájos hősnője (Miou-Miou alakításában) örökösen bajba kerül, legutóbb azért, mert egy számára ismeretlen férfi épp az ő lakásában leheli ki a lelkét, ám különböző okokból nem lenne jó, ha a hullát nála találnák meg. Lautner két filmben dolgozott Alain Delonnal, együttműködésük nem volt mentes a konfliktusoktól. Ennek feltehetően Delon lehetett az oka, aki híres volt arról, hogy sztárstátusát kihasználva folyton magát akarta rendezni. A két krimi közül a pszichologizáló Jégkebleket (alternatív cím: Különös háromszög, 1974) tartják jelentősebb alkotásnak, de az Egy gazember halála (1977) sem érdektelen mű, mert a külsődleges krimiizgalmak mögött társadalomkritikai szándék húzódik meg. Lautner összesen ötször forgatott Belmondóval, közös munkáik közül az első négy kasszarekordokat döntött Franciaországban: Zsaru vagy csirkefogó? (1979), Szabadlábon Velencében (1980), A profi (1981), Kellemes húsvéti ünnepeket! (1984). A négyből három opusz könnyed vígjáték, a legnagyobb sikere mégis a negyediknek volt, A profinak. (Az ötödik közös munka az 1992-es Idegen a házban című lélektani dráma.) Lautner kései alkotásai Magyarországon kevésbé ismertek – némelyiket be sem mutatták –, s bár az Őrült nők ketrece 1985-ös harmadik része kereskedelmileg nem volt sikertelen, színvonalában viszont nyomába sem ért az előző két filmnek. A direktor pályája utolsó aktív éveiben már csak a televízió számára dolgozott. 1947-ben vette feleségül Caroline Lautner jelmeztervezőt, akivel közel ötven évig élt boldog házasságban, az asszony 1995-ben bekövetkezett haláláig. Egy fiuk és egy lányuk született. Georges Lautner 2013. november 22-én rákban hunyt el Neuilly-sur-Seine-ben. 


A partnerek 
Belmondo életével részletesebben foglalkoztam a Félelem a város felett (1975) című filmjéről írt ismertetőmben, ezért most csak a fontosabb partnereire térek ki. A Musard urat alakító Georges Géret (1924–1996) apa nélkül nőtt fel szülővárosában, Lyonban. Elemi iskolai tanulmányai után szerelőként kezdett dolgozni, és tagja volt a helyi színjátszó körnek. Huszonnyolc éves korában Párizsba költözött, ahol Léo Joannon rendező-producer fedezte fel, aki több filmjéhez is szerződtette. Luis Buñuel híres alkotása, az Egy szobalány naplója (1964) tette ismertté a nevét: Josephet játszotta, a kertészt, akinek egy kislány megbecstelenítése és meggyilkolása szárad a lelkén, a címszereplő szobalány (Jeanne Moreau) mégis feleségül megy hozzá, és kész követni őt a bűn világába. Innentől kezdve a francia filmművészet nagy egyéniségei is előszeretettel foglalkoztatták, és Géret sokféle műfajban bizonyíthatta tehetségét, sőt megkedveltette magát a tévénézőkkel is. Alain Cavalier A szökevény (1964) című filmjében Alain Delon, Henri Verneuil Két nap az élet (1964) című Robert Merle-adaptációjában pedig Jean-Paul Belmondo partnere volt. Vele a magánéletben is összebarátkozott, és később is volt alkalmuk együtt játszani. Géret szerepelt olyan figyelemre méltó alkotásokban is, mint a Közöny (1967, Luchino Visconti), az Egy nyugodt vidéki helyecske (1968, Elio Petri), a Z, avagy egy politikai gyilkosság anatómiája (1969, Costa-Gavras), A kalóz menyasszonya (1969, Nelly Kaplan) és a Hajtóvadászat (1975, Serge Leroy). Cimborája, Belmondo oldalán állt utoljára a kamerák elé az Idegen a házban (1992) című filmben. Rákban halt meg. 


Grimaud felügyelőt Michel Galabru (1922–2016) játszotta. Marokkóban született, teljes neve: Michel Louis Edmond Galabru. Volt egy bátyja, Jean, aki tizennyolc éves korában elhunyt, és egy öccse, Marc, akiből orvos lett. Michel kisfiúként még arról ábrándozott, hogy focista lesz, végül mégis a színészet mellett döntött. Filmkarrierje a negyvenes évek végén kezdődött. Egyike volt a francia filmművészet legkiválóbb karakterszínészeinek, vígjátéki szerepei éppoly emlékezetesek, mint drámai alakításai. Színpadi színészként is gazdag és igényes életművet alkotott, 1950 és 1957 között a világhírű Comédie-Française művésze volt. A magyar közönség is számos mozifilmben láthatta, mint például a Gombháború (1962, Yves Robert), a Konyhai csetepaték (1963, Gilles Grangier), a Vidám hétvége (1965, Roland Quignon), A legszebb hónap (1968, Guy Blanc), A tojás (1972, Jean Herman), a Saint Tropez-ba költözünk (1972, Pierre Tchernia), az Üdülők (1974, Michel Gérard), a Duroc, a katona (1975, Michel Gérard), A bíró és a gyilkos (1976, Bertrand Tavernier), A macska rejtélyes halála (1977, Luigi Comencini), az Őrült nők ketrece (1978, Édouard Molinaro), az Éretlenek (1980, Claude Zidi), az Őrült nők ketrece 2. – Kémek a lokálban (1980, Édouard Molinaro) és a Metró (1985, Luc Besson). Gyakran volt Louis de Funès partnere, többek között a Magyarországon is népszerű Csendőr-sorozat filmjeiben. Noha gyakran és eredményesen nevettette meg a nézőket, állítólag egész élete során tüske maradt benne, hogy komikusként könyvelte el őt a szakma és a közönség. Kétszer nősült, első feleségétől két fia, a másodiktól egy lánya született. Kilencvenhárom éves korában álmában érte a halál: két évvel élte túl az öccsét, egy évvel a második feleségét. 


Edmonde Puget-Rostand szerepében Marie Laforêt látható. A művésznő 1939. október 5-én született Franciaországban, a Gironde megyei Soulac-sur-Merben. Eredeti neve: Maïténa Marie Brigitte Doumenach. Énekesnőként került a show-business világába, egy 1959-es tehetségkutató verseny győzteseként irányult rá a reflektorfény. Nyitott volt minden igényes zenei stílusra, a dél-amerikai és a kelet-európai népzene éppúgy hatott rá, mint a legdivatosabb amerikai és angol könnyűzenei stílusok, sőt a reneszánsz és a barokk zene. Tehetsége elismeréseként a francia könnyűzene legnagyobb egyéniségei írtak neki dalszövegeket. Kevesen tudják, hogy fél évvel a The Animals előtt lemezre énekelte a The House of the Rising Sun (A felkelő nap háza) című balladát. A hetvenes évek elején – miután megízlelte a sikertelenséget is – elhatározta, hogy jobban figyel a közönség igényeire, és a korábbi önállóság helyett a sztárcsinálásban jártas szakemberek kezébe teszi karrierje irányítását. Ebben a korszakában is születtek nagy slágerei, mindenekelőtt az 1973-as Viens, viens, amelyről kevésbé köztudott, hogy valójában egy kortárs német dal feldolgozása. Marie koncertjeire mindig érdemes volt ellátogatniuk azoknak, akik tehették, hiszen élőben a művésznő olyan dalokat is elénekelt, melyekből nem készült lemezfelvétele. Laforet évek óta visszavonultan él Svájcban. Énekesnői pályafutása mellett filmszínésznőként is igényes karrierrel büszkélkedhet. Nemcsak zenés filmekben, hanem drámákban és vígjátékokban is játszott. Emlékezetes alakításai voltak olyan filmekben, mint René Clément kitűnő lélektani krimije, a Ragyogó napfény (1960), amelyben Alain Delon partnere volt, Valerio Zurlini háborús drámája, a Katonalányok (1965), vagy éppen a Belmondóval forgatott három vígjáték. (A Zsaru vagy csirkefogó? mellett két, 1984-ben bemutatott film, a Kellemes húsvéti ünnepeket! és Az arany bűvöletében.) Marie Laforêt magánélete nem alakult túl szerencsésen, mind az öt házassága zátonyra futott. Második férjétől kettő, a harmadiktól egy gyermeke született. 


A Charlotte-ot megformáló Julie Jézéquel 1964. március 26-án született a franciaországi Boulogne-Billancourt-ban (Hauts-de-Seine megye). A Zsaru vagy csirkefogó? volt az első filmje, amelynek köszönhetően a nyolcvanas évek egyik legkeresettebb fiatal francia színésznőjévé vált, bár filmjeinek többsége elkerülte a magyar mozikat. A kilencvenes évektől kezdve főleg a televízió foglalkoztatja. Nemcsak színészként ténykedik, hanem bő húsz éve forgatókönyveket is ír. 2009-ben megjelent első regénye, a Retour à la ligne, s azóta gyerekkönyveket is publikált. Massard nyomozót Jean-François Balmer alakította. 1946. április 18-án született egy svájci faluban, Valanginban. Szülei kereskedelmi pályára szánták, őt viszont a színészet sokkal jobban érdekelte. A színésziskolában olyan osztálytársai voltak, mint Isabelle Adjani, Francis Huster és Jacques Villeret. 1973-ban kezdett filmezni. Belmondóval már a Félelem a város felett című krimiben is együtt szerepelt, ő volt a sorozatgyilkosságok egyik gyanúsítottja. A francia filmművészet mesteremberei osztottak rá fontos karakterszerepeket: játszott Jacques Rozier, Alain Corneau, José Giovanni, Pierre Granier-Deferre, Philippe de Broca, Claude Chabrol, Robert Enrico, Claude Zidi és mások filmjeiben, de külhoni direktorok is gondoltak rá, mint például az olasz Franco Brusati és a német Volker Schlöndorff. Hazájában színpadi színészként is tekintélyt vívott ki magának, művészi munkásságát rangos szakmai és állami díjakkal is elismerték. Rey nyomozó megszemélyesítője az olasz Tony Kendall (1936–2009). Eredeti neve Luciano Stella, amelyet a neves színész-rendező, Vittorio De Sica javaslatára változtatott meg. Az ún. fotoromanzákban (valós modellekkel készített képregények) vált ismertté. 1957-ben kezdett filmezni, leghíresebb alakítása X felügyelő egy több folytatást megért koprodukciós akciófilmben. Spagettiwesternekben, horrorokban és kalandfilmekben egyaránt a kamerák elé állt. Egyike volt a Magyarországon is vetített Lángoló sivatag (1977) című román–olasz katasztrófafilm nyugati szereplőinek. A nyolcvanas években olykor eredeti nevén filmezett. Rákban hunyt el. 


A többi epizódszereplőről remélhetően lesz módom írni más filmek kapcsán. Még kettőről azonban ejtsünk néhány mondatot, hiszen ők ketten Belmondo közeli barátai közé tartoztak. A Cazaubant alakító örmény származású Charles Gérard 1926. december 1-jén született Marseille-ben. Eredeti neve: Naubar Agjenor. 1946-ban kezdett filmezni, karrierje első huszonöt (!) évében szinte csak statisztaszerepeket kapott. Igaz, eleinte nem annyira a színészet érdekelte, mint inkább a rendezés. 1954 és 1979 között rövidfilmeket, dokumentumfilmeket és játékfilmeket forgatott: utóbbiak főleg bűnügyi történetek voltak, melyeknek olykor ő írta a forgatókönyvét is. A hetvenes években váltak rendszeressé a filmszereplései, jellegzetes külseje miatt azonban csak kisebb-nagyobb epizódszerepeket osztottak rá. A javíthatatlanban (1975) játszott először Belmondóval. Közös volt bennük a sportok – különösen a boksz és a tenisz – iránti érdeklődés, sőt fiatalkorukban mindketten bokszoltak is. A nyolcvanas évek elején barátságuk zátonyra futott, mivel Gérard egy újságinterjúban azt állította, hogy igazából ő nevelte fel Belmondo három gyermekét, ő járt a szülői értekezletekre, és a gyerekek is hozzá fordultak a problémáikkal, nem az apjukhoz. Belmondo beperelte a lapot és a barát-kollégát: mindkét pert megnyerte. A peres ügy miatt hosszú évekig nem tartották a kapcsolatot, az új évezredben azonban kibékültek, és olykor együtt jelennek meg a nyilvánosság előtt is. Achille Volfoni szerepét egy másik jó barát, Claude Brosset (1943–2007) játszotta. Húszévesen kezdett filmezni, karrierje során összesen 112 produkcióban láthatta a közönség, kisebb részüket Magyarországon is bemutatták. Többször is filmezett Belmondóval, például A fejvadász, az Ellenségem holtteste (mindkettő 1976-ból) és A kívülálló (1983) című krimikben. Brosset-nek két fia született: Antoine 1987-ben és Jules 1988-ban. Rákban hunyt el. 


Az ötlettől a bemutatóig 
1977-es filmje, Az állat kiugró sikere után Belmondo visszavett a tempóból, és a következő évben nem jelent meg a mozivásznakon. A háttérben persze folytak az előkészületek egy újabb nagy dobásra. A legígéretesebbnek A testőr című projekt tűnt, amelynek forgatókönyvírója és rendezője egyaránt Francis Veber lett volna. Veber mint forgatókönyvíró akkoriban igen menőnek számított – az 1978-as év egyik legnagyobb mozisikere, az Őrült nők ketrece szkriptjének megírásában is részt vett –, mint rendező viszont csalódást okozott A játékszer (1976) című debütáló filmjével, pedig annak is ő írta a forgatókönyvét. Belmondo figyelmét felkeltette a veszedelmes francia bűnöző, Jacques Mesrine (1936–1979) önéletrajzi regénye, a L'instinct de mort. Felhívta Philippe Labro rendezőt, hogy tárgyalásokat kezdjen vele a megfilmesítésről, de az élet közbeszólt. Mesrine épp körözés alatt állt – 1979-ben egy rajtaütés során a rendőrök agyonlőtték –, mégis volt ideje arra, hogy fenyegető levelet írjon a kiadójának, mert szerinte nem részesült megfelelően a könyve anyagi sikeréből. A kockázatos Mesrine-projektről végül letettek, Belmondo azonban ragaszkodott ahhoz, hogy következő filmjét is egy jó nevű rendező készítse, mert ebben látta a siker egyik zálogát. Barátja, Michel Audiard hozta össze a közönségfilmek egyik legkiválóbb mesterével, Georges Lautnerrel. Mi tagadás, a direktornak épp jól jött volna egy sikerfilm, mivel legutóbbi alkotása, az Ils sont fous ces sorciers (1978) csúfosan megbukott, a több mint hatvanmilliós Franciaországban még egymillió nézőt sem vonzott a mozikba. Szerencsére a találkozó remek hangulatban telt, Belmondo és Lautner hamar szót értettek egymással, és kinyilvánították óhajukat a közös munkára. Lautner állandó producere, Alain Poiré jóvoltából a Gaumont is bekapcsolódott a projektbe. Az alapanyagot Michel Grisolia divatos bestsellere, a L'Inspecteur de la mer szolgáltatta. Állítólag elsősorban a regény egyik hatásos jelenete és a főszereplő mozgatta meg az alkotók fantáziáját. A Belmondo-stáb egyik tagja, a marketingben érdekelt René Chateau javasolta a Flic ou voyou (Zsaru vagy csirkefogó?) címet, amely szerinte sokkal figyelemfelkeltőbb, mint a regény címe. 


A Zsaru vagy csirkefogó? költségvetése tizenöt millió frank volt, tízmillióval kevesebb, mint Az állaté, de elegendő arra, hogy egy látványos és hatásos film születhessen. Mint említettem, kisebb-nagyobb szerepekben Belmondo régi barátai is láthatók, mint például Georges Géret, Charles Gérard és Claude Brosset. Lautner javaslatára szerződtették Grimaud felügyelő szerepére Michel Galabrut, Mario megformálására pedig az olasz Venantino Venantinit, a direktor ugyanis korábban már dolgozott mindkét művésszel, és igen elégedett volt velük. A női főszerepet az énekesnőként és színésznőként egyaránt sztárnak számító Marie Laforêt kapta, aki annyira jól kijött Belmondóval, hogy még két filmben játszottak együtt. A forgatás vidám hangulatban telt, Belmondo valósággal sziporkázott a kettős szerepben. Egyébként Az állatban is kettős szerepet alakított, ám egybehangzó vélemények szerint Georges Lautner ügyesebben tartotta kézben a saját filmjét, és instruálta a sztárját, mint Claude Zidi. Pedig a klisékkel neki is meg kellett küzdenie, hiszen a bűnözők közé beépülő zsaru, aki mellesleg leszámol korrupt kollégáival is, már akkoriban sem számított különösebben eredeti dramaturgiai ötletnek. Nem hiányoznak a szokásos nagyjelenetek, például Belmondo szökése – egy drótkötélpályán függeszkedve menekül több tízméteres magasságban – vagy a befejező epizód, amikor a lángoló gépkocsi a hídról a közeledő vonat elé zuhan. Mindazonáltal Lautner kifejezetten azt kérte Belmondótól, hogy ezúttal fogja vissza magát a lélegzetelállító kaszkadőrmutatványok terén, és inkább a színészi eszköztárát csillogtassa meg. 


A film külső jeleneteinek többségét valóban Nizzában vették fel. Többször is látható például a Promenade des Anglais sétány, amely Nizza jelképének és legkedveltebb találkahelyének számít. A város főterén, a Place Massénán forgatták azt a jelenetet, amikor Borowitz kiteszi az autójából a meztelen Musard urat. Az óvárosban (Vieux Nice) található Langlois bárja. Rey és Massard beszélgetését Borowitzról a nizzai kikötőben vették fel. A stáb forgatott még a Saint-Maurice kerületben, a városi prefektúra területén (a prefektúra gyönyörű palotája valaha a savoyai hercegeké volt) és a Zygofolis szabadidőparkban. A tesztvezetést a George Sand sugárúton, a lépcsőn lefelé guruló gépkocsikat pedig a Chateaubriand sugárúton filmezték. A történet elején a gazfickók máshová viszik Bertrand felügyelő holttestét: ezt a képsort Èze településen vették fel, míg Borowitz rövid autózását a sziklás úton Cap-d’Ailben forgatták; mindkét helyszín Alpes-Maritimes megyében van. A Le Pylone kemping Antibes-ben volt, Musard kaszinója pedig Juan-les-Pinsben. A belső jeleneteket a nizzai La Victorine stúdió műtermeiben rögzítették. Lautner több motívummal is utal fentebb már emlegetett klasszikus filmjére, a Lövöldöző tatákra. Egy moziban Edmonde és Charlotte megtekintik a Le Terminus des prétentieux (Az elbizakodottság vége) című filmet, és ez lett volna a Lövöldöző taták eredeti címe. A filmbeli filmből bemutatott jelenet azonban nem a Lövöldöző tatákból, hanem a Már ez is probléma? című Lautner-vígjátékból való. A Zsaru vagy csirkefogó? egyik bűnözője a Volfoni nevet viseli, akárcsak a Lövöldöző tatákban Bernard Blier és Jean Lefebvre. Borowitz felügyelő és Mario „találkozásának” jelenete szintén a Lövöldöző taták egyik képsorát idézi fel: Mario kinyitja az ajtót, és a vászon jobb oldalán megjelenik Borowitz ökle, amely lesújt a bűnöző arcára. 


A Zsaru vagy csirkefogó? franciaországi premierje 1979. március 28-án volt, pedig a kora tavasz nem a legszerencsésebb időpont a nagy sztárok filmjeinek eredményes forgalmazásához. Éppen ezért ütős marketingkampányra volt szükség, melyhez a plakátot René Chateau tervezte, aki a Félelem a város felett óta dolgozott Belmondóval. A szempontok ugyanazok voltak: szinte az egész plakátot Belmondo uralta. A felső sávban nagybetűkkel szerepelt a neve (ezt Chateau a következő években egyfajta logóként használta a sztár filmjeinek plakátjain), a képmező javát pedig az arcképe foglalta el. Noha a cím választási lehetőséget sugall (zsaru vagy csirkefogó), Chateau mellőzte ennek grafikai érzékeltetését: a rajz egyértelműen a csirkefogó imázst erősíti, hiszen Belmondo korábbi zsaruszerepeire is egyfajta kópés vagányság volt jellemző. A kép alján piros színű nagybetűkkel olvasható a cím, a plakát alsó sávjában pedig Lautner, Audiard, Poiré és Chateau neve kapott helyet. A hivatalos plakát Belmondón kívül nem emeli ki más színész nevét, pedig Galabru és Laforêt Franciaországban szintén sztárnak számított. A legtöbb országban részben vagy teljes egészében átvették a hivatalos francia plakátot, de az olasz plakáton (lásd lejjebb) például a Belmondo-fejet kissé jobbra tolták, és kétoldalt további rajzok láthatók a filmjelenetek alapján (Marie Laforêt arca is megjelenik), az alsó rész pedig a francia plakátnál részletesebb adatokat közöl a filmről. A magyar plakátot teljesen Belmondo arca uralja, a nyakába viszont a lazaság imázsát erősítő színes kendőt rajzoltak, ami a francia poszteren nem volt látható. Belmondo neve a plakát felső harmadáról a jobb alsó sarokba csúszott, ám a címet, a nemzetiségi és műfaji meghatározást (francia bűnügyi film), valamint a főszereplő vezetéknevét leszámítva semmilyen más infó nem olvasható: se a rendező, se a forgatókönyvíró, se a fontosabb partnerek neve. 


A reklámkampány várakozáson felüli eredményt hozott. Az 1971-ben bemutatott A betörés után ez volt Belmondo kereskedelmileg legsikeresebb filmje: igaz, nem egész kétezer fővel előzte meg csupán a Félelem a város felettet (3 950 691 vs. 3 948 726). Az első héten huszonhét párizsi moziteremben 238 518 néző látta. A következő három hétben huszonnyolc helyen játszották, s bár nézőszáma folyamatosan csökkent (171 199, 132 060, 82 259), az első négy hétben mégis vezette a francia nézettségi toplistát. Az ötödik héten a látogatottság ismét megugrott, 101 826 nézője volt a filmnek, de ez akkor már csak a toplista második helyére volt elegendő. Ez volt egyébként az első olyan Belmondo-film, amelynek látogatottsága Párizsban és külvárosaiban meghaladta az egymillió főt. A külföldi fogadtatásra sem lehetett panasz: Németországban hárommillióan nézték meg a Zsaru vagy csirkefogó?-t, míg Spanyolországban – ahol Belmondo különösen népszerű volt – nyolcmillió néző volt kíváncsi rá. A győztes csapaton természetesen senki nem akart változtatni, ezért Belmondo, Lautner és Audiard a következő évben a Szabadlábon Velencében című filmmel jelentkezett, amely egy későbbi blogbejegyzés témája lesz majd. 


A Zsaru vagy csirkefogó? magyarországi bemutatásáról már 1979-ben tárgyalások folytak a milánói filmvásáron. A francia forgalmazó, a Gaumont International huszonötezer frankot kért a Hungarofilm képviselőjétől, és nem volt hajlandó engedni az árból. Arra hivatkozott, hogy egyik legsikeresebb produkciójáról van szó, míg a magyar fél azzal az érvvel próbált árengedményt elérni, hogy hazánkban az utóbbi években a francia filmeknek nem volt igazán nagy sikerük, ezért csak tizennyolc ezer frankot ajánlott. Az alkudozás néhány hét múlva Párizsban folytatódott. Újabb filmek megvásárlása is szóba került, és a magyar fél immár húszezer frankot kínált a Belmondo-filmért. A Gaumont nem változtatott az álláspontján, nem engedett az eredeti árból, és a magyar partner megismételt érveit azzal hárította el, hogy nem kötelező francia filmeket vásárolni, vagy pedig az olcsóbb árfekvésű produkciók közül kell válogatni. Mindkét fél keménykedett egy kicsit, mindkét oldalról közvetítők is bekapcsolódtak a tárgyalásokba. Végül létrejött a megállapodás, és a Zsaru vagy csirkefogó?-t 1981. augusztus 27-én a magyar mozik is bemutatták: 2663 előadáson összesen 779 581 néző látta. Hogy mennyire az utolsó pillanatban sikerülhetett megegyezésre jutni, annak egyik bizonyítéka, hogy a havonta megjelenő filmmagazin, a Filmszem 1981. augusztusi száma a jelzett időpontra a következő Belmondo-opusz, a Szabadlábon Velencében premierjét hirdette, amit a Zsaru vagy csirkefogó? soron kívüli bemutatása miatt november 19-ére időzítettek át. 


Így látták ők 
„A francia újságok állandó támadási területe a párizsi rendőrség egyik különítménye, a brigade antigang. Mindenre elszánt tagjai maguk sem riadnak vissza a gengsztermódszerektől, olykor a nyílt utcán keverednek lövöldözésbe ellenfeleikkel, s az eltévedt golyó ilyenkor nem kérdezi, kit talál. (Egy ilyen antigengszterrel ismerkedhettünk meg a Félelem a város felett című filmben.) Ezúttal ismét Jean-Paul Belmondo indul bevetésre: Marseille-be érkezik, hogy leszámoljon a magas kapcsolatokkal rendelkező maffiabandákkal. Őt nem kötik olyan megfontolások, mint a helyi felügyelőt (Michel Galabru), ha kell bombamerényletet követ el, felgyújtja a gengszterek kocsiját, mulatóját, habozás nélkül agyonlövi az egyik banda tagját, egy korrupt helyi detektívet, hogy aztán a másik maffiózóra kenhesse a gyilkosságot. Kellemes szórakoztató, humorban sem szűkölködő ez a francia film. Belmondo ismét a régi: bájos, férfias, szeretetre méltó. Muszáj drukkolni neki, még ha tudjuk is, a szuperfelügyelő módszerei nem a legtisztábbak, s csak egy jogot ismer: az öklökét.” 
(j. gy.: „Zsaru vagy csirkefogó” In: Magyar Nemzet, 1981. augusztus 27., 4. o. – A kritikus két dologban téved: Borowitz felügyelő nem Marseille-be, hanem Nizzába érkezik, a korrupt helyi detektívet, Rey nyomozót pedig nem golyó által küldi a másvilágra.


„Persze minden akciót, még a véres jeleneteket is játékossággal, bő humorral fűszerezi. Ez Belmondo titka. Személyisége legendává vált, s csak egyetlenegy műfaj érdekli: a vígjáték. A sok-sok fordulat, a kaland, hogy a néző figyelme egyetlen pillanatra se lankadjon. No, és persze mindez pazar, nagystílű környezetben. A Zsaru vagy csirkefogó? című film sem fukarkodik a bevált fordulatokkal. Staniszlawot most is (mint az egykori Arséne Lupint) befogadják, imádják, dédelgetik a nők, cinkosaivá, segítőtársaivá lesznek. Itt történetesen a gazdag és csinos írónő, Charlotte veszi pártfogásba, aki természetesen nem lakhat másutt, mint Nizzában, egy tengerparti luxuspalotában. Olykor Belmondo szemére vetik: nem elég »bensőséges«, miért csak kalandfilmeket vállal, s jó lenne, ha politikailag elkötelezett filmet is csinálna stb. De ő valószínűleg csak legyint. Nyilván úgy véli, hogy amíg képes szemet kápráztató ügyességgel és hidegvérrel hegycsúcsok felett, kötélhágcsón lebegni, addig minket, nézőket sem foszthat meg az efféle élményektől.” 
(L. Gy.: „Zsaru vagy csirkefogó?” In: Magyar Ifjúság, 1981. augusztus 28., 5. o. – A kritikus két dologban téved: Belmondo filmbeli keresztneve nem Staniszlav, hanem Stanislas, Charlotte pedig a lányának a neve, és nem a csinos írónőé, akit Edmonde-nak hívnak.


„A 20-as vagy 30-as évek autósdivatja szerint öltözve és egy iszonyatos méretű forgótáras pisztollyal felszerelve csak be kell ülnie egy ódivatú sportkocsiba, Párizsból (ha nem tévedünk) Nizzába hajtania, és ott mindenféle izgalmas kalandba (beleértve a gálánsakat is) keveredve azt kell tennie, amit semmilyen forgatókönyv nem tud előírni, amire senki rendező, tehát maga Georges Lautner sem tud utasítani, vagyis Jean-Paul Belmondónak lennie, aki öltönyöket (és barátnőket) váltogatva, roppant balegyeneseket osztogatva, a pácból mindig kimászva, a kellő pillanatban a ravaszt meghúzva, kedvesen pimaszkodva, dögletes bon-mot-kat ontva és fapofával mosolyogva képes a közönség kegyeibe férkőzni, és két teljes órán át ottmaradni. És mivel így áll a dolog, határozottan állítjuk, hogy az alaphelyzet meglehetős valószerűtlensége ellenére (vagy éppen azért) jól szórakozunk, és eszünk ágában sincs azon törni a fejünket, mi a helyes válasz a címbeli kérdésre, amelyet feltehetően a film készítői (vagy magyarországi forgalmazói) sem gondoltak komolyan.”
(O. I.: „Zsaru vagy csirkefogó?” In: Film, Színház, Muzsika, 1981. augusztus 29., 5. o.) 


„Jean-Paul Belmondónak teljesen mindegy, mindkettőt nagyszerűen játssza el. A párizsi főfelügyelőt is, aki a gyönyörű Riviérán, igaz, télidőben, két befolyásos gengszterbanda felszámolásán fáradozik, és ellenfeleinek módszereihez folyamodván, csirkefogóként csal, lop, hazudik, zsarol. Teszi mindezt olyan charme-os bájjal, szellemes könnyedséggel, ahogyan ezt tőle megszoktuk. Először összeugrasztja a két lebuktathatatlannak vélt bandavezért, módszeresen morzsolja fel idegeiket, és közben mindig jut ideje arra, hogy vacsorára invitálja a szép lányokat, elcsavarja az elegáns villa elegáns tulajdonosnőjének fejét. Muskátlit tűz a szmokingjának gomblyukába, és felrobbantgatja a játékkaszinót. Rendezőjének, Georges Lautnernak egyébként nincs különösebben jó véleménye a francia rendőrségről, a riviérai kapitányság nyomozóiról, akik fizetéskiegészítésüket a bandavezérektől kapják. Csak Belmondóban bízik, és nem csalatkozik. Szerencsére mi sem.” 
(Sz. G.: „Zsaru vagy csirkefogó” In: Tükör, 1981. augusztus 30., 3. o.) 


Zsaru vagy csirkefogó? (Flic ou voyou, 1979) – francia bűnügyi vígjáték. Michel Grisolia L'Inspecteur de la mer című regényéből a forgatókönyvet írta: Jean Herman és Michel Audiard. Operatőr: Henri Decaë. Zene: Philippe Sarde. Díszlet: Alain Gaudry. Jelmez: Paulette Breil, Marie-Françoise Perochon és Andrèe Ramos. Vágó: Michelle David. Rendező: Georges Lautner. Főszereplők: Jean-Paul Belmondo (Antonio Cerutti / Stanislas Borowitz), Georges Géret (Theodore Musard), Michel Galabru (Grimaud felügyelő), Marie Laforêt (Edmonde Puget-Rostand), Julie Jézéquel (Charlotte), Jean-François Balmer (Massard nyomozó), Claude Brosset (Achille Volfoni), Michel Beaune (Marcel Langlois), Tony Kendall (Rey), Catherine Lachens (Simone Langlois), Juliette Mills (Madame Bertrand), Venantino Venantini (Mario), Charles Gérard (Cazauban), Michel Peyrelon (Camille). Magyarországi bemutató: 1981. augusztus 27. 

ÉS EZEKET OLVASTAD MÁR?